東出盤(pán)門(mén)刮眼明赏半,蕭蕭疏雨更陰晴。
綠楊白鷺俱自得狰腌,近水遠(yuǎn)山皆有情除破。
萬(wàn)物盛衰天意在,一身羈苦俗人輕琼腔。
無(wú)窮好景無(wú)緣住瑰枫,旅棹區(qū)區(qū)暮亦行。
東出盤(pán)門(mén)景物看得格外分明丹莲,落一陣蕭蕭細(xì)雨改換了陰晴光坝。
綠楊依依白鷺點(diǎn)點(diǎn),全都各自怡樂(lè)歡欣甥材,近處的水遠(yuǎn)處的山盯另,一處處隱含著深情。
世間萬(wàn)物有盛有衰洲赵,憑仗上天旨意施行鸳惯,嘆息我嘗盡羈旅愁苦,卻被凡夫俗子們看輕叠萍。
這無(wú)窮美景可惜無(wú)緣留住芝发,客船黃昏時(shí)竟還匆匆遠(yuǎn)行。
盤(pán)門(mén):蘇州城西南門(mén)苛谷。初名蟠門(mén)辅鲸,后因此地水陸縈回曲折,改稱盤(pán)門(mén)腹殿。刮眼明:景物格外美好独悴,使眼界開(kāi)朗。唐韓愈《過(guò)襄城》詩(shī):“郾城辭罷過(guò)襄城锣尉,潁水嵩山刮眼明刻炒。”
更:改變自沧。
自得:自己得意舒適落蝙。
盛衰:興盛與衰敗。
羈(jī)苦:客居困頓。俗人輕:被世俗之人所看輕筏勒。
住:留住旺嬉。
無(wú)窮:一作“無(wú)情”管行。
旅棹(zhào):客船。區(qū)區(qū):即仆仆邪媳,形容旅途勞累困頓捐顷。
此詩(shī)作于何年難以確證,有人說(shuō)系晚年復(fù)起為湖州長(zhǎng)史時(shí)期雨效,途經(jīng)蘇州所作迅涮,似乎可通。
這首詩(shī)是詩(shī)人過(guò)蘇州時(shí)流連光景之作徽龟。作品不僅描摹了蘇州的明媚風(fēng)光叮姑,也抒發(fā)了詩(shī)人達(dá)觀不羈的情懷。
首聯(lián)總寫(xiě)蘇州風(fēng)光之明媚爽目和“水光瀲滟晴方好据悔,山色空蒙雨亦奇”之江南景物特色:“東出盤(pán)門(mén)刮眼明传透,蕭蕭疏雨更陰晴”,這兩句是說(shuō):行舯東出盤(pán)門(mén)极颓,一片清雅明媚之色朱盐,此刻,剛下過(guò)一陣細(xì)雨菠隆,天也放晴了兵琳。不說(shuō)景物如何明媚,而說(shuō)“刮眼明”骇径,一個(gè)“刮”字的妙用躯肌,使人具體感受到大地如洗的新美,爽氣得沁人肺腑既峡。
首聯(lián)是寫(xiě)總體感受羡榴,頷聯(lián)承此而寫(xiě)具體景物:“綠楊白鷺俱自得,近水遠(yuǎn)山皆有情”运敢,清風(fēng)徐來(lái)校仑,綠柳依依,宛如舞姿婆娑传惠;春水泱泱迄沫,白鷺相隨,宛如愛(ài)侶為伴卦方,以說(shuō)它們“俱自得”羊瘩。近水如鏡,既照著城頭的雉堞、紋關(guān)石尘吗,又照著綠楊逝她、白鷺和透行舟,好象要把世上的一切美秀都收于一鏡之中睬捶;遠(yuǎn)山蔥翠黔宛,或如玉簪亭亭,或發(fā)如鬟髻對(duì)起擒贸,似與近水媲美臀晃,所以說(shuō)它們的喜愛(ài)。這一聯(lián)不僅上下句對(duì)仗介劫,而且是句中對(duì)偶(如“綠楊”對(duì)“白鷺”徽惋、“近水”對(duì)“遠(yuǎn)山”),這就使得韻致更諧美座韵,畫(huà)面更生動(dòng)险绘。這一聯(lián)顯然是從李商隱《二月二日》“花須柳眼各無(wú)賴,紫蝶黃蜂俱有情”兩句化來(lái)回右,而一經(jīng)點(diǎn)染隆圆,則別有韻致。這聯(lián)詩(shī)還可以說(shuō)是詩(shī)中有畫(huà)翔烁,而且色彩鮮明渺氧,風(fēng)光漪旎,生機(jī)盎然蹬屹,韻味無(wú)窮侣背。
處于這樣“俱自得”、“皆有情”的環(huán)境中慨默,詩(shī)人不能不對(duì)影自憐而生感慨贩耐,于是寫(xiě)出了“萬(wàn)物盛衰天意在,一身羈苦俗人輕”這樣語(yǔ)意雙關(guān)的話厦取。大自然誠(chéng)然美好潮太,但它既有“盛”,必有“衰”虾攻,而這種盛衰又不是主觀意志所能主宰得了的铡买,所以說(shuō)在乎“天意”■浚“天意在”三字奇钞,表面是對(duì)造物主而發(fā),實(shí)則也是對(duì)人世的主宰者而言漂坏。這事物的錯(cuò)綜顛倒怎能不使人產(chǎn)生“萬(wàn)物盛衰”在“天意”之想景埃∶街粒“一身羈苦俗人輕”是對(duì)世俗的諷刺。詩(shī)人四方漂泊谷徙,故曰“羈”拒啰;沉淪不僚,不得安閑舒適蒂胞,故曰“苦”图呢。合觀“羈苦”,它兼指羈宦羈旅之苦骗随。世俗之眼,只認(rèn)榮華富貴赴叹,不識(shí)道德學(xué)問(wèn)鸿染,羈苦之身,白為俗人所輕乞巧。詩(shī)人被借故劾免之后涨椒,曾向歐陽(yáng)修寫(xiě)信說(shuō):“舜欽年將四十,齒搖發(fā)蒼绽媒,才為大理評(píng)事蚕冬。廩祿所人,不足充衣食是辕,性復(fù)不能與兇邪之人相就近囤热。今脫去仕籍,非不幸也获三∨园”(費(fèi)袞《梁溪漫志》引)這段話可說(shuō)是對(duì)“一身羈苦”的注腳,也是不畏世欲輕視的自白疙教。
尾聯(lián)總收一筆:“無(wú)窮好景無(wú)緣住棺聊,旅棹區(qū)區(qū)暮亦行≌晡剑”“無(wú)窮好景”回應(yīng)上邊所寫(xiě)美景限佩;“旅棹”回應(yīng)“羈苦”,表明臨去時(shí)對(duì)蘇州的眷戀之情裸弦。錢(qián)鐘書(shū)先生曾指出:宋詩(shī)“愛(ài)講道理祟同,發(fā)議論;道理往往粗淺烁兰,議論往往陳舊耐亏,也煞費(fèi)筆墨,去發(fā)揮申說(shuō)沪斟」愠剑”這一缺陷也可以從這首詩(shī)中(尤其是尾聯(lián))找到──煞費(fèi)筆墨議論暇矫,而在議論中又缺少形象思維。
劉克莊在《后村詩(shī)話·前集》中說(shuō)“蘇子美歌行择吊,雄放于圣俞(梅堯臣)李根,軒不羈,如其為人几睛》拷危”其實(shí)軒昂不羈的,不只是他和歌行體所森,像這首律詩(shī)囱持,雖以清切閑淡為主,卻也散發(fā)著俊快不羈之氣焕济。詩(shī)之佳處纷妆,正在于此。
蘇舜欽 : 蘇舜欽(1008—1048)北宋詩(shī)人晴弃,字子美掩幢,開(kāi)封(今屬河南)人,曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開(kāi)封(今屬河南)上鞠。曾任縣令际邻、大理評(píng)事、集賢殿校理芍阎,監(jiān)進(jìn)奏院等職世曾。因支持范仲淹的慶...[詳細(xì)]