出自 宋代 文天祥 《金陵驛二首》
草合離宮轉(zhuǎn)夕暉豆胸,孤云飄泊復(fù)何依奥洼?
山河風(fēng)景元無(wú)異,城郭人民半已非晚胡。
滿地蘆花和我老灵奖,舊家燕子傍誰(shuí)飛嚼沿?
從今別卻江南路,化作啼鵑帶血?dú)w瓷患。
萬(wàn)里金甌失壯圖骡尽,袞衣顛倒落泥涂。
空流杜宇聲中血擅编,半脫驪龍頷下須攀细。
老去秋風(fēng)吹我惡,夢(mèng)回寒月照人孤爱态。
千年成敗俱塵土谭贪,消得人間說(shuō)丈夫。
夕陽(yáng)下那被野草覆蓋的行宮锦担,自己的歸宿在哪里凹笫丁?
祖國(guó)的大好河山和原來(lái)沒(méi)有什么不同吆豹,而人民已成了異族統(tǒng)治的臣民鱼的。
滿地的蘆葦花和我一樣老去,人民流離失所痘煤,國(guó)亡無(wú)歸凑阶。
現(xiàn)在要離開(kāi)這個(gè)熟悉的老地方了,從此以后南歸無(wú)望衷快,等我死后讓魂魄歸來(lái)吧宙橱!
江山淪喪在于沒(méi)有宏偉的謀劃,連德祐皇帝也向異族下拜稱臣蘸拔,就像從天上落入泥涂师郑。
德祐已是亡國(guó)之君,即使杜鵑啼到嘴角流血也是無(wú)家可歸了调窍,小皇帝也死于非命宝冕。
人已老去,秋風(fēng)吹得我心情不佳邓萨,夢(mèng)中醒來(lái)地梨,寒月照著孤寂的人。
在歷史長(zhǎng)河中缔恳,暫時(shí)的成敗不算什么宝剖,最值得關(guān)注的是讓人稱道自己是一個(gè)大丈夫。
金陵:今江蘇南京歉甚。驛:古代官辦的交通站万细,供傳遞公文的人和來(lái)往官吏休憩的地方。這里指文天祥抗元兵敗被俘纸泄,由廣州押往元大都路過(guò)金陵赖钞。
草合:草已長(zhǎng)滿腰素。離宮:即行宮,皇帝出巡時(shí)臨時(shí)居住的地方仁烹。金陵是宋朝的陪都耸弄,所以有離宮。
舊家燕子:化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王謝堂前燕卓缰,飛入尋常百姓家”詩(shī)意计呈。
別卻:離開(kāi)。
啼鵑帶血:用蜀王死后化為杜鵑鳥(niǎo)啼鵑帶血的典故‘暗喻北行以死殉國(guó)征唬,只有魂魄歸來(lái)捌显。
金甌:金屬制成的盛酒器,后借喻疆土的完整堅(jiān)固总寒。
袞衣:袞服扶歪,古代帝王及上公繡龍的禮服。
惡:病摄闸,情緒不佳善镰。
這組詩(shī)寫(xiě)于祥興元年(1278年)文天祥被俘后,第二年(元至元十六年年枕,1279年)押赴元大都(今北京)途徑金陵(今南京)時(shí)所作炫欺。詩(shī)人戰(zhàn)敗不幸被俘,在被押送途中經(jīng)過(guò)舊地熏兄,撫今思昨品洛,觸景生情,留下了這兩首沉郁蒼涼寄托亡國(guó)之恨的著名詩(shī)篇摩桶。
第一首
“草合離宮轉(zhuǎn)夕暉桥状,孤云飄泊復(fù)何依?”夕陽(yáng)落照之下硝清,當(dāng)年金碧輝煌的皇帝行宮已被荒草重重遮掩辅斟,殘狀不忍目睹。不忍目睹卻又不忍離去芦拿,因?yàn)樗前倌旯蕠?guó)的遺跡砾肺,大宋政權(quán)的象征,看到她防嗡,就好像看到了為之效命的親人,看到了為之奔走的君王侠坎。 “草合離宮”與“孤云漂泊”相對(duì)蚁趁,則道出國(guó)家與個(gè)人的雙重不幸,染下國(guó)家存亡與個(gè)人命運(yùn)密切相關(guān)的情理基調(diào)实胸∷眨“轉(zhuǎn)夕暉”之“轉(zhuǎn)”字用得更是精妙到位番官,盡顯狀元宰相的藝術(shù)風(fēng)采:先是用夕陽(yáng)漸漸西斜、漸漸下落之“動(dòng)”反襯詩(shī)人久久凝望钢属、久久沉思之“靜”徘熔,進(jìn)而與“孤云飄泊復(fù)何依”相照應(yīng),引發(fā)出詩(shī)人萬(wàn)里長(zhǎng)江般的無(wú)限悲恨淆党,無(wú)限悵惘酷师。一個(gè)處境悲涼空懷“恨東風(fēng)不借、世間英物”復(fù)國(guó)壯志的愛(ài)國(guó)者的形象隨之躍然紙上染乌。
“ 山河風(fēng)景元無(wú)異山孔,城郭人民半已非『杀铮”山河依舊台颠,可短短的四年間,城郭面目全非勒庄,人民多已不見(jiàn)串前。“元無(wú)異”“半已非”巨大反差的設(shè)置实蔽,揭露出戰(zhàn)亂給人民群眾帶來(lái)的深重災(zāi)難荡碾,反映出詩(shī)人心系天下興亡、情關(guān)百姓疾苦的赤子胸懷盐须,將詩(shī)作的基調(diào)進(jìn)一步渲染玩荠,使詩(shī)作的主題更加突出鮮明。
“滿地蘆花和我老贼邓,舊家燕子傍誰(shuí)飛阶冈?” “滿地蘆花”猶如遍地哀鴻,他們之所以白花如發(fā)和我一樣蒼老塑径,是因?yàn)樗麄冃闹卸忌钌盥裰f(shuō)不盡的國(guó)破恨女坑、家亡仇、飄離苦统舀。原來(lái)王謝豪門世家風(fēng)光不再匆骗,燕子尚可“飛入尋常百姓家”,現(xiàn)在老百姓亡的亡誉简,逃的逃碉就,燕子們也是巢毀窩壞,到哪里去安身呢闷串?擬人化的傳神描寫(xiě)瓮钥,給人以身臨其境的感覺(jué):詩(shī)人在哭,整個(gè)金陵也在哭,亦使悲涼凄慘的詩(shī)人自身形象更加飽滿碉熄。
“從今別卻江南路桨武,化作啼鵑帶血?dú)w!”盡管整個(gè)金陵城都籠罩在悲涼的氛圍中锈津,我也不愿離她而去呀酸,因?yàn)樗俏业?a href='http://www.shunbangexp.com/gushici/zanmeimuqin/' target='_blank'>母親,我的摯愛(ài)琼梆。但元軍不讓我在此久留性誉,肉體留不下,就讓我的忠魂化作啼血不止叮叹、懷鄉(xiāng)不已的杜鵑鳥(niǎo)歸來(lái)伴陪您吧艾栋。此聯(lián)與詩(shī)人《過(guò)零丁洋》里的“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”可謂是異曲同工蛉顽,旗幟鮮明地表達(dá)出詩(shī)人視死如歸蝗砾、以死報(bào)國(guó)的堅(jiān)強(qiáng)決心。
第二首
“萬(wàn)里金甌失壯圖携冤,袞衣顛倒落泥涂悼粮。”頭兩句從宋高宗當(dāng)年的行宮曾棕,寫(xiě)到此時(shí)亡國(guó)的現(xiàn)實(shí)扣猫,連德祐皇帝(即宋端宗)也向元朝下拜稱臣了。
“空流杜宇聲中血翘地,半脫驪龍頷下須申尤。”從德祐皇帝寫(xiě)到小皇帝昺衙耕,兩句分寫(xiě)皇帝的一降一死昧穿,概括地反映了南宋亡國(guó)的悲慘。
“老去秋風(fēng)吹我惡橙喘,夢(mèng)回寒月照人孤时鸵。”兩句化用杜甫“老去悲秋強(qiáng)自寬”詩(shī)意厅瞎,進(jìn)一步寫(xiě)出了自己國(guó)亡家破的孤寂问吻保苦的心情。
“千年成敗俱塵土和簸,消得人間說(shuō)丈夫彭雾。”最后锁保,作者告誡自己冠跷,要為后世作出榜樣南誊。的確,四年后蜜托,詩(shī)人受盡種種折磨和苦難,戰(zhàn)勝種種誘惑和威脅霉赡,從容就義橄务,用生命和鮮血踐行了自己的誓言,在中華民族的愛(ài)國(guó)主義精神寶庫(kù)中譜寫(xiě)了一曲永遠(yuǎn)鼓舞中華兒女的悲壯之歌穴亏、正氣之歌蜂挪。
文天祥 : 文天祥(1236.6.6-1283.1.9)严肪,字履善,又字宋瑞谦屑,自號(hào)文山驳糯,浮休道人。漢族氢橙,吉州廬陵(今江西吉安縣)人酝枢,南宋末大臣,文學(xué)家悍手,民族英雄帘睦。寶祐四年(1256年)進(jìn)士,官到右丞相兼樞密史坦康。