出自宋代陸游的《村居書喜》
紅橋梅市曉山橫巡莹,白塔樊江春水生司志。
花氣襲人知驟暖,鵲聲穿樹喜新晴降宅。
坊場酒賤貧猶醉骂远,原野泥深老亦耕。
最喜先期官賦足腰根,經年無吏叩柴荊激才。
紅橋梅市遠處山巒橫亙,白塔下樊江春水潺潺额嘿。
花香撲人瘸恼,便知天氣暖和了;天氣晴和册养,喜鵲的叫聲透過樹林傳出來东帅。
坊場濁酒價格低廉以至于窮困的我也能喝醉,農忙時節(jié)山林田間農人都在忙著忙耕種捕儒。
最使人開心的莫過于賦稅交齊冰啃,整年都不會有小吏來催租。
坊場:指官設之專賣場刘莹。
泥:原作“年”阎毅,據錢仲聯(lián)校注本改。
官賦:猶言官課点弯,公家所征之稅扇调。
荊:原作“門”,據錢仲聯(lián)校注本改抢肛。此詩押八庚韻狼钮,作“門”顯非。
陸游 : 陸游(1125—1210)涎拉,字務觀,號放翁的圆。漢族鼓拧,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人越妈。少時受家庭愛國思想熏陶季俩,高宗時應禮部試,為秦檜所黜梅掠。孝宗時賜進士出身酌住。中年入蜀店归,投身軍旅生