出自 唐代 元稹 《田家詞 / 田家行》
牛靿咤咤膜廊,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵淫茵。
種得官倉珠顆谷爪瓜,六十年來兵簇簇,日月食糧車轆轆匙瘪。
一日官軍收海服铆铆,驅(qū)牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角丹喻。
重鑄鋤犁作斤薄货,姑舂婦擔(dān)去輪官,輸官不足歸賣屋碍论。
愿官早勝仇早覆谅猾,農(nóng)死有兒牛有犢,不遣官軍糧不足鳍悠。
天久不雨税娜,土地堅(jiān)硬,牛拉著沉重的犁耙藏研,喘著粗氣一步一步地爬行著巧涧。牛蹄碰擊著堅(jiān)硬的土塊,發(fā)出“趵趵”的聲音遥倦。駕牛的農(nóng)民還嫌牛走得太慢谤绳,不斷地?fù)]動(dòng)著鞭子,發(fā)出“咤咤”的聲音袒哥,驅(qū)使著缩筛,吆喝著。然而農(nóng)民終年勞累堡称,用血和汗水換來的珍珠般的果實(shí)瞎抛,卻盡進(jìn)了官倉,自己一無所得却紧。因?yàn)榱陙硗╇瑧?zhàn)爭(zhēng)不斷胎撤,年年月月、日日餐餐断凶,官兵們吃的糧食全由農(nóng)民供給伤提,并由農(nóng)民駕駛的大車不停地運(yùn)往前線。自從官軍征伐藩鎮(zhèn)的戰(zhàn)爭(zhēng)開始以來认烁,朝廷就把農(nóng)民連人帶牛和車以及農(nóng)具一并征用了肿男。農(nóng)民驅(qū)牛駕車千里迢迢地把糧食運(yùn)到前線后,結(jié)果連牛也被官兵宰殺吃掉了却嗡,農(nóng)民只收得兩只牛角而返舶沛。但是戰(zhàn)爭(zhēng)還在沒完沒了地打下去,新的軍輸又在等待著他們窗价。農(nóng)民只得重鑄犁鋤如庭,重做斤,重新開始一年的辛勤耕作撼港,收獲之后柱彻,運(yùn)到官倉,終年辛勤勞動(dòng)所獲還交不夠餐胀,甚至回來連房屋也被迫賣掉買糧納稅哟楷。但愿官軍早日勝利,以報(bào)藩鎮(zhèn)叛亂的仇恨否灾,我們不要緊卖擅,累死了還有下一代,牛被殺了還有小牛犢墨技,不會(huì)讓官軍的軍糧缺少的惩阶。
咤咤:農(nóng)民的叱牛聲。確確:土塊堅(jiān)硬的樣子扣汪。趵趵:牛蹄聲断楷。
簇簇:叢集的樣子,此處以兵器的叢集象征戰(zhàn)事的頻繁崭别。
轆轆:車輪聲冬筒。象征著農(nóng)民軍輸?shù)姆敝睾图逼取?/p>
斤:泛指農(nóng)具。斤茅主,斧子一類的工具舞痰。鋤一類的農(nóng)具。
覆:覆滅诀姚,滅亡响牛。
元稹 : 元稹(779年-831年贬丛,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年)撩银,字微之,別字威明瘫寝,唐洛陽人(今河南洛陽)蜒蕾。父元寬稠炬,母鄭氏焕阿。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫首启。早年和白居