傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

初晴游滄浪亭

宋代 / 蘇舜欽
古詩原文
[挑錯/完善]

夜雨連明春水生盔性,嬌云濃暖弄陰晴。

簾虛日薄花竹靜呢岗,時有乳鳩相對鳴冕香。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

一夜春雨,直至天明方才停歇后豫,河水漲了起來悉尾,云兒濃厚,遮掩天空挫酿,時晴時陰构眯,天氣也暖和。

簾內(nèi)無人早龟,日色暗淡惫霸,花叢、竹叢一片寂靜葱弟,不時從中冒出幾聲小鳥的對鳴聲壹店。

注釋解釋

滄浪亭:在今江蘇蘇州城南三元坊附近,原為五代時吳越國廣陵王錢镠的花園芝加。五代末此處為吳軍節(jié)度使孫承祐的別墅硅卢。北宋慶歷年間為詩人蘇舜欽購得,在園內(nèi)建滄浪亭,后以亭名為園名将塑。后代人在它的遺址上修建了大云庵脉顿。春水:春天的河水。

連明:直至天明点寥。

嬌云:彩云艾疟,又云的美稱。弄:吳越方言敢辩,作的意思汉柒。陰晴:時陰時晴。

簾虛:簾內(nèi)無人责鳍。日蹦牍印:日色暗淡。

創(chuàng)作背景

慶歷四年(1044年)历葛,進奏院祠神之日正塌,蘇舜欽作為集賢校理監(jiān)進奏院,循前例以賣舊公文紙的錢宴請同僚賓客恤溶。保守派抓住這件事乓诽,借題發(fā)揮,結(jié)果咒程,蘇舜欽被罷去官職鸠天。他帶著心靈上的創(chuàng)痛,流寓蘇州帐姻,不久稠集,在城南營建滄浪亭。而《初晴游滄浪亭》就是在此背景下寫成的饥瓷。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

首句“夜雨連明春水生”剥纷,寫詩人目睹池內(nèi)陡添春水,因而憶及昨夜好一陣春雨呢铆。詩由“春水生”帶出“夜雨連明”晦鞋,意在說明雨下得久,而且雨勢不小棺克,好為下寫“初晴”之景作張本悠垛。正因昨夜雨久,雖然今日天已放清娜谊,空氣中濕度依然很大确买,天上濃密的云塊尚未消散,陰天跡象明顯因俐;但畢竟雨停了拇惋,陽光從云縫里斜射下來周偎,連輕柔的春云也帶上了暖意抹剩,天正由陰轉(zhuǎn)晴撑帖。以上就是詩中“嬌云濃暖弄陰晴”所提供的意境。詩抓住雨后春云的特征來寫天氣澳眷,取材典型胡嘿。

第三句“簾虛日薄花竹靜”寫陽光透過稀疏的簾孔,并不怎么強烈钳踊;山上花竹衷敌,經(jīng)過夜雨洗滌,枝葉上雨珠猶在拓瞪,靜靜地佇立在那里缴罗。如果說這句是直接寫靜,束句“時有乳鳩相對鳴”則是借聲響來突出靜祭埂,收到的是“鳥鳴山更幽”(王籍《入若耶溪》)的藝術(shù)效果面氓。顯然,詩中寫由春景構(gòu)成的幽靜境界和題中“初晴”二字扣得很緊蛆橡。乍看舌界,題中“游”字似乎在詩中沒有著落,但從詩中諸種景象的次第出現(xiàn)泰演,就不難表現(xiàn)出詩人在漫游時觀春水呻拌、望春云、注目簾上日色睦焕、端詳雜花修竹藐握、細聽乳鳩對鳴的神態(tài)。詩中有景垃喊,而人在景中趾娃,只不過詩人沒有像韋應(yīng)物那樣明說自己“景煦聽禽響,雨余看柳重”(《春游南亭》)而已缔御。

詩人喜愛這“初晴”時的幽靜境界是有緣由的抬闷。他以遷客身份退居蘇州,內(nèi)心愁怨很深耕突。在他看來笤成,最能寄托憂思的莫過于滄浪亭的一片靜境,所謂“靜中情味世無雙”(《滄浪靜吟》)眷茁。他所講的“靜中清味”炕泳,無非是自己在靜謐境界中感受到的遠禍而自得的生活情趣,即他說的“跡與豺狼遠上祈,心隨魚鳥閑氣(《滄浪亭》)培遵。其實他何曾自得閑適浙芙,在同詩中,他在那里曼聲低吟“修竹慰愁顏”可見詩人在亥初晴游滄浪亭爭中明寫“靜中物象”籽腕,暗寫流連其中的情景嗡呼,表現(xiàn)的仍然是他難以平靜的情懷。胡仔說蘇舜欽“真能道幽獨閑放之趣”(《苕澳漁隱叢話前集》卷三十二)皇耗,此詩可為一例南窗。

作者介紹
[挑錯/完善]

蘇舜欽 : 蘇舜欽(1008—1048)北宋詩人,字子美郎楼,開封(今屬河南)人万伤,曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開封(今屬河南)。曾任縣令呜袁、大理評事敌买、集賢殿校理,監(jiān)進奏院等職阶界。因支持范仲淹的慶...[詳細]

蘇舜欽的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

初晴游滄浪亭古詩原文翻譯賞析-蘇舜欽

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人