出自 唐代 杜牧 《宣州送裴坦判官往舒州時(shí)牧欲赴官歸京》
日暖泥融雪半消智绸,行人芳草馬聲驕野揪。
九華山路云遮寺,清弋江村柳拂橋瞧栗。
君意如鴻高的的斯稳,我心懸旆正搖搖。
同來(lái)不得同歸去迹恐,故國(guó)逢春一寂寥挣惰!
和煦的太陽(yáng)照耀著大地,積雪大半已消融殴边,解凍的路面布滿泥濘通熄,經(jīng)冬的野草茁出了新芽,原野上一片青蔥找都,馬聲洪亮唇辨,催促主人上路。
云霧繚繞的九華山路旁能耻,寺宇時(shí)隱時(shí)現(xiàn)赏枚,青弋江村邊亡驰,春風(fēng)楊柳,輕拂橋面饿幅。
你的志向像鴻雁一樣鮮明凡辱,躊躇滿志,而我的心情卻像懸掛在空中的旗幟般空虛栗恩。
我們?cè)瓉?lái)是一起從京城到宣州任職的透乾,此時(shí)卻不能一同回去了,在這風(fēng)光明媚的春日里磕秤,我只身回到京城以后乳乌,將會(huì)感到非常寂寞的。
泥融:泥濘市咆。
行(xíng)人:裴坦汉操,字知進(jìn),進(jìn)士及第蒙兰,任宣州觀察府判官磷瘤,詩(shī)人故舊至交。
九華山:九華山是中國(guó)佛教四大名山之一搜变,有“佛國(guó)仙城”之稱采缚。山在池州青陽(yáng)(今屬安徽)西南,因有九峰挠他,形似蓮花而得名扳抽,為宣州去舒州的必經(jīng)之處。
清弋(yì)江:即青弋江绩社,在安徽省宣城縣西摔蓝,長(zhǎng)江下游支流赂苗。
的的(dídí):鮮明的樣子愉耙,這里形容心情舒暢。
懸旆(pèi):掛在空中的旗幟拌滋,這里形容心情空虛朴沿。
故國(guó):故鄉(xiāng),指長(zhǎng)安败砂。
《宣州送裴坦判官往舒州時(shí)牧欲赴官歸京》作于開成四年(839年)春赌渣,在宣州(治所在今安徽宣城)做官的杜牧即將離任,回京任職昌犹。杜牧的朋友坚芜,在宣州任判官的裴坦要到舒州(治所在今安徽潛山)去,杜牧便先為他送行斜姥,并賦此詩(shī)相贈(zèng)鸿竖。
這首詩(shī)在寫景上很成功沧竟,從中可以領(lǐng)略到古代詩(shī)詞中寫景的種種妙用。
此詩(shī)作于公元839年(開成四年)春缚忧,在宣州(治所在今安徽宣城)做官的杜牧即將離任悟泵,回京任職。他的朋友闪水、在宣州任判官的裴坦要到舒州(治所在今安徽潛山)去糕非,詩(shī)人便先為他送行,并賦此詩(shī)相贈(zèng)球榆。
“日暖泥融雪半消朽肥,行人芳草馬聲驕∥吖”詩(shī)一出手鞠呈,就用明快的色調(diào),簡(jiǎn)潔的筆觸右钾,勾畫出一幅“春郊送別圖”:一個(gè)初春的早晨蚁吝,和煦的太陽(yáng)照耀著大地,積雪大半已消融舀射,解凍的路面布滿泥濘窘茁,經(jīng)冬的野草茁出了新芽,原野上一片青蔥脆烟。待發(fā)的駿馬興奮地踢著蹄山林,打著響鼻,又不時(shí)仰頭長(zhǎng)嘶邢羔,似乎在催促主人上路驼抹。這兩句詩(shī)不只是寫景而已,它還交代了送行的時(shí)間拜鹤、環(huán)境框冀,渲染了離別時(shí)的氛圍。
三敏簿、四兩句又展示了兩幅美景:“九華山路云遮寺明也,清弋江村柳拂橋」咴#”一幅是懸想中云霧繚繞的九華山路旁温数,寺宇時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。九華山是中國(guó)佛教四大名山之一蜻势,有“佛國(guó)仙城”之稱撑刺。山在池州青陽(yáng)(今屬安徽)西南,為宣州去舒州的必經(jīng)之處握玛」话“九華山路”暗示裴坦的行程次员。一幅是眼前綠水環(huán)抱的青弋江村邊,春風(fēng)楊柳王带,輕拂橋面淑蔚。青弋江在宣城西,江水紺碧愕撰,景色優(yōu)美刹衫。“清弋江村”搞挣,點(diǎn)明送別地點(diǎn)带迟。“云遮寺”囱桨,“柳拂橋”仓犬,最能體現(xiàn)地方風(fēng)物和季節(jié)特色,同時(shí)透出詩(shī)人對(duì)友人遠(yuǎn)行的關(guān)切和惜別時(shí)的依戀之情舍肠。這里以形象化描繪代替單調(diào)冗長(zhǎng)的敘述搀继,語(yǔ)言精煉優(yōu)美,富有韻味翠语。兩句一寫山間叽躯,一寫水邊,一寫遠(yuǎn)肌括,一寫近点骑,靜景中包含著動(dòng)態(tài),畫面形象而鮮明谍夭,使人有身臨其境的感覺(jué)黑滴。以上四句通過(guò)寫景,不露痕跡地介紹了環(huán)境紧索,交代了送行的時(shí)間和地點(diǎn)袁辈,暗示了事件的進(jìn)程,手法是十分高妙的齐板。后面四句吵瞻,借助景色的襯托葛菇,抒發(fā)惜別之情甘磨,更見(jiàn)詩(shī)人的藝術(shù)匠心。
“君意如鴻高的的眯停,我心懸旆正搖搖”济舆,敘寫行者與送行者的不同心境。的的莺债,是鮮明的樣子滋觉。裴坦剛中進(jìn)士不久签夭,春風(fēng)得意,躊躇滿志椎侠,像鴻雁那樣展翅高飛第租。所以,盡管在離別的時(shí)刻我纪,也仍然樂(lè)觀慎宾、開朗。而杜牧的心情是兩樣的浅悉。他宦海浮沉趟据,不很得意。此刻要與好友離別术健,臨歧執(zhí)手汹碱,更覺(jué)“心搖搖然如懸旌而無(wú)所終薄”(《史記·蘇秦傳》),一種空虛無(wú)著荞估、悵然若失的感覺(jué)油然而生咳促。
最后兩句把“送裴坦”和自己將要“赴官歸京”兩重意思一齊綰合,寫道:“同來(lái)不得同歸去勘伺,故國(guó)逢春一寂寥等缀!”兩人原來(lái)是一起從京城到宣州任職的,此時(shí)卻不能一同回去了娇昙。在這風(fēng)光明媚的春日里尺迂,只身回到京城以后,將會(huì)感到非常寂寞的冒掌。
詩(shī)的前半部分環(huán)境描寫與后半部分詩(shī)人惆悵心情構(gòu)成強(qiáng)烈對(duì)比:江南的早春噪裕,空氣是那樣清新,陽(yáng)光是那樣明亮股毫,芳草是那樣鮮美膳音,人(裴坦)是那樣倜儻風(fēng)流,熱情自信铃诬,周圍一切都包孕著生機(jī)祭陷,充滿了希望;而自己并沒(méi)有因此感到高興趣席,反而受到刺激兵志,更加深了內(nèi)心的痛苦。這里是以江南美景反襯人物的滿腹愁情宣肚∠牒保花鳥畫中有一種“背襯”的技法,就是在畫絹的背面著上潔白的鉛粉霉涨,使正面花卉的色彩越發(fā)嬌艷動(dòng)人按价。這首詩(shī)寫景入妙惭适,也正是用的這種“反襯”手法。
杜牧 : 杜牧(公元803-約852年),字牧之茅信,號(hào)樊川居士盾舌,漢族,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人蘸鲸,唐代詩(shī)人妖谴。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫酌摇。與李商隱并稱“小李杜”膝舅。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世