傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

梅花南北路描馅,風(fēng)雨濕征衣。

宋代 / 文天祥
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 文天祥 《南安軍》

 

梅花南北路,風(fēng)雨濕征衣吞获。

出嶺同誰出况凉?歸鄉(xiāng)如不歸!

山河千古在各拷,城郭一時非刁绒。

餓死真吾志,夢中行采薇烤黍。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

梅花嶺上的南北路口知市,凄風(fēng)苦雨把征衣濕透傻盟。

越過梅嶺誰與我同路,回到家鄉(xiāng)卻身為俘囚嫂丙。

山河將存在萬古千秋娘赴,城郭卻哲時落入敵手。

餓死家鄉(xiāng)是我的愿望跟啤,夢里采蔽在首陽山頭诽表。

注釋解釋

梅花南北路:大庾嶺上多植梅花,故名梅嶺隅肥,南為廣東南雄縣竿奏,北為江西大庾縣。

采薇:商末孤竹君之子伯突腥放、叔齊泛啸,當(dāng)周武王伐紂時,二人扣馬而諫秃症,商亡候址,逃入首陽山,誓不食周粟种柑,采薇而食岗仑,餓死。

創(chuàng)作背景

帝昺祥興二年(1279年)聚请,南宋最后一個據(jù)點厓山被元軍攻陷赔蒲,宋朝滅亡。文天祥在前一年被俘北行良漱,于五月四日出大庚嶺舞虱,經(jīng)南安軍(治所在今江西大庾)時寫此詩。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

一二兩句略點行程中的地點和景色母市。作者至南安軍矾兜,正跨越了大庾嶺(梅嶺)的南北兩路。此處寫梅花不是實景患久,而是因梅嶺而說到梅花椅寺,借以和“風(fēng)雨”對照,初步顯示了行程中心情的沉重蒋失。梅嶺的梅花在風(fēng)雨中搖曳返帕,濡濕了押著兵敗后就擒、往大都受審的文天祥的兵丁的征衣篙挽,此時荆萤,一陣冰襲上了他的心頭。

頷聯(lián)兩句,上句是說行程的孤單链韭,而用問話的語氣寫出偏竟,顯得分外沉痛。下句是說這次的北行敞峭,本來可以回到故鄉(xiāng)廬陵踊谋,但身系拘囚,不能自由旋讹,雖經(jīng)故鄉(xiāng)而猶如不歸殖蚕。這兩句抒寫了這次行程中的悲苦心情,而兩“出”字和兩“歸”字的重復(fù)對照沉迹,更使得聲情激蕩起來嫌褪。

頸聯(lián)兩句承首聯(lián)抒寫悲憤。上句化用杜甫春望》“國破山河在”名句胚股。而說“山河千古在”,意思是說裙秋,宋朝的山何是永遠存在的琅拌,不會被元朝永遠占領(lǐng),言外之意是宋朝還會復(fù)興摘刑,山河有重光之日进宝。下句是化用丁令威化鶴歌中“城郭猶是人民非”句意,是說“城郭之非”只是暫時的枷恕,也就是說党晋,宋朝人民還要繼續(xù)反杭,繼續(xù)斗爭徐块,廣大的城池不會被元朝永遠占據(jù)未玻。這兩句對仗整飾,蘊蓄著極深厚的愛國感情和自信心胡控。

最后兩句表明自己的態(tài)度:決心餓死殉國扳剿。他出之以言,繼之山行昼激,于是開始絕食庇绽,意欲死在家鄉(xiāng)。而在絕食第五天時橙困,即已行過廬陵瞧掺,沒有能死在家鄉(xiāng)。又過了三天凡傅,在監(jiān)護人的強迫下辟狈,只好開始進食。詩中用伯夷夏跷、叔齊指責(zé)周武王代商為“以暴易暴”上陕,因而隱居首陽山桩砰,不食周粟,采薇而食释簿,以至餓死的故事(見《史記·伯夷列傳》)亚隅,表示了蓄不投降的決心∈埽“餓死真吾事”煮纵,說得斬釘截鐵,大義察然偏螺,而且有實際行動行疏,不是徒托空言,感人肺腑套像。

這首詩化用社甫詩句酿联,抒寫自己的胸懷,表現(xiàn)出強烈的愛國感情夺巩,顯示出民族正氣贞让。這首詩逐層遞進,聲情激蕩柳譬,不假雕飾喳张,而自見功力。作者對杜甫的詩用力甚深美澳,其風(fēng)格亦頗相近销部,即于質(zhì)樸之中見深厚之性情,可以說是用血和淚寫成的作品制跟。

作者介紹

文天祥 : 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善哥放,又字宋瑞歼指,自號文山,浮休道人甥雕。漢族踩身,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣社露,文學(xué)家挟阻,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史附鸽。

文天祥的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

梅花南北路,風(fēng)雨濕征衣瞬哼。-原文翻譯賞析-文天祥

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人