傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

留取丹心照汗青淹接。

宋代 / 文天祥
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自宋代文天祥的《過零丁洋》

辛苦遭逢起一經(jīng)叛溢,干戈寥落四周星塑悼。

山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍楷掉。

惶恐灘頭說惶恐厢蒜,零丁洋里嘆零丁。

人生自古誰無死靖诗?留取丹心照汗青郭怪。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

回想我早年由科舉入仕歷盡千辛萬苦支示,如今戰(zhàn)火消歇已經(jīng)過四年的艱苦歲月刊橘。

國家危在旦夕似那狂風(fēng)中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍颂鸿,漂泊無根促绵,時(shí)起時(shí)沉。

惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,可嘆我零丁洋里身陷元虜自此孤苦無依败晴。

自古以來浓冒,人終不免一死!倘若能為國盡忠尖坤,死后仍可光照千秋稳懒,青史留名。

注釋解釋

零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“÷叮現(xiàn)在廣東省珠江口外场梆。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn)纯路,兵敗被俘或油,囚禁船上曾經(jīng)過零丁洋。

遭逢:遇到朝廷選拔驰唬。

起一經(jīng)顶岸,因?yàn)榫ㄒ环N經(jīng)書,通過科舉考試而被朝廷起用作官叫编。文天祥二十歲考中狀元辖佣。

干戈:指抗元戰(zhàn)爭。寥(liáo)落:荒涼冷落宵溅。一作“落落”凌简。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元恃逻,到1278年被俘雏搂,一共四年。

絮:柳絮寇损。

萍:浮萍凸郑。

惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險(xiǎn)灘矛市。1277年芙沥,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊(duì)死傷慘重浊吏,妻子兒女也被元軍俘虜而昨。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。

零墩姨铩:孤苦無依的樣子歌憨。

丹心:紅心,比喻忠心墩衙。

汗青:同汗竹务嫡,史冊甲抖。古代用簡寫字,先用火烤干其中的水分心铃,干后易寫而且不受蟲蛀准谚,也稱汗青。

創(chuàng)作背景

這首詩當(dāng)作于宋祥興二年(公元1279年)去扣。公元宋祥興元年(1278年)柱衔,文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上愉棱,次年過零丁洋時(shí)作此詩秀存。被押解至崖山后,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰羽氮、陸秀夫等人或链,文天祥出示此詩以明志。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詩前二句档押,詩人回顧平生澳盐;中間四句緊承“干戈寥落”,明確表達(dá)了作者對當(dāng)前局勢的認(rèn)識令宿;末二句是作者對自身命運(yùn)的一種毫不猶豫的選擇叼耙。全詩表現(xiàn)了慷慨激昂的愛國熱情和視死如歸的高風(fēng)亮節(jié),以及舍生取義的人生觀粒没,是中華民族傳統(tǒng)美德的崇高表現(xiàn)筛婉。

“辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星癞松∷觯”中“起一經(jīng)”當(dāng)指天祥二十歲中進(jìn)士說的,“四周星”即四年响蓉。天祥于德祐元年(公元1275硕勿,宋恭帝趙?的年號),起兵勤王枫甲,至祥興元年(公元1278源武,南宋衛(wèi)王趙昺的年號)被俘,恰好四個(gè)年頭想幻。此自敘生平粱栖,思今憶昔。從時(shí)間說脏毯,拈出“入世”和“勤王”闹究,一說個(gè)人出處,一說國家危亡抄沮,兩件大事跋核。唐宋時(shí)期,作為知識分子要想保家衛(wèi)國叛买,必須通過科舉考選砂代,考選就得讀經(jīng),文天祥遇難時(shí)率挣,衣帶中留有個(gè)自贊文說:“讀圣賢書刻伊,所學(xué)何事,而今而后椒功,庶幾無愧”捶箱,就是把這兩件事拴在一起的。圣人著作就叫經(jīng)动漾,經(jīng)是治國安邦的丁屎。

這兩句詩,講兩件事旱眯,似可分開獨(dú)立晨川,而實(shí)質(zhì)上是連結(jié)在一起的。干戈寥落一作干戈落落删豺,意思相近共虑。《宋史》說當(dāng)時(shí)謝后下勤王詔呀页,響應(yīng)的人很少妈拌,這里所講情況正合史實(shí)。

“山河破碎風(fēng)飄絮蓬蝶,身世浮沉雨打萍尘分。”還是從國家和個(gè)人兩方面展開和深入加以鋪敘丸氛。宋朝自臨安棄守音诫,恭帝趙?被俘,事實(shí)上已經(jīng)滅亡雪位。剩下的只是各地方軍民自動(dòng)組織起來抵抗竭钝。文天祥、張世杰等人擁立的端宗趙昱逃難中驚悸而死雹洗,陸秀夫復(fù)立八歲的趙昺建行宮于崖山香罐,各處流亡。用山河破碎形容這種局面时肿,加上說“風(fēng)飄絮”庇茫,更加的形象生動(dòng)。這時(shí)文天祥母親被俘螃成,妻妾被囚旦签,大兒喪亡查坪,真似水上浮萍,無依無附了宁炫。

“惶恐灘頭說惶恐偿曙,零丁洋里嘆零丁「岢玻”繼續(xù)追述今昔不同的處境和心情望忆,昔日惶恐灘邊,憂國憂民竿秆,誠惶誠恐启摄;今天零丁洋上孤獨(dú)一人,自嘆伶仃幽钢∏副福皇恐灘是贛江十八灘之一,水流湍急匪燕,令人驚恐威创,也叫惶恐灘。原名黃公灘谎懦,因讀音相近肚豺,訛為皇恐灘。灘在今江西省萬安縣境內(nèi)贛江中界拦,文天祥起兵勤王時(shí)曾路過這里吸申。零丁洋在今廣東省珠江15里外的崖山外面,現(xiàn)名伶丁洋享甸,文天祥兵敗被俘截碴,押送過此。前者為追憶蛉威,后者乃當(dāng)前實(shí)況日丹,兩者均親身經(jīng)歷。一身為戰(zhàn)將蚯嫌,一為階下囚哲虾。故作戰(zhàn)將,面對強(qiáng)大敵人择示,恐不能完成守土復(fù)國的使命束凑,惶恐不安。而作為階下囚栅盲,孤苦伶仃汪诉,只有一人。這里“風(fēng)飄絮”谈秫、“雨打萍”扒寄、“惶恐灘”鱼鼓、“零丁洋”都是眼前景物,信手拈來该编,對仗工整迄本,出語自然,而形象生動(dòng)上渴,流露出一腔悲憤和盈握血淚。

“人生自古誰無死喜颁?留取丹心照汗青稠氮。”筆勢一轉(zhuǎn)半开,忽然宕進(jìn)隔披,由現(xiàn)在渡到將來,撥開現(xiàn)實(shí)寂拆,露出理想奢米,如此結(jié)語,有如撞鐘纠永,清音繞梁鬓长。全詩格調(diào),頓然一變尝江,由沉郁轉(zhuǎn)為開拓涉波、豪放、灑脫炭序∑「玻“人生自古誰無死?留取丹心照汗青惭聂!”以磅礴的氣勢窗声、高亢的情調(diào)收束全篇,表現(xiàn)出他的民族氣節(jié)和舍身取義的生死觀辜纲。誠然文天祥把做詩與做人笨觅,詩格與人格,渾然一體。千秋絕唱维蒙,情調(diào)高昂晾嘶,激勵(lì)和感召古往今來無數(shù)志士仁人為正義事業(yè)英勇獻(xiàn)身。

作者介紹

文天祥 : 文天祥(1236.6.6-1283.1.9)倦挂,字履善,又字宋瑞担巩,自號文山方援,浮休道人。漢族涛癌,吉州廬陵(今江西吉安縣)人犯戏,南宋末大臣,文學(xué)家拳话,民族英雄先匪。寶祐四年(1256年)進(jìn)士,官到右丞相兼樞密史弃衍。

文天祥的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

留取丹心照汗青剂桥。-原文翻譯賞析-文天祥

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人