出自唐代杜牧的《旅宿》
旅館無良伴邑闺,凝情自悄然跌前。
寒燈思舊事,斷雁警愁眠陡舅。
遠夢歸侵曉抵乓,家書到隔年。
滄江好煙月靶衍,門系釣魚船臂寝。
住在旅館中沒有好朋友相伴,心情憂郁摊灭,獨自凝神沉思咆贬。
看著昏冷的燈火回憶起往日舊事,孤雁的哀鳴令人愁思難眠帚呼。
相距遙遠,夢魂要接近拂曉才能到家掏缎,家信更要隔年方可送達皱蹦。
煙籠月照的碧江多么美麗,鄰家門前就系著釣魚歸船眷蜈。
直譯旅館里沒有知心朋友沪哺,我獨自靜靜地沉思凝神。
對著寒燈回憶往事酌儒,孤雁的叫聲辜妓,驚醒了凄寂夢魂。
鄉(xiāng)關道路迢遠忌怎,夢魂拂曉時才得歸去籍滴,家人的書信要等來年方能寄到此地。
滄江上月色含煙榴啸,風光是多么美好孽惰,釣魚船就系在我家門前。
良伴:好朋友鸥印。
凝情:凝神沉思勋功。悄然:憂傷的樣子。這里是憂郁的意思库说。
寒燈:昏冷的燈火狂鞋。這里指倚在寒燈下面。思舊事:思念往事潜的。
斷雁:失群之雁骚揍,這里指失群孤雁的鳴叫聲。警:驚醒夏块。
遠夢歸:意謂做夢做到侵曉時,才是歸家之夢纤掸,家遠夢亦遠脐供,恨夢歸之時也甚短暫,與下句家書隔年方到借跪,恨時間之久政己,相對而更增煩愁。侵曉:破曉掏愁。滄江:泛指江歇由,一作“湘江”。
好煙月:指隔年初春的美好風景果港。
門:門前沦泌。
這首詩的具體創(chuàng)作時間不詳,可能作于作者外放江西任職之時辛掠。詩人離家已久谢谦,客居旅館释牺,沒有知音,家書傳遞也很困難回挽,在凄清的夜晚不禁懷念起自己的家鄉(xiāng)没咙。于是創(chuàng)作了這首羈旅懷鄉(xiāng)的詩篇。
這是羈旅懷鄉(xiāng)之作千劈。詩抒寫旅況的索寞凄涼和對家鄉(xiāng)的深切思念祭刚。首聯(lián)破題,點明情境墙牌,首聯(lián)言旅中獨宿涡驮,黯然神傷,滿是羈旅思鄉(xiāng)之情憔古。頷聯(lián)融情于景遮怜,寒夜孤燈陪客,思念故鄉(xiāng)舊年往事鸿市,失群孤雁的鳴叫使羈旅之人深愁難眠锯梁。頸聯(lián)極言鄉(xiāng)關的迢遠,表現(xiàn)滿懷的幽愁暗恨焰情,語經(jīng)千錘百煉陌凳。尾聯(lián)用清麗明快的色調(diào)繪出家鄉(xiāng)的美好風光,似乎從鄉(xiāng)愁中跳出内舟,實則描寫了可望而不可即的夢想合敦,內(nèi)含的憂愁深長。全詩寫得感情至深验游,含蓄蘊藉充岛,真切動人。
“旅館無良伴耕蝉,凝情自悄然崔梗。”起垒在,直接破題蒜魄,點明情境,羈旅思鄉(xiāng)之情如怒濤排壑场躯,劈空而來谈为。可以想見踢关,離家久遠伞鲫,獨在異鄉(xiāng),沒有知音签舞,家書也要隔年才到榔昔,此時孤客對寒燈驹闰,濃厚深沉的思鄉(xiāng)之情油然而生,必會陷入深深的憂郁之中撒会∴诶剩“凝情自悄然”是此時此地此情此景中抒情主人公神情態(tài)度的最好寫照:靜對寒燈,專注幽獨诵肛,黯然傷神屹培,將詩人的思念之情寫到極致。
“寒燈思舊事怔檩,斷雁警愁眠褪秀。”承薛训,是首聯(lián)“凝情自悄然”的具體化媒吗,詩人融情于景,寒夜孤燈陪伴孤客乙埃,思念故鄉(xiāng)舊年往事闸英,失群孤雁聲聲鳴叫,羈旅之人深愁難眠介袜,細致地描繪出了一幅寒夜孤客思鄉(xiāng)圖景甫何。“思”字和“警”字極富煉字功夫遇伞。燈不能思辙喂,卻要寒夜愁思陳年舊事,物尤如此鸠珠,人何以堪巍耗。由燈及人,顯然用意在人不在物渐排【嫣“警”字也極富情味。旅人孤燈飞盆,長夜難眠娄琉,一聲雁叫次乓,引孤客嫠婦愁思驚夢吓歇,歸思難收。
首聯(lián)與頷聯(lián)極言鄉(xiāng)關遙遠票腰,幽愁滿懷城看。夢見自己回到家中,因路途遙遠杏慰,夢醒時分天已大明测柠,家書須隔年才能寄到旅館炼鞠,可見離家之遠,表達出對家鄉(xiāng)深沉的思念轰胁。
“遠夢歸侵曉谒主,家書到隔年≡叻В”轉(zhuǎn)霎肯,用設想之詞,虛實結(jié)合榛斯,想象奇特观游,表現(xiàn)出此時此地此情此景中詩人因愁思難耐、歸家無望而生出的怨恨驮俗。故鄉(xiāng)遠在千里懂缕,只能夢中相見,也許是短夢王凑,也許是長夢搪柑,但夢中醒來卻已到天明。字里行間荤崇,流露出夢短情長的幽怨拌屏。而這一切又都由于“家書到隔年”的實際情況。作為詩歌由寫景向抒情的過渡术荤,轉(zhuǎn)句用夢境寫旅宿思愁哀怨倚喂,亦虛亦實,虛中寫實瓣戚,以實襯虛的特點讀來回腸蕩氣端圈。
“滄江好煙月,門系釣魚船子库〔杖ǎ”合,收攏有力仑嗅,卻并非直抒胸意宴倍,而是以設想之詞,勾勒家鄉(xiāng)美麗的生活圖景仓技,融情于景鸵贬,借景抒情,把濃烈的歸思之情融入家鄉(xiāng)優(yōu)美的風景之中脖捻。滄江煙靄阔逼,云霞明滅,月色溶溶地沮,家門外系著釣魚船嗜浮,一幅優(yōu)美寧靜祥和的家鄉(xiāng)風光圖景羡亩。畫面中雖然沒有寫人物,但一條靜靜地系于家門外的釣魚船卻讓人產(chǎn)生豐富的聯(lián)想危融。面對這樣一幅家鄉(xiāng)優(yōu)美的畫面畏铆,誰人不夢繞魂牽,更何況旅宿在外的詩人呢吉殃!家鄉(xiāng)遠隔千里及志,旅人歸思難收,如此優(yōu)美的家鄉(xiāng)風光圖景非但沒有給詩人以慰藉寨腔,反而加深了詩人的思鄉(xiāng)愁苦速侈。這是用樂景反襯哀情的典型。美景幽思迫卢、怨恨鄉(xiāng)愁倚搬、委實凄絕。除卻個中人乾蛤,任何人也難以深味個中情每界。不過,“煙月”在此實際上是借代家卖,并非一定就是“煙”眨层,就是“月”。正所謂上荡,文學作品的形象大于思維趴樱,此處一個“煙月”可以觸發(fā)不同的旅人思婦產(chǎn)生不同的意象聯(lián)想,從而產(chǎn)生強大的藝術感染力酪捡。
頸聯(lián)與尾聯(lián)看似跳出了鄉(xiāng)愁叁征,艷羨門外滄江魚船的清閑自在,其實是借他鄉(xiāng)之物逛薇,更曲折地表達出詩人思鄉(xiāng)之情捺疼。全詩層層推進,寫景抒情都有獨到之處永罚。
杜牧 : 杜牧(公元803-約852年)官扣,字牧之,號樊川居士产捞,漢族醇锚,京兆萬年(今陜西西安)人哼御,唐代詩人坯临。杜牧人稱“小杜”焊唬,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”看靠。因晚年居長安南樊川別墅赶促,故后世