傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

涇溪

唐代 / 杜荀鶴
古詩原文
[挑錯/完善]

涇溪石險人兢慎硅确,終歲不聞傾覆人目溉。

卻是平流無石處,時時聞?wù)f有沉淪菱农。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

涇溪里面礁石很險浪很急缭付,人們路過的時候都非常小心,所以終年都不會聽到有人不小心掉到里面淹死的消息循未。

恰恰是在水流緩慢沒有礁石的地方陷猫,卻常常聽到有人被淹死的消息秫舌。

注釋解釋

涇(jīng)溪:一作涇川,又名賞溪绣檬。在今安徽涇縣足陨。源出旌德縣南,北流至涇縣西入青弋江娇未。李白《涇溪東亭寄鄭少府諤》有“欲往涇溪不辭遠(yuǎn)墨缘,龍門蹙波虎眼轉(zhuǎn)”×闾В《別山僧》有“何處名僧到水西镊讼,乘舟弄月宿涇溪”。另有《涇溪南藍(lán)山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》平夜。

兢(jīng)慎:因害怕而小心警惕蝶棋。

終歲:整年。

傾覆:翻船沉沒忽妒。下文的“沉淪”義同玩裙。

平流:平穩(wěn)的水中。平段直,這里指溪水不掀波献酗。

處:地方。

聞:說坷牛,聽說罕偎。

創(chuàng)作背景

涇溪,在安徽省東南部京闰。源出旌德縣南颜及,北流至涇縣與賞溪匯合,西北向流人蕪湖蹂楣。唐風(fēng)集》注為杜荀鶴所作俏站,《全唐詩》中,此詩亦歸于羅隱名下痊土,羅隱為浙江富陽人肄扎,似未來過涇縣,杜荀鶴為安徽池州人赁酝,與涇縣相去不遠(yuǎn)犯祠,乃近水樓臺,作者當(dāng)以杜荀鶴為是酌呆。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

詩寫得曲折衡载,理析得透徹。短短的二十八個字中隙袁,包含著深刻的人生哲理和精妙的生命辨證痰娱。 南宋詩人姜夔在總結(jié)前人詩歌創(chuàng)作經(jīng)驗時弃榨,用四個高妙來說明優(yōu)秀作品:“(1)礙而實通曰理高妙;(2)事出意外曰意高妙梨睁;(3)寫出幽微鲸睛,如深潭見底,曰想高妙坡贺;非奇非怪官辈,剝落文彩,知其妙而不知其所以妙曰自然高妙拴念【迹”杜荀鶴的《涇溪》詩正是理高妙的杰作褐缠。從表面看政鼠,詩的事理是礙而不通的。因為行舟水上队魏,遇險不傾公般,平流卻覆,似乎不合常理胡桨。但是官帘,透過現(xiàn)象看本質(zhì),我們就會發(fā)現(xiàn)在這不通的現(xiàn)象中昧谊,潛藏著大通的本質(zhì)刽虹。因為舟是人駕的,舟的載沉呢诬,不取決于路的平險涌哲,而決定于人的狀況。溪險石危時尚镰,人人警惕阀圾,,自然安如泰山狗唉;平流無石處初烘,容易懈怠,往往舟覆人亡分俯。這肾筐,正是杜荀鶴《涇溪》詩析理的高妙之處。

推而廣之缸剪,杜荀鶴在這里絕不僅僅說明行船的道理局齿,他也在比擬人事的成敗。歐陽修在《梅圣俞墓志銘》中說:“詩窮而后工”橄登,司馬遷在《太史公自敘》中列舉了文王抓歼、孔子讥此、左丘明屈原谣妻、韓非五人遭遇困厄萄喳,發(fā)憤著書,終成大器的故事蹋半。其中的道理他巨,與《涇溪》詩是完全一致的〖踅《五代史·伶官傳序》中有一句名言:“生于憂患染突,亡于安樂”沧疲”句中的“憂患”正如涇溪的“險”份企;句中的“安樂”正如涇溪的“平”;句中的“興”巡莹、“亡”正如涇溪的“不聞傾覆”與“沉淪”——水性與人性在此又一次嚴(yán)密吻合司志。 究其載沉原因,比擬人事成敗降宅,有以下四個方面:

(1)懈怠骂远。《吳越春秋》載:吳王夫差興于憂患之時腰根,勵精圖治激才,打敗了越王勾踐。后來额嘿,昧于安樂瘸恼,怠于治國,最終被越所滅岩睁。這個故事正好反映了兢慎則成钞脂,懈怠則敗的教訓(xùn)。韓國著名圍棋國手曹熏鉉對其天才弟子李昌鎬進行評價時斷言:最容易毀掉弟子前程的是自我管理失敳度濉(即盛名之下的懈当小)。結(jié)果刘莹,李昌鎬事事兢慎阎毅,如日方中。倒是李昌鎬的對手点弯,怠于人事的聶衛(wèi)平棋圣毀掉了自己的大好河山扇调。這,又是涇溪詩意的精確注解抢肛。

(2)麻痹狼钮。眾所周知碳柱,危險的局面使人警惕,平順的局面促人大意熬芜。而失敗的毒素莲镣,往往存在于大意之中。陳壽《三國志》記載:蜀漢大將關(guān)羽統(tǒng)兵伐魏涎拉,圍困樊城瑞侮,水淹七軍,兵鋒所指鼓拧,無不望風(fēng)披靡半火。于是,關(guān)羽驕傲起來季俩,放松了對其后路東吳的戒備钮糖。結(jié)果,吳將呂蒙襲奪荊州种玛,關(guān)羽敗走麥城藐鹤,身首異處瓤檐。這說明了大意與麻痹的危害赂韵。需知世上無順事,事順則藏險挠蛉。如果居安不慮危祭示,當(dāng)然是取敗之道。明乎此谴古,也就能洞悉太平洋戰(zhàn)爭中质涛,美國珍珠港內(nèi)不可一世的太平洋艦隊覆滅的奧秘了。

(3)固步自封掰担。有一位老人說過:“如果和平與繁使人不思進取汇陆,固步自封,那么带饱,真正的危險就在其中孕育毡代。”甲午戰(zhàn)爭勺疼,泱泱中華大國竟然被彈丸的日本擊敗教寂。原因很簡單,日本進行了明治維新执庐,國力蒸蒸日上酪耕;中華自恃地大物博,完全無所作為轨淌。兩相比較迂烁,勝負(fù)的天平自然傾斜看尼。同理,固若金湯的馬其諾防線盟步,擋不住精勇驃悍的納粹雄兵狡忙;萬里長城巨大屏障,擋不住北方草原的強大鐵騎址芯;中原漢人的太平夢想灾茁,常常被游牧民族攪得滿目瘡痍。安于現(xiàn)狀谷炸、固步自封的危險北专,于此可見。

(4)分裂旬陡。小說《三國演義》中有這樣的故事:曹操打敗了袁紹的主力拓颓,袁紹病死了。他的兒子和女婿精誠團結(jié)描孟,退據(jù)北方驶睦。曹操急攻不下,便采用了謀士郭嘉的建議匿醒,引兵撤退场航。危險暫時消失了,曾經(jīng)并肩戰(zhàn)斗的袁家子弟們開始了爭權(quán)奪利廉羔。他們自相殘殺起來溉痢,結(jié)果是兩敗俱傷。曹軍順勢北進憋他,徹底消滅了袁家的殘余勢力孩饼,統(tǒng)一了祖國北方。這個故事深刻地揭示了安樂對人性的毒化作用竹挡。危險消失了镀娶,人心也就散了,曾經(jīng)有過的齊心協(xié)力揪罕、共度時艱的局面不復(fù)存在梯码。試想同舟不共濟,南轅卻北轍耸序,能不遭受滅頂之災(zāi)嗎忍些?

以上四點當(dāng)然不是問題的全部。但是坎怪,已經(jīng)具有觸目驚心的巨大震撼力罢坝。在杜荀鶴《涇溪》詩中,過往船只的傾覆出于何種原因,我們不得而知嘁酿。但是隙券,絕對和平流中的舟人失去兢慎有關(guān)。萬事成功都得緣于進取闹司,大凡失敗莫不是墮志娱仔。水如此,人如此游桩;古如此牲迫,今如此。誰也不能例外借卧。

今天盹憎,我們的國家漸漸強盛,國民的生活漸漸富足铐刘,憂患的日子漸漸遠(yuǎn)去陪每。但是,歌舞升平的表象里下面镰吵,卻洶涌著極其險惡的暗流檩禾。東有美日,北有強俄疤祭,內(nèi)有臺島盼产,政經(jīng)隱憂……當(dāng)此希望與憂患并生的時刻,我們重讀《涇溪》詩画株,其現(xiàn)實的意義不容低估辆飘。它能使我們洞察和平背后潛藏的危險啦辐,重溫“興于憂患谓传,亡于安樂∏酃兀”的古訓(xùn)续挟,理解“水能載舟,亦能覆舟侥衬∈觯”的道理,凝聚民族復(fù)興的偉岸張力轴总。幫助我們尋找正視挑戰(zhàn)直颅,長治久安的治國良策。

這怀樟,正是水性與人性的實質(zhì)功偿,也是杜荀鶴《涇溪》詩的真正價值。寓含的哲理:告誡人們要居安思危往堡,處盈慮虧械荷,枕戈待旦共耍。

作者介紹
[挑錯/完善]

杜荀鶴 : 杜荀鶴,唐代詩人吨瞎。字彥之痹兜,號九華山人。漢族颤诀,池州石埭(今安徽石臺)人字旭。大順進士,以詩名崖叫,自成一家谐算,尤長于宮詞。大順二年归露,第一人擢第洲脂,復(fù)還舊山。宣州田頵遣至汴通好剧包,朱全忠厚...[詳細(xì)]

杜荀鶴的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

涇溪古詩原文翻譯賞析-杜荀鶴

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人