六王畢,四海一颖医,蜀山兀位衩,阿房出。覆壓三百余里熔萧,隔離天日蚂四。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽哪痰。二川溶溶遂赠,流入宮墻。五步一樓晌杰,十步一閣跷睦;廊腰縵回,檐牙高啄肋演;各抱地勢抑诸,鉤心斗角。盤盤焉爹殊,囷囷焉蜕乡,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落梗夸。長橋臥波层玲,未云何龍?復(fù)道行空反症,不霽何虹辛块?高低冥迷,不知西東铅碍。歌臺暖響润绵,春光融融;舞殿冷袖胞谈,風(fēng)雨凄凄尘盼。一日之內(nèi)憨愉,一宮之間,而氣候不齊卿捎。(不知乎 一作:不知其配紫;西東 一作:東西)
妃嬪媵嬙,王子皇孫娇澎,辭樓下殿笨蚁,輦來于秦睹晒,朝歌夜弦趟庄,為秦宮人。明星熒熒伪很,開妝鏡也戚啥;綠云擾擾,梳曉鬟也锉试;渭流漲膩猫十,棄脂水也;煙斜霧橫呆盖,焚椒蘭也拖云。雷霆乍驚,宮車過也应又;轆轆遠(yuǎn)聽宙项,杳不知其所之也。一肌一容株扛,盡態(tài)極妍尤筐,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉洞就。有不見者盆繁,三十六年。(有不見者 一作:有不得見者)燕趙之收藏旬蟋,韓魏之經(jīng)營油昂,齊楚之精英,幾世幾年倾贰,剽掠其人秕狰,倚疊如山。一旦不能有躁染,輸來其間鸣哀。鼎鐺玉石,金塊珠礫吞彤,棄擲邐迤我衬,秦人視之叹放,亦不甚惜。
嗟乎挠羔!一人之心井仰,千萬人之心也。秦愛紛奢破加,人亦念其家俱恶。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙范舀!使負(fù)棟之柱合是,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽锭环,多于機(jī)上之工女聪全;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒辅辩;瓦縫參差难礼,多于周身之帛縷;直欄橫檻玫锋,多于九土之城郭蛾茉;管弦嘔啞,多于市人之言語撩鹿。使天下之人谦炬,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心三痰,日益驕固吧寺。戍卒叫,函谷舉散劫,楚人一炬稚机,可憐焦土!
嗚呼获搏!滅六國者六國也赖条,非秦也;族秦者秦也常熙,非天下也纬乍。嗟乎!使六國各愛其人裸卫,則足以拒秦仿贬;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君墓贿,誰得而族滅也茧泪?秦人不暇自哀蜓氨,而后人哀之;后人哀之而不鑒之队伟,亦使后人而復(fù)哀后人也穴吹。
六國的君主滅亡了,全國(為秦所)統(tǒng)一嗜侮;蜀地的山(樹木被砍盡港令,)光禿禿的,阿房宮建造出來了锈颗。它(面積廣大顷霹,)覆壓著三百多里地面,(宮殿高聳宜猜,)把天日都隔離了泼返。它從驪山向北建筑硝逢,再往西轉(zhuǎn)彎姨拥,一直走向咸陽。渭水渠鸽、樊川浩浩蕩蕩的叫乌,流進(jìn)宮墻里邊。五步一座樓徽缚,十步一個(gè)閣憨奸,走廊如綢帶般縈回,牙齒般排列的飛檐像鳥嘴向高處啄著凿试。樓閣各依地勢的高低傾斜而建筑排宰,(低處的屋角)鉤住(高處的)屋心那婉,(并排相向的)屋角彼此相斗板甘。盤結(jié)交錯(cuò),曲折回旋详炬,(遠(yuǎn)觀鳥瞰盐类,)建筑群如密集的蜂房,如旋轉(zhuǎn)的水渦呛谜,高高地聳立著在跳,不知道它有幾千萬座。沒有起云隐岛,為什么有龍猫妙?原來是一座長橋躺在水波上。不是雨過天晴聚凹,為什么出虹割坠?原來是天橋在空中行走逻悠。(房屋)忽高忽低,幽深迷離韭脊,使人不能分辨東西童谒。歌臺上由于歌聲響亮而充滿暖意,有如春光融和沪羔;舞殿上由于舞袖飄拂而充滿寒意饥伊,有如風(fēng)雨凄涼。一天里邊蔫饰,一座宮殿中間琅豆,氣候卻不一樣。
六國的宮妃和王子王孫篓吁。辭別六國的宮樓茫因,走下六國的宮殿,坐著輦車來到秦國杖剪。他們早上歌唱冻押,晚上奏樂,成為秦國的宮人盛嘿。明亮的星星晶瑩閃爍洛巢,這是宮妃們打開了梳妝的鏡子;烏青的云朵紛紛擾擾次兆,這是宮妃們在梳理晨妝的發(fā)髻稿茉;渭水漲起一層油膩,這是宮妃們拋棄了的胭脂水芥炭;煙靄斜斜上升漓库,云霧橫繞空際,這是宮中在焚燒椒园蝠、蘭制的香料渺蒿;雷霆突然震響,這是宮車駛過去了砰琢;轆轆的車聲越聽越遠(yuǎn)蘸嘶,無影無蹤,不知道它去到什么地方陪汽。每一片肌膚训唱,每一種容顏,都美麗嬌媚得無以復(fù)加挚冤。宮妃們久久地站著况增,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地探視,盼望著皇帝來臨训挡。有的宮女竟整整三十六年沒能見到皇帝澳骤。
燕趙收藏的金玉歧强,韓魏營謀的珍寶,齊楚的精華物資为肮,在多少世代多少年中摊册,從他們的人民那里掠奪來,堆疊得像山一樣颊艳。一下子不能保有了茅特,都運(yùn)送到阿房宮里邊來。寶鼎被當(dāng)作鐵鍋棋枕,美玉被當(dāng)作頑石白修,黃金被當(dāng)作土塊,珍珠被當(dāng)作沙礫重斑,丟棄得到處接連不斷兵睛,秦人看起來,也并不覺得可惜窥浪。
唉祖很,一個(gè)人的意愿,也就是千萬人的意愿啊寒矿。秦皇喜歡繁華奢侈突琳,人民也顧念他們自己的家若债。為什么掠取珍寶時(shí)連一錙一銖都搜刮干凈符相,耗費(fèi)起珍寶來竟像對待泥沙一樣。(秦皇如此奢侈浪費(fèi)蠢琳,)致使承擔(dān)棟梁的柱子啊终,比田地里的農(nóng)夫還多;架在梁上的椽子傲须,比織機(jī)上的女工還多蓝牲;梁柱上的釘頭光彩耀目,比糧倉里的粟粒還多泰讽;瓦楞長短不一例衍,比全身的絲縷還多;或直或橫的欄桿已卸,比九州的城郭還多佛玄;管弦的聲音嘈雜,比市民的言語還多累澡。使天下的人民梦抢,口里不敢說,心里卻敢憤怒愧哟。(可是)失盡人心的秦始皇的思想奥吩,一天天更加驕傲頑固哼蛆。(結(jié)果)戍邊的陳涉、吳廣一聲呼喊霞赫,函谷關(guān)被攻下腮介,楚項(xiàng)羽放一把火,可惜(華麗的阿房宮)化為了一片焦土端衰。
唉萤厅!滅亡六國的是六國自己,不是秦國啊靴迫。族滅秦王朝的是秦王朝自己惕味,不是天下的人啊∮裥浚可嘆呀名挥!假使六國各自愛護(hù)它的人民,就完全可以依靠人民來抵抗秦國主守。假使秦王朝又愛護(hù)六國的人民禀倔,那就順次傳到三世還可以傳到萬世做皇帝,誰能夠族滅它呢参淫?(秦王朝滅亡得太迅速)秦人還沒工夫哀悼自己救湖,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他卻不把他作為鏡子來吸取教訓(xùn)涎才,也只會使更后的人又來哀悼這后人啊鞋既。
六王畢:六國滅亡了。齊耍铜、楚邑闺、燕、韓棕兼、趙陡舅、魏六國的國王,即指六國伴挚。畢 靶衍,完結(jié),指為秦國所滅茎芋。
一:統(tǒng)一颅眶。
蜀山兀,阿房出:四川的山光禿了败徊,阿房宮出現(xiàn)了帚呼。兀,山高而上平。這里形容山上樹木已被砍伐凈盡煤杀。出眷蜈,出現(xiàn),意思是建成沈自。蜀酌儒,四川。
覆壓三百余里:(從渭南到咸陽)覆蓋了三百多里地(里是面積單位枯途,不是長度單位忌怎。古代五戶為一鄰,五鄰為一里酪夷。三百余下里榴啸,約合7500戶人家的面積。300里地晚岭,即150公里鸥印,現(xiàn)代人也無法做到,夸張過度坦报,難以令人信服)库说。這是形容宮殿樓閣接連不斷,占地極廣片择。覆壓潜的,覆蓋(覆壓:應(yīng)當(dāng)是指“層層疊疊”)。
隔離天日:遮蔽了天日字管。這是形容宮殿樓閣的高大啰挪。
驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽:(阿房宮)從驪山北邊建起纤掸,折而向西脐供,一直通到咸陽(古咸陽在驪山西北)。走借跪,趨向。
二川溶溶:二川酌壕,指渭水和樊川掏愁。溶溶,河水緩流的樣子卵牍。
廊腰縵回:走廊長而曲折果港。廊腰,連接高大建筑物的走廊糊昙,好像人的腰部辛掠,所以這樣說。縵萝衩,縈繞回挽。回猩谊,曲折千劈。
檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鳥嘴)向上撅起。檐牙牌捷,屋檐突起墙牌,猶如牙齒。
各抱地勢:各隨地形暗甥。這是寫樓閣各隨地勢的高下向背而建筑的狀態(tài)喜滨。
鉤心斗角:指宮室結(jié)構(gòu)的參差錯(cuò)落,精巧工致撤防。鉤心鸿市,指各種建筑物都向中心區(qū)攢聚。斗角即碗,指屋角互相對峙焰情。如今指各自用盡心機(jī)互相排擠。
盤盤焉剥懒,囷囷(qūn qūn)焉内舟,蜂房水渦:盤旋,屈曲初橘,像蜂房验游,像水渦。焉保檐,相當(dāng)于“凜然”“欣然”的“然”耕蝉,意為...的樣子。樓閣依山而筑夜只,所以說像蜂房垒在,像水渦。盤盤扔亥,盤旋的樣子场躯。囷囷,屈曲的樣子旅挤,曲折回旋的樣子踢关。
矗不知其幾千萬落:矗立著不知它們有幾千萬座。矗粘茄,形容建筑物高高聳立的樣子签舞。下文“杳不知其所之也”的“杳”秕脓,用法與此相同。落儒搭,相當(dāng)于“座”或者“所”吠架。
長橋臥波,未云何龍:長橋臥在水上师妙,沒有云怎么(出現(xiàn)了)龍诵肛?《易經(jīng)》有“云從龍”的話,所以人們認(rèn)為有龍就應(yīng)該有云默穴。這是用故作疑問的話怔檩,形容長橋似龍。
復(fù)道:在樓閣之間架木筑成的通道蓄诽。因上下都有通道薛训,叫做復(fù)道。霽:雨后天晴
冥迷:分辨不清仑氛。
歌臺暖響乙埃,春光融融:意思是說,人們在臺上唱歌锯岖,歌樂聲響起來介袜,好像充滿著暖意。如同春光那樣融和出吹。融融遇伞,和樂。
舞殿冷袖捶牢,風(fēng)雨凄凄:意思是說鸠珠,人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂秋麸,好像帶來寒氣渐排,如同風(fēng)雨交加那樣凄冷。(19)妃嬪媵嬙(feīpín yìng qiáng):統(tǒng)指六國王侯的宮妃灸蟆。她們各有等級(妃的等級比嬪驯耻、嬙高)。媵是陪嫁的侍女次乓,也可成為嬪吓歇、嬙。下文的“王子皇孫”指六國王侯的女兒票腰,孫女。
辭樓下殿女气,輦(niǎn)來于秦:辭別(六國的)樓閣宮殿杏慰,乘輦車來到秦國。
明星熒熒,開妝鏡也:(光如)明星閃亮缘滥,是(宮人)打開梳妝的鏡子轰胁。熒熒,明亮的樣子朝扼。下文緊連的四句赃阀,句式相同。
漲膩:漲起了(一層)脂膏(含有胭脂擎颖、香粉的洗臉的“脂水”)榛斯。
椒蘭:兩種香料植物,焚燒以熏衣物搂捧。
轆轆遠(yuǎn)聽:車聲越聽越遠(yuǎn)驮俗。轆轆,車行的聲音允跑。
杳:遙遠(yuǎn)得蹤跡全無王凑。
一肌一容,盡態(tài)極妍:任何一部分肌膚聋丝,任何一種姿容索烹,都嬌媚極了。態(tài)弱睦,指姿態(tài)的美好百姓。妍,美麗每篷。
縵立:久立瓣戚。縵焦读,通“慢”
幸:封建時(shí)代皇帝到某處子库,叫“幸”。妃矗晃,嬪受皇帝寵愛仑嗅,叫“得幸”。
三十六年:秦始皇在位共三十六年张症。按秦始皇二十六年(前221年)統(tǒng)一中國仓技,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝俗他,這里說三十六年脖捻,指其在位年數(shù),形容阿房宮很大兆衅,有36年都沒有見到皇帝的宮女地沮。
收藏:指收藏的金玉珍寶等物嗜浮。下文的“經(jīng)營”也指金玉珍寶等物∧σ桑“精英”危融,形容詞作名詞,精品雷袋,也有金玉珍寶等物的意思吉殃。
摽(piāo)掠其人:從人民那里搶來。摽 楷怒,搶劫蛋勺,掠奪。人率寡,民迫卢。唐避唐太宗李世民諱,改民為人冶共。下文“人亦念其家”“六國各愛其人”“秦復(fù)愛六國之人”的“人”乾蛤,與此相同。
倚疊:積累捅僵。
鼎鐺(chēng)玉石家卖,金塊珠礫:把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭庙楚,把黃金看作土塊上荡,把珍珠看作石子。鐺馒闷,平底的淺鍋酪捡。
邐迤(lǐ yǐ):連續(xù)不斷。這里有“連接著”纳账、“到處都是”的意思逛薇。
一人之心,千萬人之心也:心疏虫,心意永罚,意愿.
奈何:怎么,為什么卧秘。
錙銖(zīzhū):古代重量名呢袱,一錙等于六銖,一銖約等于后來的一兩的二十四分之一翅敌。錙羞福、銖連用,極言其細(xì)微蚯涮。
負(fù)棟之柱:承擔(dān)棟梁的柱子坯临。
磷磷:水中石頭突立的樣子焊唬。這里形容突出的釘頭恋昼。
庾(yǔ):露天的谷倉看靠。
九土:九州。
獨(dú)夫:失去人心而極端孤立的統(tǒng)治者液肌。這里指秦始皇挟炬。
固:頑固。
戍卒叫:指陳勝嗦哆、吳廣起義谤祖。
函谷舉:劉邦于公元前206年率軍先入咸陽,推翻秦朝統(tǒng)治老速,并派兵守函谷關(guān)粥喜。舉,被攻占橘券。
楚人一炬:指項(xiàng)羽(楚將項(xiàng)燕的后代)也于公元前206年入咸陽额湘,并焚燒秦的宮殿,大火三月不滅旁舰。
使:假使锋华。
遞:傳遞,這里指王位順著次序傳下去箭窜。
萬世:《史記·秦始皇本紀(jì)》載:秦始皇統(tǒng)一六國后毯焕,“下詔曰:“朕為始皇帝,后世以計(jì)數(shù)磺樱,二世纳猫,三世至于萬世,傳之無窮竹捉∥咴”然而秦朝僅傳二世便亡。
族:使……滅族活孩。
不暇:來不及物遇。
哀:哀嘆。
《阿房宮賦》寫于唐敬宗寶歷元年(825)憾儒,杜牧二十三歲询兴。他希望當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者勵(lì)精圖治起趾、富民強(qiáng)兵诗舰,而事實(shí)恰恰和他的愿望相反。執(zhí)政者荒淫無度训裆,奢侈浪費(fèi)眶根,對于這一切蜀铲,杜牧是憤慨而又痛心的。他在《上知己文章啟》中明白地說:“寶歷大起宮室属百,廣聲色记劝,故作《阿房宮賦》∽迦牛”
從內(nèi)容結(jié)構(gòu)上看厌丑,此賦可分為四段。
第一段渔呵,寫阿房宮的雄偉壯觀怒竿。
開篇先用四個(gè)三字短句領(lǐng)起,音節(jié)緊湊扩氢,氣勢不凡耕驰,達(dá)到了先聲奪人的效果。這12個(gè)字录豺,既寫出了秦始皇一統(tǒng)天下的豪邁氣概朦肘,也寫出了阿房宮興建營造的非同凡響,語言簡練到不能刪削分毫的程度巩检,筆力千鈞厚骗。接下來從全景到本體構(gòu)筑,寫阿房宮的雄偉壯觀兢哭×旖ⅲ“覆壓三百余里,隔離天日”迟螺,勾勒出阿房宮占地廣闊冲秽、凌云蔽日的宏偉氣勢,給人一個(gè)總體的印象矩父★鄙#“驪山北構(gòu)而西折”四句,寫阿房宮是依著山勢窍株、就著水流而修建的民轴,仍然突出了它利用自然、巧奪天工的氣派球订。以下由寫渭水和樊川的“流入宮墻”后裸,自然地過渡到寫阿房宮的建筑特點(diǎn)。其中實(shí)寫了樓閣冒滩、廊檐微驶,描繪得細(xì)致入微;虛寫了長橋、復(fù)道因苹,想像得神奇瑰麗苟耻。然后用夸張和襯托的手法,借寫歌舞的冷暖扶檐,描述阿房宮“一日之內(nèi)凶杖,一宮之間,而氣候不齊”的怪現(xiàn)象蘸秘,陪襯出它的宏大寬廣官卡。
第二段,寫阿房宮里的美人和珍寶醋虏,揭露秦朝統(tǒng)治者奢侈的生活,為下文的議論設(shè)伏哮翘。
先寫“妃嬪”的由來颈嚼,說明是“六王畢,四海一”的結(jié)果饭寺,照應(yīng)篇首阻课。作者一連用了“明星熒熒,開妝鏡也”等六組排比句式艰匙,寫宮人梳妝打扮限煞、“縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉”的凄慘生活员凝。鏡如明星署驻,鬟如綠云,“棄脂”漲渭水健霹,焚椒蘭成煙霧旺上。這些生動的描寫,既表現(xiàn)了宮女命運(yùn)的悲慘糖埋,也揭示了秦始皇生活的驕奢淫逸宣吱。“燕趙之收藏”以下瞳别,由寫人的被欺辱轉(zhuǎn)而寫物的被踐踏征候。在這里,原來六國珍藏的玉石金鼎祟敛,像土塊疤坝、鐵鍋一樣堆棄著,“秦人視之垒棋,亦不甚惜”卒煞。
第三段,由描寫轉(zhuǎn)為議論叼架,顯示出作這篇賦文的本意畔裕。
先以“嗟乎”發(fā)出感嘆衣撬,對比人心事理,指出“秦愛紛奢扮饶,人亦念其家”具练,進(jìn)而質(zhì)問道:“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙甜无?”接著扛点,用了六組“使……多于……”的比喻句排比,盡情地揭露了秦王朝的奢靡給人民帶來的深重災(zāi)難岂丘。經(jīng)過重重鋪墊陵究,筆鋒一轉(zhuǎn),讓“不敢言而敢怒”的“天下之人”同“日益驕固”的統(tǒng)治者進(jìn)行較量奥帘,結(jié)果阿房宮成了一片焦土铜邮。
第四段,總結(jié)六國和秦滅亡的歷史教訓(xùn)寨蹋,向當(dāng)世統(tǒng)治者發(fā)出警告松蒜。
作者連續(xù)慨嘆,情不能禁已旧〗彰纾“嗚呼”之后提出論點(diǎn),闡明興亡自取的道理运褪;“嗟夫”以下申述論據(jù)惊楼,指出愛民與長治久安息息相關(guān)。最后吐句,用“后人”的委婉稱謂胁后,提醒唐統(tǒng)治者不要重蹈亡秦的覆轍,意味深長嗦枢。
從藝術(shù)手法上攀芯,此賦運(yùn)用了以下手法。
一文虏、想像侣诺、比喻與夸張
阿房宮毀于戰(zhàn)火,其形制如何氧秘,早已無人能夠說清年鸳,《史記·秦始皇本紀(jì)》的記載(見“有關(guān)資料”霍松林的《〈阿房宮賦〉鑒賞》引文)也不很詳。這給寫“阿房宮”造成了困難丸相,但卻給作者留下了馳騁想像的空間搔确。可以說,杜牧在這篇賦中藝術(shù)地再造了阿房宮膳算。無論是對樓閣廊檐的工筆細(xì)刻座硕,還是對長橋復(fù)道的潑墨揮灑,都是出自想像涕蜂。這些奇特的想像不但不給人以造作之感华匾,反而能帶動人沿著他開辟的路徑走下去,在頭腦中活現(xiàn)當(dāng)年這座宮殿的盛況机隙。這種效果的取得蜘拉,和本文運(yùn)用生動的比喻、大膽的夸張有直接關(guān)系有鹿。如“使負(fù)棟之柱旭旭,多于南畝之農(nóng)夫”一段出于想像,既是比喻印颤,也是夸張您机,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
二年局、描寫、鋪排與議論
從整體結(jié)構(gòu)來看咸产,此賦前兩段以描寫為主矢否,后兩段以議論為主。前面的描寫是為后面的議論作鋪墊的脑溢。但是僵朗,無論描寫還是議論,都大量采用了鋪排的手法屑彻,敘事言情验庙,極盡其致,氣勢奪人社牲,令人耳目一新粪薛。描寫中鋪排的例子,如“明星熒熒搏恤,開妝鏡也”一段违寿;議論中鋪排的例子,如結(jié)尾一段的正反述說熟空。這固然是賦體的傳統(tǒng)寫法藤巢,但值得稱道的是杜牧沒有像編類書一樣堆砌相同詞語,而是寫得不繁縟冗雜息罗,恰到好處掂咒。
三、駢句散行,錯(cuò)落有致
此賦發(fā)揮了駢文的某些長處绍刮,如鋪排温圆、對偶、押韻等录淡,但也大量使用單句散行捌木,增強(qiáng)表現(xiàn)力。如在用了“五步一樓嫉戚,十步一閣刨裆;廊腰縵回,檐牙高啄彬檀;各抱地勢帆啃,鉤心斗角”六個(gè)四字句后,接以“盤盤焉窍帝,焉努潘,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落”一個(gè)散行的長句坤学。這樣疯坤,句子整散結(jié)合,長短不拘深浮,節(jié)奏鮮明压怠,更富于表現(xiàn)力。
杜牧 : 杜牧(公元803-約852年)飞苇,字牧之菌瘫,號樊川居士,漢族布卡,京兆萬年(今陜西西安)人雨让,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”忿等,以別于杜甫栖忠。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅这弧,故后世...[詳細(xì)]