出自宋代陸游的《卜算子·詠梅》
驛外斷橋邊般甲,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁鹅颊,更著風(fēng)和雨敷存。(著同:著)
無意苦爭春,一任群芳妒堪伍。零落成泥碾作塵锚烦,只有香如故。
驛站之外的斷橋邊帝雇,梅花孤單寂寞地綻開了花涮俄,無人過問。暮色降臨尸闸,梅花無依無靠彻亲,已經(jīng)夠愁苦了,卻又遭到了風(fēng)雨的摧殘室叉。
梅花并不想費盡心思去爭艷斗寵睹栖,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了茧痕,被碾作泥土野来,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發(fā)出縷縷清香踪旷。
卜(bǔ)算子·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二曼氛。“卜算子”是詞牌名令野。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等舀患。萬樹《詞律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘駱義鳥(駱賓王)詩用數(shù)名,人謂為“卜算子”气破,故牌名取之聊浅。’按山谷詞,‘似扶著賣卜算’低匙,蓋取義以今賣卜算命之人也旷痕。”
驛(yì)外:指荒僻顽冶、冷清之地欺抗。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建筑强重。
斷橋:殘破的橋绞呈。一說“斷”通“籪”,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設(shè)籪之處所建之橋间景。
寂寞:孤單冷清佃声。
無主:自生自滅,無人照管和玩賞倘要。
更:副詞秉溉,又,再碗誉。著(zhuó):同“著”召嘶,遭受,承受哮缺。更著:又遭到弄跌。
無意:不想,沒有心思尝苇。自己不想費盡心思去爭芳斗艷铛只。
苦:盡力,竭力糠溜。
爭春:與百花爭奇斗艷淳玩。此指爭權(quán)。
一任:全任非竿,完全聽?wèi){蜕着;一:副詞,全红柱,完全承匣,沒有例外。任:動詞锤悄,任憑韧骗。
群芳:群花、百花零聚。百花袍暴,這里借指詩人政敵──茍且偷安的主和派些侍。
妒(dù):嫉妒。
零落:凋謝政模,隕落娩梨。
碾(niǎn):軋爛,壓碎览徒。
作塵:化作灰土。
香如故:香氣依舊存在颂龙。
陸游一生酷愛梅花习蓬,將其作為一種精神的載體來傾情歌頌,梅花在他的筆下成為了一種堅貞不屈的形象的象征措嵌。不難理解躲叼,其《卜算子·詠梅》正是以梅寄志的代表,那“零落成泥碾作塵企巢,只有香如故”的梅花枫慷,正是詩人一生對惡勢力不懈的抗?fàn)幘窈蛯硐雸载懖挥宓钠犯竦男蜗髮懻铡?
此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑郁浪规,感嘆人生的失意坎坷或听;贊梅的精神又表達了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許。
詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清笋婿、飽受風(fēng)雨之苦的情形誉裆。陸游曾經(jīng)稱贊梅花“雪虐風(fēng)饕愈凜然,花中氣節(jié)最高堅”(《落梅》)缸濒。梅花如此清幽絕俗足丢,出于眾花之上,可是“如今”竟開在郊野的驛站外面庇配,緊臨著破敗不堪的“斷橋”斩跌,自然是人跡罕至、寂寥荒寒捞慌、倍受冷落耀鸦、令人憐惜了。無人照看與護理啸澡,其生死榮枯全憑自己揭糕。“斷橋”已失去溝通兩岸的功能锻霎,唯有斷爛木石著角,更是人跡罕至之處。由于這些原因旋恼,它只能“寂寞開無主”了吏口,“無主”既指無人照管奄容,又指梅花無人賞識,不得與人親近交流而只能孤芳自賞产徊,獨自走完自己的生命歷程而已昂勒。“已是黃昏獨自愁”是擬人手法舟铜,寫梅花的精神狀態(tài)戈盈,身處荒僻之境的野梅,雖無人栽培谆刨,無人關(guān)心塘娶,但它憑借自己頑強的生命力也終于長成開花了。寶劍劍鋒從磨礪出痊夭,梅花香自苦寒來刁岸!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡響的氣質(zhì)。范成大《梅譜序》說:“野生不經(jīng)栽接者她我,……謂之野梅虹曙,……香最清》撸”可是酝碳,由于地勢使然,野梅雖歷經(jīng)磨難而獨具清芬恨狈,卻無人能會击敌,無人領(lǐng)略其神韻。這猶如“幽居見拴事。那么沃斤,野梅為何又偏在黃昏時分獨自愁呢?因為白天,它尚殘存著一線被人發(fā)現(xiàn)的幻想刃宵,而一到黃昏衡瓶,這些微的幻想也徹底破滅了;這也如前人閨怨詩所說:最難消遣是黃昏牲证!不僅如此哮针,黃昏又是陰陽交替,氣溫轉(zhuǎn)冷而易生風(fēng)雨的時辰坦袍,所以十厢;除了心靈的痛苦之外,還要有肢體上的折磨捂齐,“更著風(fēng)和雨”蛮放。這內(nèi)外交困、身心俱損的情形將梅花之不幸推到了極處奠宜,野梅的遭遇也是作者以往人生的寫照包颁,傾注了詩人的心血瞻想! “寂寞開無主”一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中娩嚼,首句是景語蘑险,這句已是情語了。
上闋集中寫了梅花的困難處境岳悟,它也的確還有“愁”佃迄。從藝術(shù)手法說,寫愁時作者沒有用詩人贵少、詞人們那套慣用的比喻手法呵俏,把愁寫得像這像那,而是用環(huán)境春瞬、時光和自然現(xiàn)象來烘托。況周頤說:“詞有淡遠(yuǎn)取神套啤,只描取景物宽气,而神致自在言外,此為高手潜沦√蜒模”(《蕙風(fēng)詞話》)就是說,詞人描寫這么多“景物”唆鸡,是為了獲得梅花的“神致”涝影;“深于言情者,正在善于寫景”(田同之《西圃詞說》)争占。上闋四句可說是“情景雙繪”燃逻。讓讀者從一系列景物中感受到作者的特定環(huán)境下的心緒──愁,也讓讀者逐漸踏入作者的心境臂痕。
下半闋寫梅花的靈魂及生死觀伯襟。梅花生在世上,無意于炫耀自己的花容月貌握童,也不肯媚俗與招蜂引蝶姆怪,所以在時間上躲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,既不與爭奇斗妍的百花爭奪春色澡绩,也不與菊花分享秋光稽揭,而是孤獨地在冰天雪地里開放。但是這樣仍擺脫不了百花的嫉妒肥卡,可能會被認(rèn)為“自命清高”溪掀、“別有用心”甚至是“出洋相”……。正像梅花“無意苦爭春”一樣步鉴,對他物的侮辱膨桥、誤解也一概不予理睬蛮浑,而是“一任群芳妒”,聽之任之:走自己的路只嚣,讓別人去說吧沮稚!同時,不論外界輿論如何册舞,我以不變應(yīng)萬變蕴掏,只求靈魂的升華與純潔,即使花落了调鲸,化成泥土了盛杰,軋成塵埃了,我的品格就像我的香氣一樣永駐人間藐石。這精神不正是詩人回首往事不知悔即供、奮勇向前不動搖的人格宣言嗎!“群芳”在這里代指“主和派”小人于微。這兩句表現(xiàn)出陸游標(biāo)格孤高逗嫡,決不與爭寵邀媚、阿諛逢迎之徒為伍的品格和不畏讒毀株依、堅貞自守的崚嶒傲骨驱证。最后幾句,把梅花的“獨標(biāo)高格”恋腕,再推進一層:“零落成泥碾作塵抹锄,只有香如故”。前句承上闋的寂寞無主荠藤、黃梅花昏日落伙单、風(fēng)雨交侵等凄慘境遇。這句七個字四次頓挫:“零落”哈肖,不堪雨驟風(fēng)狂的摧殘车份,梅花紛紛凋落了,這是一層牡彻。落花委地扫沼,與泥水混雜,不辨何者是花庄吼,何者是泥了缎除,這是第二層。從“碾”字总寻,顯示出摧殘者的無情器罐,被摧殘者承受的壓力之大,這是第三層渐行。結(jié)果呢轰坊,梅花被摧殘铸董、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層肴沫∷诤Γ看,梅花的命運有多么悲慘颤芬,簡直令人不忍卒讀悲幅。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情站蝠;從寫作手法說汰具,仍是鋪墊,是蓄勢菱魔,是為了把下句的詞意推上最高峰留荔。雖說梅花凋落了,被踐踏成泥土了澜倦,被碾成塵灰了聚蝶,請看,“只有香如故”肥隆,它那“別有韻”的香味既荚,卻永遠(yuǎn)如故稚失,一絲一毫也改變不了栋艳。
末句具有扛鼎之力,它振起全篇句各,把前面梅花的不幸處境吸占,風(fēng)雨侵凌,凋殘零落凿宾,成泥作塵的凄涼矾屯、衰颯、悲戚初厚,一股腦兒拋到九霄云外去了件蚕。“零落成泥碾作塵产禾,只有香如故”排作。作者從民族國家的利益出發(fā),做出生命的表白亚情。悲憂中透出一種堅貞的自信妄痪。詞人借梅言志,曲折地寫出險惡仕途中堅持高沽志行楞件。不媚俗.不屈邪.清真絕俗衫生,忠貞不渝的情懷與抱負(fù)裳瘪。這首詠梅詞.通篇來見“梅”字.卻處處傳出“梅”的神韻.且作者以梅自喻。比必寄托罪针。物我融一彭羹。對梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格站故。
縱觀全詞皆怕,詩人以物喻人,托物言志西篓,巧借飽受摧殘愈腾、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷岂津,絕不媚俗的忠貞虱黄,這也正像他在一首詠梅詩中所寫的“過時自合飄零去,恥向東君更氣憐”吮成。陸游以他飽滿的愛國熱情橱乱,譜寫了一曲曲愛國主義詩篇,激勵了并激勵著一代又一代人粱甫,真可謂“雙鬢多年作雪泳叠,寸心至死如丹”。
陸游 : 陸游(1125—1210)种蝶,字務(wù)觀,號放翁瞒大。漢族螃征,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人透敌。少時受家庭愛國思想熏陶盯滚,高宗時應(yīng)禮部試,為秦檜所黜酗电。孝宗時賜進士出身魄藕。中年入蜀,投身軍旅生