傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

東湖新竹

宋代 / 陸游
古詩原文
[挑錯/完善]

插棘編籬謹護持凌盯,養(yǎng)成寒碧映漣漪付枫。

清風(fēng)掠地秋先到,赤日行天午不知驰怎。

解籜時聞聲簌簌阐滩,放梢初見葉離離。

官閑我欲頻來此县忌,枕簟仍教到處隨掂榔。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

竹初種時,用棘條編成籬笆症杏,小心謹慎保護好新竹装获,新竹長成,碧綠濃蔭厉颤,倒映在水之漣漪中穴豫。

夏日的清風(fēng)吹過地面,好像秋天提前而至逼友,赤日當空精肃,也不感到正午的炎熱。

筍殼脫落時帜乞,聽到簌簌悉悉的聲音司抱,竹子拔節(jié)時,初現(xiàn)疏疏落落的倩影挖函。

退歸閑暇的時候状植,我經(jīng)常來這里浊竟,來的時候仍然隨身帶著枕頭和竹席,好隨地安眠津畸。

注釋解釋

東湖:在今浙江紹興市城郊振定。

插棘編籬:即用荊棘編成籬笆。指開始種竹時的情況肉拓。棘后频,有刺的草木。

寒碧:蒼翠暖途。寒卑惜,清冷,竹葉給人有清涼之感驻售,故稱寒碧露久。 漣漪:細小的水波。

掠地:卷地欺栗;從地上刮來毫痕。 秋:清涼。

赤日:夏天的太陽迟几。 午:中午消请。

籜(tuò):竹類軀干上生出的葉,俗稱“筍殼类腮‰”竹竿生長過程中逐步脫落,稱為“解籜”蚜枢。簌簌:象聲詞缸逃,此形容筍殼脫落時的聲音。

放梢:竹梢生長伸展祟偷。梢察滑,枝頭末端。 離離:茂盛的樣子修肠。此指枝繁葉茂。

艋Фⅰ(diàn):一種輕便細巧的竹席嵌施。

作者介紹
[挑錯/完善]

陸游 : 陸游(1125—1210),字務(wù)觀莽鸭,號放翁吗伤。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人硫眨,南宋著名詩人足淆。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應(yīng)禮部試,為秦檜所黜巧号。孝宗時賜進士出身族奢。中年入蜀,投身軍旅生...[詳細]

陸游的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

東湖新竹古詩原文翻譯-陸游

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人