傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

重別李評事

唐代 / 王昌齡
古詩原文
[挑錯/完善]

莫道秋江離別難严里,舟船明日是長安。

吳姬緩舞留君醉追城,隨意青楓白露寒刹碾。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

不要說秋江離別使人難堪,明日解纜開船便駛向長安座柱。

看吳姬輕歌曼舞你我盡情酣飲迷帜,不要去管青楓白露秋夜凄寒物舒。

注釋解釋

重別:重新別。李評事:作者的友人戏锹。

莫道:不要說冠胯。

是長安:就要到長安。

吳姬:吳地的侍妾锦针。

緩:慢荠察。君:李評事。

隨:任隨奈搜。

創(chuàng)作背景

李評事其人無考悉盆。但從“評事”二字,知其為朝中一個負責案獄的司法官馋吗。這首《重別李評事》大約是昌齡在江寧(今南京市)任上某個秋天的作品焕盟。這從“吳姬”、“秋江”宏粤、“白露”等詞語可以看出來脚翘。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

詩寫得很別致。對于友人的離去绍哎,他送過一次之后来农,離情別緒更加濃烈,于是就趁著友人還沒起程蛇摸,又擺下酒宴安排歌舞备图,與之“重別"。按照常情赶袄,這次相別揽涮,一定是兩情依依流連不舍, “驪歌愁絕不忍聽"饿肺。但是詩人為了減輕朋友的痛苦蒋困,卻搶在前面先說: “莫道秋江離別難,舟船明日是長安敬辣⊙┍辏”“秋江離別”,在讀書人心中溉跃,似乎早就有許多傷情的沉淀村刨,其“難忍之情”恐怕是公認的。何況目下撰茎,又是他和李評事遇到的現(xiàn)實?然而詩人卻不讓說這些嵌牺,用“莫道”一下子把話題引向他處。說你明日就踏上了上長安的路程,哪里有什么難逆粹?既然不難募疮,當然也就不要說什么難了。這話是極巧妙的僻弹。友人明日登程阿浓,可留的時間很短。詩人抓莊這一點蹋绽,把離別之快轉(zhuǎn)換成了走得容易:把不忍分離之“難”的內(nèi)涵完全抽去了芭毙。這樣,“秋江離別"便無“難”可言蟋字,且以人們樂意接受的姿態(tài)出現(xiàn)在面前稿蹲。

“吳姬緩舞留君醉,隨意青楓白露寒鹊奖。"詩人以詼諧的巧言把李評事的思睹引升之后苛聘,便開始熱情地勸他開懷暢飲,盡歡至醉了忠聚,說出來的都是熱情話设哗,沒有吐出半個愁字。但是不言愁并不等于不存在愁两蟀。詩人所以不言网梢,正表明他內(nèi)心藏著深深的愁情,也正是因為他有愁情赂毯,才偏偏讓人“莫道"战虏,怕朋友勾起愁緒。而怕朋友愁自己就強壓愁緒這種作法又使人感到了昌齡對朋友的一腔摯情党涕。

昌齡是一位很重友情的詩人烦感。他在莢蓉樓送辛漸,是話別通宵膛堤。這次送李評事手趣,是一別再別。同是相別之情肥荔,表現(xiàn)方法卻不一樣绿渣。《美蓉樓送辛漸二首》燕耿,先是“寒雨”中符、“楚云”給蒙上一層愁網(wǎng),然后在感情逆轉(zhuǎn)中誉帅,更顯其光明磊落之心淀散;這首“重別李評事*谭期,則是在歡情的推進里顯現(xiàn)抑制的別緒。近人劉拜山評論說:“別在明朝吧凉,留在今宵,而今宵之緩舞延歌踏志,正為明朝之遠別阀捅,特見纏綿至深≌胗啵”這“纏編”之情饲鄙,說穿了,還是首句中“秋江離別難”的那個“難”字圆雁。詩人有意壓它忍级,反使它更加明顯∥毙啵看來詩人是很幢得反作用這個理的轴咱。

詩以逆振開篇,接下第二句正說“不難”.第三句因“不難”故以吳姬緩舞留醉烈涮,第四句既醉則忘情而適意朴肺。全詩借第一句逆振取勢,語意順流而下坚洽,婉曲的表達出對友人依戀之情戈稿。

作者介紹
[挑錯/完善]

王昌齡 : 王昌齡 (698— 756),字少伯讶舰,河東晉陽(今山西太原)人鞍盗。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”跳昼。早年貧賤般甲,困于農(nóng)耕,年近不惑庐舟,始中進士欣除。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭挪略,授汜水...[詳細]

王昌齡的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

重別李評事古詩原文翻譯賞析-王昌齡

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人