出自宋代陳與義的《登岳陽樓二首》
洞庭之東江水西,簾旌不動夕陽遲卧晓。
登臨吳蜀橫分地芬首,徙倚湖山欲暮時。
萬里來游還望遠(yuǎn)逼裆,三年多難更憑危郁稍。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無限悲波附。
天入平湖晴不風(fēng)艺晴,夕帆和雁正浮空昼钻。
樓頭客子杪秋后,日落君山元氣中封寞。
北望可堪回白首然评,南游聊得看丹楓。
翰林物色分留少狈究,詩到巴陵還未工碗淌。
巍巍岳陽樓矗立在洞庭湖以東長江以西,落日緩緩下沉抖锥,無風(fēng)卷起亿眠,樓閣上的招牌一動不動。
登臨的地方是當(dāng)年吳國和蜀國的分界之處磅废,徘徊在湖光山色中一直到暮色纳像。
跋涉萬里來此還要登高望遠(yuǎn),三年輾轉(zhuǎn)歷盡危難還要獨登高樓拯勉。
登樓憑吊古人竟趾,我自己已是兩鬢如霜,看著遠(yuǎn)山的古樹宫峦、青蒼中岔帽,隱含無限的傷悲。
晴空萬里导绷,湖面風(fēng)平浪靜犀勒,天空倒映在平湖中,行駛的帆船和大雁好似都漂浮在空中妥曲。
晚秋后異鄉(xiāng)旅人登樓望景贾费,落日緩緩落在君山之中。
向北看只見稀疏的白色枯草檐盟,向南望則看見楓葉紅艷似火铸本。
一路只顧觀賞風(fēng)景很少留神思考,結(jié)果到了巴陵還未作出好的詩篇遵堵。
簾旌(jīng):酒店或茶館的招子。夕陽遲:夕陽緩慢地下沉怨规。遲陌宿,緩慢。
吳蜀橫分地:三國時吳國和蜀國爭奪荊州波丰,吳將魯肅曾率兵萬人駐扎在岳陽壳坪。橫分,這里指瓜分掰烟。
徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊爽蝴。
三年多難:公元1126年(宋欽宗靖康元年)春天北宋滅亡沐批,到寫此詩時已有三年。憑危:指登樓蝎亚。憑九孩,靠著。危发框,指高處躺彬。
吊古:哀吊,憑吊梅惯。
晴不風(fēng):晴空萬里宪拥,波瀾不驚。
杪(miǎo)秋:晚秋铣减。
君山:全稱君山島她君,位于湖南岳陽東部的洞庭湖中。
白首:白發(fā)葫哗。這里指為枯萎而不凋謝的白色草缔刹。
丹楓:經(jīng)霜泛紅的楓葉。
公元1127年(北宋靖康二年)四月魄梯,金兵攻破開封桨螺,北宋滅亡。當(dāng)時酿秸,陳與義被貶在陳留(在今河南開封東南)做監(jiān)酒稅的小官灭翔,自然加入到逃亡的難民行列中,南奔襄漢辣苏,顛沛湖湘肝箱,流離失所。他流亡到洞庭湖稀蟋,幾次登上岳陽樓煌张,寫下了數(shù)首詩歌以記其事,這兩首就是其中之一退客。
其一
第一首是詩人寫岳陽樓的開篇之作骏融,所以精心打造,鄭重其事萌狂。
首聯(lián)寫岳陽樓的地理位置档玻,先從大處著墨,以洞庭湖和長江為背景茫藏,在一個宏觀視野中隆重推出岳陽樓误趴。“洞庭之東江水西”务傲,詩人在一句七字之中凉当,巧妙地運用了“東”“西”兩個方位詞枣申,并以湖、江系之看杭,則岳陽樓之所在忠藤,如或可見。而后再寫舉目所見泊窘,為“簾旌不動夕陽遲”熄驼。這一句是全詩寫景濃墨重彩的一筆,看似平常烘豹,實則細(xì)膩瓜贾。“簾旌”為近景携悯,“夕陽”為遠(yuǎn)景祭芦,近景遠(yuǎn)景合而為一,詩人的視線由近及遠(yuǎn)地掃描憔鬼,逐漸放開龟劲,融入那蒼茫的暮色中。不動的簾旌轴或,表明湖面風(fēng)平浪靜昌跌;遲落的夕陽,提示著傍晚的安詳照雁。這樣富有詩情畫意的情境蚕愤,不禁引起詩人豐富的遐想。
詩的頷聯(lián)從靜態(tài)舒緩的景物描寫中振起饺蚊,轉(zhuǎn)而為強(qiáng)烈的抒情萍诱。仿佛是音樂的變奏,這兩句詩似乎是在重復(fù)上面的主題污呼,風(fēng)格卻又迥然不同了裕坊。“登臨吳蜀橫分地”燕酷,也是在說登臨的地理位置籍凝,卻加入了厚重的歷史感;“徙倚湖山欲暮時”苗缩,也是在寫黃昏時分登樓觀景静浴,卻融入了些許悵惘之情。這樣的漸變挤渐,是一種烘托,是一種過渡双絮,是一種物我兼融的摹狀浴麻。在這里得问,詩人的主體形象不經(jīng)意地、自然而然地出現(xiàn)在詩中软免,他在思索宫纬,在徘徊,在融情入景膏萧,在借景抒懷漓骚。
經(jīng)過前面的蓄勢,詩人終于在頸聯(lián)以近于直呼的方式榛泛,發(fā)出了最高亢最強(qiáng)烈的吶喊:“萬里來游還望遠(yuǎn)蝌蹂,三年多難更憑危〔芟牵”這兩句詩孤个,道出了一個亡國之臣心中的憤懣∨婕颍“萬里”與“三年”對舉齐鲤,分別從空間、時間的跨度上來敘述其事椒楣,收到了雙重疊加的藝術(shù)效果给郊,讀之讓人感慨萬分。詩人的“萬里來游”不過是萬里逃難的高雅說法捧灰,但是又無可奈何淆九。心中的苦悶,只好在“遠(yuǎn)望”中消解凤壁》砸伲“三年多難”,本來已經(jīng)不勝觳觫拧抖,卻還要在這里登高臨危煤搜,讓人不堪忍受。詩意至此唧席,已經(jīng)一波三折擦盾,千回百轉(zhuǎn),把感情推向了極致淌哟。
尾聯(lián)情景相生迹卢,“風(fēng)霜”既指秋色濃重,又與自己的“白頭”相映襯徒仓,且暗示了當(dāng)時政治局勢的嚴(yán)峻腐碱,“老木滄波”既指眼前實景,又是作者憔悴悲愁,飽經(jīng)風(fēng)霜的自我寫照症见。這樣的蒼涼氣韻喂走,與杜詩中“無邊落木瀟瀟下”,“艱難苦恨繁霜鬢”相同谋作。同樣的國破家亡芋肠,天涯淪落,此時此刻遵蚜,杜甫成了詩人患難中的知己帖池,因此,詩中自然有了杜詩中雄闊慷慨的風(fēng)格吭净。
其二
第一首寫登樓睡汹,而第二首轉(zhuǎn)寫景和歸途。詩人登上岳陽樓攒钳,看到的是“天入平湖晴不風(fēng)帮孔,夕帆和雁正浮空〔怀牛”這就描繪了多種景物:天空文兢、湖水、倒影焕檬、夕日姆坚、大雁,構(gòu)成了洞庭湖獨有的美景实愚。表面上“晴不風(fēng)”三字略顯俗套兼呵,但這正和“大漠孤煙直,長河落日圓”有相同韻味腊敲,不加修飾击喂,只是寫的是湖水之壯美,這更顯手法獨特碰辅。第二聯(lián)寫人亦寫景懂昂,而且再次點明時間是傍晚時分。第三聯(lián)起没宾,開始寫詩人的歸途了凌彬,而且又再一次將詩句引向了景物,向北看循衰,見白草稀稀铲敛,向南望則見楓葉紅紅,這一聯(lián)的描寫將整首詩推向高潮会钝,對仗工整伐蒋,別有韻味。最后兩句就是寫詩人只顧觀景,寫著的詩到了江陵還未完先鱼,這就從側(cè)面襯托了長江洞庭之間風(fēng)光之好徒蟆。整首詩的感情同第一首一樣,是“憂”的型型,因為兩首詩記述的為同一系列的事,其感情也是相同的全蝶,只是被隱藏了闹蒜,這首詩實際上表達(dá)了北宋國亡后,作者只能觀景排憂之情抑淫。
陳與義 : 陳與義,字去非催式,號簡齋函喉,漢族,其先祖居京兆荣月,自曾祖陳希亮遷居洛陽管呵,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年哺窄,卒于南宋宋高宗紹興八年捐下。北宋末,南宋初年的杰出詩