傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

涼葉蕭蕭散雨聲,虛堂淅淅掩霜清硬纤。

金朝 / 元好問
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自金朝元好問的《秋懷》

涼葉蕭蕭散雨聲筝家,虛堂淅淅掩霜清洼裤。

黃華自與西風(fēng)約,白發(fā)先從遠(yuǎn)客生肛鹏。

吟似候蟲秋更苦逸邦,夢和寒鵲夜頻驚。

何時(shí)石嶺關(guān)山路在扰,一望家山眼暫明缕减?

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

一片片寒葉輕輕地飄灑,

就像是傳來沙沙的雨聲芒珠;

虛寂的廳堂秋風(fēng)淅淅桥狡,

遍地鋪蓋著露冷霜清。

門外皱卓,

黃菊依舊與西風(fēng)相約而至裹芝;

屋里,

白發(fā)已先為遠(yuǎn)客伴愁而生娜汁。

我好比知時(shí)應(yīng)節(jié)的鳴蟲嫂易,

吟唱之聲逢秋更苦;

我又似是孤棲寒枝的烏鵲掐禁,

懷鄉(xiāng)之夢入夜屢驚怜械。

石嶺關(guān)山的小路呵,

何時(shí)才能夠再次登臨——

望一眼家鄉(xiāng)的山水呵傅事,

我的雙眼頓時(shí)閃耀出喜悅的光芒缕允?

注釋解釋

涼葉:在寒風(fēng)中的樹葉。蕭蕭:落葉聲蹭越。散:散播﹑散發(fā)障本。雨聲:指落葉聲像雨聲一樣。

淅淅:風(fēng)聲。掩霜清:即掩于霜清驾霜,意思是被清冷的秋霜遮蓋著案训。掩,鋪散寄悯,遮蓋萤衰。

黃華:指菊花。華猜旬,同“花”。

遠(yuǎn)客:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的客子倦卖。

候蟲:隨季節(jié)而生或發(fā)鳴聲的昆蟲洒擦,如秋天的蟋蟀等。黃庭堅(jiān)《胡宗元詩集序》說:“候蟲之聲怕膛,則末世詩人之言似之熟嫩。”

眼暫明:指因喜悅而眼神頓時(shí)明亮起來褐捻。暫:頓時(shí)掸茅。

作者介紹

元好問 : 元好問板壮,字裕之逗鸣,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人绰精;系出北魏鮮卑族拓跋氏撒璧,元好問過繼叔父元格;七歲能詩笨使,十四歲從學(xué)郝天挺卿樱,六載而業(yè)成;興定五年(1221)進(jìn)士硫椰,不就選繁调;正大元年

元好問的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

涼葉蕭蕭散雨聲,虛堂淅淅掩霜清掏觉。-原文翻譯-元好問

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人