曉月發(fā)云陽郭卫,落日次朱方。
含凄泛廣川背稼,灑淚眺連岡贰军。
眷言懷君子,沉痛結(jié)中腸。
道消結(jié)憤懣词疼,運開申悲涼俯树。
神期恒若存,德音初不忘贰盗。
徂謝易永久许饿,松柏森已行。
延州協(xié)心許舵盈,楚老惜蘭芳陋率。
解劍竟何及,撫墳徒自傷秽晚。
平生疑若人瓦糟,通蔽互相妨。
理感深情慟赴蝇,定非識所將菩浙。
脆促良可哀,夭枉特兼常句伶。
一隨往化滅劲蜻,安用空名揚?
舉聲瀝已灑考余,長嘆不成章斋竞。
拂曉時分從云陽出發(fā),晚上在朱方臨時住宿歇息秃殉。
含著凄涼在廣闊的江面上泛舟而行,流著淚遠(yuǎn)望安葬廬陵王的連綿山岡
思念正派人廬陵王劉義真浸剩,如同切傷腹中腸胃一般痛苦钾军。
君子勢力減弱以致為小人所欺,悲憤郁積于胸绢要,文帝之初長期壓抑的悲傷情緒得到伸展發(fā)泄吏恭。
明靈精氣似覺永久存在,品行及音容笑貌一點也沒有忘記重罪。
死去的是永久的事情樱哼,墓旁的松柏數(shù)已經(jīng)森然成形。
吳國王子季札完成心中的許諾剿配,楚地彭城一位老人悼念龔勝的事情搅幅。
季札贈劍究竟有什么用,楚老悼念龔勝只會讓自己感到悲傷呼胚。
自己以前懷疑季札和楚老茄唐,季札和楚老這些人既有通智的一面,又有愚蔽的一面蝇更,互相抵觸矛盾沪编。
以前老懷疑人家怎么會作出解劍呼盆、撫墳這樣的荒唐事來,而今面對廬陵王的墓地蚁廓,不禁悲從中來访圃,才明白一個人的感情在受到深深刺激的時候,決不是理智識見所能控制得了的相嵌。
廬陵王生前所受的排擠欺壓很是悲哀腿时,受冤枉短命而死其悲哀又特別要超過平常。
一切都跟著死亡而消失平绩,又何必恢復(fù)廬陵王封號圈匆,并追贈侍中、大將軍等名號捏雌。
放聲痛哭眼淚很快就流干了跃赚,由于過度悲傷,只能哀嘆聲聲性湿,連詩也寫不成篇了纬傲。
廬陵王:指宋武帝子劉義真。永初元年(年)肤频,劉義真被封為廬陵孝獻(xiàn)王叹括,簡稱廬陵王。
曉月:月亮還沒有完全隱沒的拂曉時分宵荒。
發(fā)云陽:從云陽出發(fā)汁雷。云陽即今江蘇省丹陽縣。
次:途中臨時住宿歇息报咳。
朱方:春秋時地名侠讯,三國時稱丹徒,即今江蘇省鎮(zhèn)江市暑刃。劉宋王朝宗室墓地所在厢漩。
泛廣川:在廣闊的江面上泛舟而行。
眺(tiào)連岡:遠(yuǎn)望安葬廬陵王的連綿山岡岩臣。青烏子《相冢書》:“天子葬高山溜嗜,諸侯葬連岡〖芑眩”連岡指連綿不斷的低矮小山丘炸宵。
眷(juàn)言:思念的樣子。言狐树,作詞尾焙压,無實意。
君子:正派人,指廬陵王劉義真涯曲。
道消:君子勢力減弱以致為小人所欺野哭。語本《周易·否卦》彖辭“內(nèi)小人而外君子,小人道長君子道消也”幻件,這里暗指少帝之時拨黔。
結(jié)憤懣(mèn):悲憤郁積于胸。
運開:國運開張绰沥,正派人勢力占上風(fēng)篱蝇,指文帝之初。其時撥亂反正徽曲,劉義真被枉殺事得到昭雪零截。
申悲涼:長期壓抑的悲傷情緒得到伸展發(fā)泄。
神期:明靈精氣秃臣。
恒若存:似覺永久存在涧衙。
德音:品行及音容笑貌。
初不忘:一點也沒有忘記奥此。
徂(cú)謝:去世弧哎,死亡。
延州:即延陵稚虎。本為地名撤嫩,這里代指封于延陵的吳國王子季札〈乐眨《新序·節(jié)士》有記敘:“延陵季子將西聘晉序攘,帶寶劍以過徐君。徐君觀劍寻拂,不言而色欲之两踏。延陵季子為有上國之使,未獻(xiàn)也兜喻,然其心許之矣。致事于晉赡麦,顧反朴皆,則徐君死于楚……遂脫劍致之嗣君。嗣君曰:‘先君無命泛粹,孤不敢受劍遂铡。’于是季子以劍帶徐君墓樹而去晶姊“墙樱”
協(xié)心許:完成心中的許諾。
楚老惜蘭芳:指楚地彭城一位老人悼念龔勝的故事。據(jù)《漢書·龔勝傳》钾怔,龔勝是楚地人碱呼,因不愿為新莽王朝效力而自殺。有一同鄉(xiāng)老父前來吊唁宗侦,撫墳痛哭愚臀,非常傷心。但他又感慨惋惜地說:“嗟乎矾利!薰以香自燒姑裂,膏以明白銷,龔先生竟天天年男旗,非吾徒也舶斧。”于是趕快離開了察皇。
平生:平時茴厉,以前,指詩人自己而言让网。
若人:這些人呀忧,指季札和楚老。
通蔽互相妨(fáng):指季札和楚老這些人既有通智的一面溃睹,又有愚蔽的一面而账,互相抵觸矛盾。
脆促:脆弱窘迫因篇,指廬陵王生前所受的排擠欺壓泞辐。
良:甚,很竞滓。
夭(yāo)枉:指廬陵玉受冤枉短命而死咐吼。
特兼常:其悲哀又特別要超過平常。
一隨往化滅:一切都跟著死亡而消失商佑。
空名揚:指原嘉三年為劉義真平反锯茄,恢復(fù)廬陵王封號,并追贈侍中茶没、大將軍等名號而言肌幽。
舉聲:放聲痛哭。
瀝(lì):液體一滴一滴地往下掉抓半,此指眼淚快流干了喂急。
長嘆不成章:由于過度悲傷,只能哀嘆聲聲笛求,連詩也寫不成篇了廊移。
寫的是元嘉三年(426年)春天的事情糕簿。詩人奉召還京,一早從丹陽出發(fā)狡孔,傍晚才到劉宋宗室的墓地懂诗。面對著廬陵王之墓,心頭自是凄苦難言步氏。
詩從自己的行程寫起响禽,天還沒有大亮就趁著月光從云陽出發(fā),到太陽落山才到達(dá)朱方荚醒,按這兩地相距甚近芋类,根本用不著花一天時間,所以這里言外顯然是要說自己在途中有相當(dāng)長的時間呆在廬陵王墓下(劉宋皇室的陵墓都在朱方的郊區(qū))界阁。詩人對這位不幸遇害的少年王子表示最沉痛的哀悼侯繁。“道消”兩句要表達(dá)的意思是泡躯,在徐羨之等人橫行的歲月里贮竟,小人猖獗,君子道消较剃,自己十分憤懣咕别,但無從表達(dá),郁積于胸中已久写穴;現(xiàn)在撥亂反正惰拱,國運中興,才得以一抒其哀悼的深情啊送〕ザ蹋“開運”二字有歌頌劉義隆之意。
“神期恒若存馋没,德音初不忘”兩句說逝者雖死猶生昔逗,當(dāng)年的談話自己是不會忘記的。自己與墓中人的關(guān)系一般來說乃是傷逝一類詩歌最重要的內(nèi)容篷朵,往往會寫得比較多勾怒;但這里卻一筆帶過,點到即止声旺,很快就轉(zhuǎn)入“徂謝易永久控硼,松柏森已行”,感慨時光過起來真快那種比較常見的嘆息當(dāng)中去了艾少,似乎不免有些奇怪。
這里有些不得已的原因翼悴。在劉宋王朝開國皇帝劉裕的七個兒子中缚够,首先繼承皇位的老大劉義符最缺乏政治家素質(zhì)幔妨,他的愛好是亂玩一通,或模仿民間如何做小生意谍椅,于是很快就在一場政變中下臺并被殺误堡。他的二弟廬陵王劉義真則要出色得多,他很早就參加過劉猿裕恢復(fù)中原的戰(zhàn)爭锁施,差點犧牲在關(guān)中;回到首都以后杖们,注意籠絡(luò)人才悉抵,與文化名人、宗教精英相接納摘完,對未來有所規(guī)劃姥饰。《宋書》本傳說他“美儀貌孝治,神情秀徹”列粪,“與陳郡謝靈運、瑯邪顏延之谈飒、慧琳道人周旋異常岂座,云得志之日,以靈運杭措、延之為宰相费什,慧琳為西豫州都督”。劉裕去世前瓤介,他被任命為使持節(jié)吕喘、侍中、都督南豫雍司秦并六州諸軍事刑桑、車騎將軍氯质、開府儀同三司、南豫州刺史祠斧,出鎮(zhèn)歷陽(今安徽和縣)闻察,“未之任而高祖崩”,稍后才去歷陽赴任琢锋,出發(fā)前“義真與靈運辕漂、延之、慧琳等共視部伍”吴超,一個影子政府公開亮相了钉嘹。
謝靈運正是在這樣的背景下被召回首都任高官的。他對朝廷一舉粉碎徐羨之集團鲸阻、為廬陵王劉義真平反昭雪恢復(fù)名譽跋涣,當(dāng)然是衷心擁護的缨睡,但是劉義真當(dāng)年的狂言卻絕對不宜去談,于是他借用《詩經(jīng)》中現(xiàn)成的“德音”一詞陈辱,將自己與這位小王爺?shù)纳罱缓匾惶峋透娼Y(jié)束——再多說一句就成蛇足奖年。
這時候只有哀嘆劉義真的死于非命是不會犯任何忌諱的,宋文帝劉義隆在口頭和書面上多次說起他那十八歲就被人害死的二哥義真乃一“冤魂”沛贪。所以謝詩也從這一角度切入陋守,他主要用了兩個典故,延州季子掛劍的故事見于《史記·吳太伯世家》利赋,謝詩用這一典故既表明自己不忘故舊水评,也表明生者的紀(jì)念無法讓逝者復(fù)生,這樣做也沒有任何用處隐砸。這是動了真感情的話之碗,不是一般的門面語〖鞠#“楚老惜蘭芳”典出《漢書·龔勝傳》褪那,謝詩用這一典故的含義顯然是痛惜劉義真毀滅于高尚,“撫墳徒自傷”則是覺得自己也可能有同樣的命運式塌。以脫俗的言辭來吊唁龔勝的楚老當(dāng)是道家者流博敬,他看清了一個人的高明之處往往給他帶來麻煩以至于毀滅。高尚是高尚者的墓志銘峰尝。謝靈運在詩中大發(fā)這一類感慨偏窝,既以哀悼廬陵王劉義真,也表達(dá)了他本人深沉的憂慮武学。
“平生疑若人祭往,通蔽互相妨。理感深情慟火窒,定非識所將”四句比較曲折硼补,不易索解。曾經(jīng)有過不同的理解熏矿∫押В《文選·廬陵王墓下作》李善注云:“若人,謂延州及楚老也票编。令德高遠(yuǎn)褪储,是通也;解劍撫墳慧域,是蔽也……言己往日疑彼二人鲤竹,迨乎今辰,己亦復(fù)爾昔榴,斯則理感既深辛藻,情便悲痛瑟啃,定非心識所能行也】”而呂向注則認(rèn)為:“若,此也屁奏,此人謂王也岩榆。通,言聰明好古坟瓢;蔽勇边,謂與群邪不協(xié),自見滅亡也折联。此兩者互相其妨粒褒。”黃節(jié)先生《謝康樂詩注》大體取后一說并有所修正诚镰,指出:“通奕坟,謂生為帝子;蔽清笨,猶塞也月杉,謂廢為庶人。此互相妨矣抠艾】廖”黃說甚是。追尋作品中詞語典故的來源检号,李善本事很大腌歉;而對文學(xué)作品的理解,他的悟性似乎不是最佳齐苛,有時反不如學(xué)問要小得多的五臣翘盖。這四句詩略謂像廬陵王劉義真這樣的人,他的高貴出身同他的悲慘遭遇實在是太矛盾了脸狸,簡直不能理解最仑,只好痛哭流涕。這里很有些無可奈何而安之若命的意思炊甲,但仍然抑制不住自己的感情泥彤。這四句略帶玄言色彩,而正能表達(dá)其悲痛之深卿啡。最后幾句說吟吝,劉義真死得太早,又死得特別冤枉颈娜,現(xiàn)在雖然得到昭雪剑逃,也不過是一個空名浙宜,我巨大的哀痛無法抑制,只好長歌當(dāng)哭蛹磺,根本算不上什么詩篇粟瞬。
謝靈運的山水詩往往精細(xì)地描繪風(fēng)景,感情色彩并不很濃萤捆,有一點也特別含蓄深沉裙品,不大容易感覺到;他的政治抒情詩則不同俗或,這一首更是很動了感情的市怎。由于形勢的微妙復(fù)雜,他不可能暢所欲言辛慰;但他其實把什么都說出來了区匠,不愧是大詩人的手筆。
謝靈運 : 謝靈運(385年-433年)帅腌,東晉陳郡陽夏(今河南太康)人驰弄,出生在會稽始寧(今浙江上虞),原為陳郡謝氏士族狞膘。東晉名將謝玄之孫揩懒,小名“客”,人稱謝客挽封。又以襲封康樂公已球,稱謝康公、謝康...[詳細(xì)]