傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

驛外斷橋邊晾捏,寂寞開無主。

宋代 / 陸游
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代陸游的《卜算子·詠梅》

驛外斷橋邊,寂寞開無主仓手。已是黃昏獨自愁胖齐,更著風和雨玻淑。(著同:著) 

無意苦爭春,一任群芳妒呀伙。零落成泥碾作塵补履,只有香如故。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

驛站之外的斷橋邊剿另,梅花孤單寂寞地綻開了花干像,無人過問。暮色降臨驰弄,梅花無依無靠,已經(jīng)夠愁苦了速客,卻又遭到了風雨的摧殘戚篙。

梅花并不想費盡心思去爭艷斗寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎溺职。即使凋零了岔擂,被碾作泥土,又化作塵土了浪耘,梅花依然和往常一樣散發(fā)出縷縷清香乱灵。

注釋解釋

卜(bǔ)算子·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二∑叱澹“卜算子”是詞牌名痛倚。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬樹《詞律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘駱義鳥(駱賓王)詩用數(shù)名澜躺,人謂為“卜算子”蝉稳,故牌名取之【虮桑’按山谷詞耘戚,‘似扶著賣卜算’,蓋取義以今賣卜算命之人也操漠∈战颍”

驛(yì)外:指荒僻、冷清之地浊伙。驛:驛站撞秋,供驛馬或官吏中途休息的專用建筑。

斷橋:殘破的橋嚣鄙。一說“斷”通“籪”部服,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。

寂寞:孤單冷清拗慨。

無主:自生自滅廓八,無人照管和玩賞奉芦。

更:副詞,又剧蹂,再声功。著(zhuó):同“著”,遭受宠叼,承受先巴。更著:又遭到。

無意:不想冒冬,沒有心思伸蚯。自己不想費盡心思去爭芳斗艷。

苦:盡力简烤,竭力剂邮。

爭春:與百花爭奇斗艷。此指爭權横侦。

一任:全任挥萌,完全聽憑;一:副詞枉侧,全引瀑,完全,沒有例外榨馁。任:動詞憨栽,任憑。

群芳:群花翼虫、百花徒像。百花,這里借指詩人政敵──茍且偷安的主和派蛙讥。

妒(dù):嫉妒锯蛀。

零落:凋謝,隕落次慢。

碾(niǎn):軋爛旁涤,壓碎。

作塵:化作灰土迫像。

香如故:香氣依舊存在劈愚。

創(chuàng)作背景

陸游一生酷愛梅花,將其作為一種精神的載體來傾情歌頌闻妓,梅花在他的筆下成為了一種堅貞不屈的形象的象征菌羽。不難理解,其《卜算子·詠梅》正是以梅寄志的代表由缆,那“零落成泥碾作塵注祖,只有香如故”的梅花猾蒂,正是詩人一生對惡勢力不懈的抗爭精神和對理想堅貞不渝的品格的形象寫照。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

此詞以梅花自況是晨,詠梅的凄苦以泄胸中抑郁肚菠,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許罩缴。

詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清蚊逢、飽受風雨之苦的情形。陸游曾經(jīng)稱贊梅花“雪虐風饕愈凜然箫章,花中氣節(jié)最高堅”(《落梅》)烙荷。梅花如此清幽絕俗,出于眾花之上檬寂,可是“如今”竟開在郊野的驛站外面终抽,緊臨著破敗不堪的“斷橋”,自然是人跡罕至焰薄、寂寥荒寒、倍受冷落扒袖、令人憐惜了塞茅。無人照看與護理,其生死榮枯全憑自己季率∫笆荩“斷橋”已失去溝通兩岸的功能,唯有斷爛木石飒泻,更是人跡罕至之處鞭光。由于這些原因,它只能“寂寞開無主”了泞遗,“無主”既指無人照管惰许,又指梅花無人賞識,不得與人親近交流而只能孤芳自賞史辙,獨自走完自己的生命歷程而已汹买。“已是黃昏獨自愁”是擬人手法聊倔,寫梅花的精神狀態(tài)晦毙,身處荒僻之境的野梅,雖無人栽培耙蔑,無人關心见妒,但它憑借自己頑強的生命力也終于長成開花了。寶劍劍鋒從磨礪出甸陌,梅花香自苦寒來须揣!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡響的氣質盐股。范成大《梅譜序》說:“野生不經(jīng)栽接者,……謂之野梅返敬,……香最清遂庄。”可是劲赠,由于地勢使然涛目,野梅雖歷經(jīng)磨難而獨具清芬,卻無人能會凛澎,無人領略其神韻霹肝。這猶如“幽居見。那么塑煎,野梅為何又偏在黃昏時分獨自愁呢?因為白天沫换,它尚殘存著一線被人發(fā)現(xiàn)的幻想,而一到黃昏最铁,這些微的幻想也徹底破滅了讯赏;這也如前人閨怨詩所說:最難消遣是黃昏!不僅如此冷尉,黃昏又是陰陽交替漱挎,氣溫轉冷而易生風雨的時辰,所以雀哨;除了心靈的痛苦之外磕谅,還要有肢體上的折磨,“更著風和雨”雾棺。這內外交困膊夹、身心俱損的情形將梅花之不幸推到了極處,野梅的遭遇也是作者以往人生的寫照捌浩,傾注了詩人的心血放刨! “寂寞開無主”一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中尸饺,首句是景語宏榕,這句已是情語了。

上闋集中寫了梅花的困難處境侵佃,它也的確還有“愁”麻昼。從藝術手法說,寫愁時作者沒有用詩人馋辈、詞人們那套慣用的比喻手法抚芦,把愁寫得像這像那,而是用環(huán)境、時光和自然現(xiàn)象來烘托叉抡。況周頤說:“詞有淡遠取神尔崔,只描取景物,而神致自在言外褥民,此為高手季春。”(《蕙風詞話》)就是說消返,詞人描寫這么多“景物”载弄,是為了獲得梅花的“神致”;“深于言情者撵颊,正在善于寫景”(田同之《西圃詞說》)宇攻。上闋四句可說是“情景雙繪”。讓讀者從一系列景物中感受到作者的特定環(huán)境下的心緒──愁倡勇,也讓讀者逐漸踏入作者的心境逞刷。

下半闋寫梅花的靈魂及生死觀。梅花生在世上妻熊,無意于炫耀自己的花容月貌夸浅,也不肯媚俗與招引蝶,所以在時間上躲得遠遠的扔役,既不與爭奇斗妍的百花爭奪春色帆喇,也不與菊花分享秋光,而是孤獨地在冰天雪地里開放厅目。但是這樣仍擺脫不了百花的嫉妒番枚,可能會被認為“自命清高”法严、“別有用心”甚至是“出洋相”……损敷。正像梅花“無意苦爭春”一樣,對他物的侮辱深啤、誤解也一概不予理睬拗馒,而是“一任群芳妒”,聽之任之:走自己的路溯街,讓別人去說吧诱桂!同時,不論外界輿論如何呈昔,我以不變應萬變挥等,只求靈魂的升華與純潔,即使花落了堤尾,化成泥土了肝劲,軋成塵埃了,我的品格就像我的香氣一樣永駐人間。這精神不正是詩人回首往事不知悔辞槐、奮勇向前不動搖的人格宣言嗎掷漱!“群芳”在這里代指“主和派”小人。這兩句表現(xiàn)出陸游標格孤高榄檬,決不與爭寵邀媚卜范、阿諛逢迎之徒為伍的品格和不畏讒毀、堅貞自守的崚嶒傲骨鹿榜。最后幾句海雪,把梅花的“獨標高格”,再推進一層:“零落成泥碾作塵犬缨,只有香如故”喳魏。前句承上闋的寂寞無主、黃梅花昏日落怀薛、風雨交侵等凄慘境遇刺彩。這句七個字四次頓挫:“零落”,不堪雨驟風狂的摧殘枝恋,梅花紛紛凋落了创倔,這是一層。落花委地焚碌,與泥水混雜畦攘,不辨何者是花,何者是泥了十电,這是第二層知押。從“碾”字,顯示出摧殘者的無情鹃骂,被摧殘者承受的壓力之大台盯,這是第三層。結果呢畏线,梅花被摧殘静盅、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層寝殴≥锏看,梅花的命運有多么悲慘蚣常,簡直令人不忍卒讀市咽。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情抵蚊;從寫作手法說施绎,仍是鋪墊曼验,是蓄勢,是為了把下句的詞意推上最高峰粘姜。雖說梅花凋落了鬓照,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了孤紧,請看豺裆,“只有香如故”,它那“別有韻”的香味号显,卻永遠如故臭猜,一絲一毫也改變不了。

末句具有扛鼎之力押蚤,它振起全篇蔑歌,把前面梅花的不幸處境,風雨侵凌揽碘,凋殘零落次屠,成泥作塵的凄涼、衰颯雳刺、悲戚劫灶,一股腦兒拋到九霄云外去了∫磋耄“零落成泥碾作塵本昏,只有香如故”。作者從民族國家的利益出發(fā)枪汪,做出生命的表白涌穆。悲憂中透出一種堅貞的自信。詞人借梅言志雀久,曲折地寫出險惡仕途中堅持高沽志行宿稀。不媚俗.不屈邪.清真絕俗,忠貞不渝的情懷與抱負岸啡。這首詠梅詞.通篇來見“梅”字.卻處處傳出“梅”的神韻.且作者以梅自喻原叮。比必寄托赫编。物我融一巡蘸。對梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格擂送。

縱觀全詞悦荒,詩人以物喻人,托物言志嘹吨,巧借飽受摧殘搬味、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞碰纬,這也正像他在一首詠梅詩中所寫的“過時自合飄零去萍聊,恥向東君更氣憐”。陸游以他飽滿的愛國熱情悦析,譜寫了一曲曲愛國主義詩篇寿桨,激勵了并激勵著一代又一代人,真可謂“雙鬢多年作雪强戴,寸心至死如丹”亭螟。

作者介紹

陸游 : 陸游(1125—1210)道媚,字務觀扁掸,號放翁。漢族最域,越州山陰(今浙江紹興)人也糊,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶羡宙,高宗時應禮部試狸剃,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身狗热。中年入蜀钞馁,投身軍旅生

陸游的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

驛外斷橋邊走孽,寂寞開無主。-原文翻譯賞析-陸游

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人