傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

樹陰滿地日當午兰粉,夢覺流鶯時一聲故痊。

宋代 / 蘇舜欽
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代蘇舜欽的《夏意》

別院深深夏席清愕秫,石榴開遍透簾明。(夏席清一作:夏簟清)

樹陰滿地日當午焰络,夢覺流鶯時一聲豫领。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

幽深的小院中我躺在竹席上,渾身清涼舔琅;穿透簾子看見那石榴花開得正艷等恐。

中午時分濃密的樹陰隔斷了暑氣,午睡醒來备蚓,耳邊傳來一陣陣黃鶯的啼叫聲课蔬。

注釋解釋

別院:正院旁側(cè)的小院。

夏艚汲ⅰ(diàn):夏天的竹席二跋。清:清涼。

透簾:穿透簾子流昏。

覺(jué):睡醒扎即。

創(chuàng)作背景

此詩作于慶歷四年或之后。詩人被革職削籍為民后况凉,于蘇州修建滄浪亭谚鄙,隱居不仕〉笕蓿《夏意》作于蘇州隱居之時闷营。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

此詩無一句不切夏景,又句句透散著清爽之意,讀之似有微風拂面之感傻盟。

詩的表現(xiàn)手法尚有三點可注意:

筆致輕巧空靈:寫庭院速蕊,落墨在深深別院;寫榴花娘赴,則施以帷簾规哲;寫綠樹,從清陰看出诽表;寫黃鶯媳叨,從啼聲聽得,句句從空際著筆关顷,遂構(gòu)成與晝寢相應的明麗而縹緲的意境糊秆。

結(jié)構(gòu)自然工巧:詩寫晝寢,前三句實際上是入睡前的情景议双,但直至末句才以“夢覺”字挑明痘番,并續(xù)寫覺后之情景∑教担看似不續(xù)汞舱,其實前三句清幽朦朧的氣氛句句都是鋪墊,而“日當午”一語更先埋下晝寢的伏線宗雇,待末句挑明昂芜,便覺悄然入夢,驟然而醒赔蒲,風調(diào)活潑可喜泌神,避免了質(zhì)直之病。

風格清而不弱舞虱。唐代常建的《破山寺后院》云:“曲徑通幽處欢际,禪房花木深”,形象與此詩一二句相似矾兜,但常詩寫出世之想损趋,寂滅之感,而此詩給人的印象是灑脫不羈椅寺。歐陽修稱舜欽“雄豪放肆”(《祭蘇子美文》)浑槽,故雖同寫清景,卻能寓流麗俊爽于清邃幽遠之中返帕,清而不弱桐玻,逸氣流轉(zhuǎn),于王溉旋、孟家數(shù)外別樹一格畸冲。

作者介紹

蘇舜欽 : 蘇舜欽(1008—1048)北宋詩人梧油,字子美苫耸,開封(今屬河南)人,曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開封(今屬河南)儡陨。曾任縣令褪子、大理評事、集賢殿校理骗村,監(jiān)進奏院等職嫌褪。因支持范仲淹的慶

蘇舜欽的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

樹陰滿地日當午肆捕,夢覺流鶯時一聲刷晋。-原文翻譯賞析-蘇舜欽

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人