出自宋代文天祥的《正氣歌》
余囚北庭漾稀,坐一土室。室廣八尺建瘫,深可四尋崭捍。單扉低小啰脚,白間短窄殷蛇,污下而幽暗橄浓。當此夏日,諸氣萃然:雨潦四集贮配,浮動床幾,時則為水氣泪勒;涂泥半朝宴猾,蒸漚歷瀾,時則為土氣叼旋;乍晴暴熱,風道四塞夫植,時則為日氣;檐陰薪爨详民,助長炎虐,時則為火氣沈跨;倉腐寄頓由捎,陳陳逼人饿凛,時則為米氣;駢肩雜遝涧窒,腥臊汗垢,時則為人氣纠吴;或圊溷、或毀尸膳凝、或腐鼠,惡氣雜出蹬音,時則為穢氣休玩。疊是數(shù)氣著淆,當之者鮮不為厲拴疤。而予以孱弱,俯仰其間呐矾,於茲二年矣苔埋,幸而無恙蜒犯,是殆有養(yǎng)致然爾荞膘。然亦安知所養(yǎng)何哉玉工?孟子曰:「吾善養(yǎng)吾浩然之氣∽癜啵」彼氣有七,吾氣有一狭郑,以一敵七,吾何患焉愿阐!況浩然者微服,乃天地之正氣也,作正氣歌一首缨历。
天地有正氣,雜然賦流形糙麦。下則為河岳辛孵,上則為日星。
于人曰浩然赡磅,沛乎塞蒼冥魄缚。皇路當清夷焚廊,含和吐明庭冶匹。
時窮節(jié)乃見,一一垂丹青咆瘟。在齊太史簡嚼隘,在晉董狐筆。
在秦張良椎袒餐,在漢蘇武節(jié)飞蛹。為嚴將軍頭,為嵇侍中血灸眼。
為張睢陽齒卧檐,為顏常山舌⊙嫘或為遼東帽霉囚,清操厲冰雪。
或為出師表匕积,鬼神泣壯烈盈罐∨唬或為渡江楫,慷慨吞胡羯瓤逼。
或為擊賊笏,逆豎頭破裂霸旗。是氣所磅礴戚揭,凜烈萬古存民晒。
當其貫日月精居,生死安足論。地維賴以立潜必,天柱賴以尊磁滚。
三綱實系命佛吓,道義為之根。嗟予遘陽九垂攘,隸也實不力维雇。
楚囚纓其冠晒他,傳車送窮北。鼎鑊甘如飴唁影,求之不可得据沈。
陰房闐鬼火锌介,春院閟天黑。牛驥同一皂隆敢,雞棲鳳凰食拂蝎。
一朝蒙霧露惶室,分作溝中瘠温自。如此再寒暑,百沴自辟易皇钞。
嗟哉沮洳場悼泌,為我安樂國。豈有他繆巧夹界,陰陽不能賊馆里。
顧此耿耿在,仰視浮云白鸠踪。悠悠我心悲慢哈,蒼天曷有極永票。
哲人日已遠,典型在夙昔滥沫。風檐展書讀侣集,古道照顏色。
我被囚禁在北國的都城兰绣,住在一間土屋內(nèi)世分。土屋有八尺寬,大約四尋深缀辩。有一道單扇門又低又小臭埋,一扇白木窗子又短又窄,地方又臟又矮臀玄,又濕又暗瓢阴。碰到這夏天,各種氣味都匯聚在一起:雨水從四面流進來健无,甚至漂起床荣恐、幾,這時屋子里都是水氣;屋里的污泥因很少照到陽光叠穆,蒸熏惡臭少漆,這時屋子里都是土氣;突然天晴暴熱硼被,四處的風道又被堵塞示损,這時屋子里都是日氣;有人在屋檐下燒柴火做飯嚷硫,助長了炎熱的肆虐检访,這時屋子里都是火氣;倉庫里儲藏了很多腐爛的糧食论巍,陣陣霉味逼人烛谊,這時屋子里都是霉爛的米氣;關在這里的人多嘉汰,擁擠雜亂丹禀,到處散發(fā)著腥臊汗臭,這時屋子里都是人氣鞋怀;又是糞便双泪,又是腐尸,又是死鼠密似,各種各樣的惡臭一起散發(fā)焙矛,這時屋子里都是穢氣。這么多的氣味加在一起残腌,成了瘟疫村斟,很少有人不染病的∨酌ǎ可是我以虛弱的身子在這樣壞的環(huán)境中生活蟆盹,到如今已經(jīng)兩年了,卻沒有什么病闺金。這大概是因為有修養(yǎng)才會這樣吧逾滥。然而怎么知道這修養(yǎng)是什么呢?孟子說:“我善于培養(yǎng)我心中的浩然之氣败匹≌迹“它有七種氣,我有一種氣掀亩,用我的一種氣可以敵過那七種氣舔哪,我擔憂什么呢!況且博大剛正的归榕,是天地之間的凜然正氣尸红。 (因此)寫成這首《正氣歌》。
天地之間有一股堂堂正氣,它賦予萬物而變化為各種體形外里。
在下面就表現(xiàn)為山川河岳怎爵,在上面就表現(xiàn)為日月辰星。
在人間被稱為浩然之氣盅蝗,它充滿了天地和寰宇鳖链。
國運清明太平的時候,它呈現(xiàn)為祥和的氣氛和開明的朝廷墩莫。
時運艱危的時刻義士就會出現(xiàn)芙委,他們的光輝形象一一垂于丹青。
在齊國有舍命記史的太史簡狂秦,在晉國有堅持正義的董狐筆灌侣。
在秦朝有為民除暴的張良椎,在漢朝有赤膽忠心的蘇武節(jié)裂问。
它還表現(xiàn)為寧死不降的嚴將軍的頭侧啼,表現(xiàn)為拼死抵抗的嵇侍中的血。
表現(xiàn)為張睢陽誓師殺敵而咬碎的齒堪簿,表現(xiàn)為顏常山仗義罵賊而被割的舌痊乾。
有時又表現(xiàn)為避亂遼東喜歡戴白帽的管寧,他那高潔的品格勝過了冰雪椭更。
有時又表現(xiàn)為寫出《出師表》的諸葛亮哪审,他那死而后已的忠心讓鬼神感泣。
有時表現(xiàn)為祖逖渡江北伐時的楫虑瀑,激昂慷慨發(fā)誓要吞滅胡羯湿滓。
有時表現(xiàn)為段秀實痛擊奸人的笏,逆賊的頭顱頓時破裂舌狗。
這種浩然之氣充塞于宇宙乾坤茉稠,正義凜然不可侵犯而萬古長存。
當這種正氣直沖霄漢貫通日月之時把夸,活著或死去根本用不著去談論!
大地靠著它才得以挺立铭污,天柱靠著它才得以支撐恋日。
三綱靠著它才能維持生命,道義靠著它才有了根本嘹狞。
可嘆的是我遭遇了國難的時刻岂膳,實在是無力去安國殺賊。
穿著朝服卻成了階下囚磅网,被人用驛車送到了窮北谈截。
如受鼎鑊之刑對我來說就像喝糖水,為國捐軀那是求之不得。
牢房內(nèi)閃著點點鬼火一片靜謐簸喂,春院里的門直到天黑都始終緊閉毙死。
老牛和駿馬被關在一起共用一槽,鳳凰住在雞窩里像雞一樣飲食起居喻鳄。
一旦受了風寒染上了疾病扼倘,那溝壑定會是我的葬身之地,
如果能這樣再經(jīng)歷兩個寒暑除呵,各種各樣的疾病就自當退避再菊。
可嘆的是如此陰暗低濕的處所,競成了我安身立命的樂土住地颜曾。
這其中難道有什么奧秘纠拔,一切寒暑冷暖都不能傷害我的身體。
因為我胸中一顆丹心永遠存在泛豪,功名富貴對于我如同天邊的浮云稠诲。
我心中的憂痛深廣無邊,請問蒼天何時才會有終極候址。
先賢們一個個已離我遠去吕粹,他們的榜樣已經(jīng)銘記在我的心里。
屋檐下我沐著清風展開書來讀岗仑,古人的光輝將照耀我堅定地走下去匹耕。
予:我,一作余荠雕。北庭:指元朝首都大都(今北京)稳其。
尋:古時八尺為一尋。
單扉:單扇門炸卑。
白間:窗戶既鞠。
污下:低下。
萃然:聚集的樣子盖文。
雨潦:下雨形成的地上積水嘱蛋。
涂泥半朝:“朝”當作“潮”五续,意思是獄房墻上涂的泥有一半是潮濕的洒敏。
蒸漚歷瀾:熱氣蒸,積水漚疙驾,到處都雜亂不堪凶伙。瀾:瀾漫,雜亂它碎。
乍晴:剛晴函荣,初晴显押。
風道四塞:四面的風道都堵塞了。
薪爨(cuàn):燒柴做飯傻挂。
炎虐:炎熱的暴虐乘碑。
倉腐寄頓:倉庫里儲存的米谷腐爛了。
陳陳逼人:陳舊的糧食年年相加踊谋,霉爛的氣味使人難以忍受蝉仇。陳陳:陳陳相因,《史記·平準書》:“太倉之粟殖蚕,陳陳相因轿衔。”
駢肩雜遝(tà):肩挨肩睦疫,擁擠雜亂的樣子害驹。
腥臊:魚肉發(fā)臭的氣味,此指囚徒身上發(fā)出的酸臭氣味蛤育。
圊溷(qīng hùn):廁所宛官。
毀尸:毀壞的尸體。
穢:骯臟瓦糕。
疊是數(shù)氣:這些氣加在一起底洗。
侵沴(lì):惡氣侵人。沴:惡氣咕娄。
鮮不為厲:很少有不生病的亥揖。厲:病。
孱弱:虛弱圣勒。
俯仰其間:生活在那里费变。
于茲:至今。
無恙:沒有生病圣贸。
是殆有養(yǎng)致然:這大概是因為會保養(yǎng)正氣才達到這樣的吧挚歧。殆:大概。有養(yǎng):保有正氣吁峻。語本《孟子·公孫丑》:“我善養(yǎng)吾浩然之氣滑负。”致然:使然用含,造成這樣子橙困。
然爾亦安知所養(yǎng)何哉:然而又怎么知道所保養(yǎng)的內(nèi)容是什么呢?
孟子:名軻耕餐,戰(zhàn)國時代的思想家,其弟子將孟子言行變成《孟子》一書辟狈,為儒家經(jīng)典肠缔。
浩然之氣:純正博大而又剛強之氣夏跷。見《孟子·公孫丑》。
吾何患焉:我還怕什么呢明未。中國古代的許多思想家都認為浩然正氣對于人身有無所不能的巨大力量槽华。
雜然:紛繁,多樣趟妥。
“下則為河岳”兩句:是說地上的山岳河流猫态,天上的日月星辰,都是由正氣形成的披摄。
“于人曰浩然”兩句:賦予人的正氣叫浩然之氣亲雪,它充滿天地之間。沛乎:旺盛的樣子疚膊。蒼冥:天地之間义辕。
皇路:國運,國家的局勢寓盗。清夷:清平灌砖,太平。
吐:表露傀蚌。
見:同“現(xiàn)”基显,表現(xiàn),顯露善炫。
垂丹青:見于畫冊撩幽,傳之后世。垂:留存销部,流傳摸航。丹青:圖畫,古代帝王常把有功之臣的肖像和事跡叫畫工畫出來舅桩。
太史:史官酱虎。簡:古代用以寫字的竹片。
張良椎:《史記·留侯傳》載擂涛,張良祖上五代人都做韓國的丞相读串,韓國被秦始皇滅掉后,他一心要替韓國報仇撒妈,找到一個大力士恢暖,持一百二十斤的大椎,在博浪沙(今河南省新鄉(xiāng)縣南)伏擊出巡的秦始皇狰右,未擊中杰捂。后來張良輔佐劉邦建立漢朝,封留侯棋蚌。
蘇武節(jié):《漢書·李廣蘇建傳》載嫁佳,漢武帝時挨队,蘇武出使匈奴,匈奴人要他投降蒿往,他堅決拒絕盛垦,被流放到北海(今西伯利亞貝加爾湖)邊牧羊。為了表示對祖國的忠誠瓤漏,他一天到晚拿著從漢朝帶去的符節(jié)腾夯,牧羊十九年,始終賢貞不屈蔬充,后來終于回到漢朝蝶俱。
嚴將軍:《三國志·蜀志·張飛傳》載,嚴顏在劉璋手下做將軍娃惯,鎮(zhèn)守巴郡跷乐,被張飛捉住,要他投降趾浅,他回答說:“我州但有斷頭將軍愕提,無降將軍!”張飛見其威武不屈皿哨,把他釋放了浅侨。
嵇侍中:嵇紹,嵇康之子证膨,晉惠帝時做侍中(官名)如输。《晉書·嵇紹傳》載央勒,晉惠帝永興元年(304)不见,皇室內(nèi)亂,惠帝的侍衛(wèi)都被打垮了崔步,嵇紹用自己的身體遮住惠帝稳吮,被殺死,血濺到惠帝的衣服上井濒。戰(zhàn)爭結(jié)束后灶似,有人要洗去惠帝衣服上的血,惠帝說:“此嵇侍中血瑞你,勿去酪惭!”
張睢陽:即唐朝的張巡≌呒祝《舊唐書·張巡傳》載春感,安祿山叛亂,張巡固守睢陽(今河南省商丘市)虏缸,每次上陣督戰(zhàn)甥厦,大聲呼喊纺铭,牙齒都咬碎了。城破被俘刀疙,拒不投降,敵將問他:“聞君每戰(zhàn)扫倡,皆目裂谦秧,嚼齒皆碎,何至此耶撵溃?”張巡回答說:“吾欲氣吞逆賊疚鲤,但力不遂耳≡堤簦”敵將視其齒集歇,存者不過三數(shù)。
顏常山:即唐朝的顏杲卿语淘,任常山太守诲宇。《新唐書·顏杲卿傳》載惶翻,安祿山叛亂時姑蓝,他起兵討伐,后城破被俘吕粗,當面大罵安祿山纺荧,被鉤斷舌頭,仍不屈颅筋,被殺死宙暇。
遼東帽:東漢末年的管寧有高節(jié),是在野的名士议泵,避亂居遼東(今遼寧省遼陽市)占贫,一再拒絕朝廷的征召,他常戴一頂白色帽子肢簿,安貧講學靶剑,名聞于世。
清操厲冰雪:是說管寧嚴格奉守清廉的節(jié)操池充,凜如冰雪桩引。厲:嚴肅,嚴厲收夸。
出師表:諸葛亮出師伐魏之前坑匠,上表給蜀漢后主劉禪,表明白己為統(tǒng)一事業(yè)奮斗到底的決心卧惜。表文中有“鞠躬盡力厘灼,死而后已”的名言夹纫。
鬼神泣壯烈:鬼神也被諸葛亮的壯烈精神感動得流淚。
渡江楫:東晉愛國志士祖逖率兵北伐设凹,渡長江時舰讹,敲著船槳發(fā)誓北定中原,后來終于收復黃河以南失地闪朱。楫:船槳月匣。
胡羯:古代對北方少數(shù)民族的稱呼。過去史書上曾稱匈奴奋姿、鮮卑锄开、羯、氐称诗、羌為五胡萍悴。這句是形容祖逖的豪壯氣概。
擊賊笏:唐德宗時寓免,朱泚謀反癣诱,召段秀實議事,段秀實不肯同流合污再榄,以笏猛擊朱泚的頭狡刘,大罵:“狂賊,吾恨不斬汝萬段困鸥,豈從汝反耶嗅蔬?”笏:古代大臣朝見皇帝時所持的手板。
逆豎:叛亂的賊子疾就,指朱眥澜术。
是氣:這種“浩然之氣”。磅礴:充塞猬腰。
凜烈:莊嚴鸟废、令人敬畏的樣子。
“當其貫日月”兩句:當正氣激昂起來直沖日月的時候姑荷,個人的生死還有什么值得計較的盒延。
“地維賴以立”兩句:是說地和天都依靠正氣支撐著。地維:古代人認為地是方的鼠冕,四角有四根支柱撐著添寺。天柱:古代傳說,昆侖山有銅柱懈费,高入云天计露,稱為天柱,又說天有人山為柱。
三綱實系命:是說三綱實際系命于正氣票罐,即靠正氣支撐著叉趣。
道義為之根:道義以正氣為根本。
嗟:感嘆詞该押。遘:遭逢疗杉,遇到。陽九:即百六陽九蚕礼,古人用以指災難年頭乡数,此指國勢的危亡。
隸也實不力:是說我實在無力改變這種危亡的國勢闻牡。隸:地位低的官吏,此為作者謙稱绳矩。
楚囚纓其冠:《左傳·成公九年》載罩润,春秋時被俘往晉國的楚國俘虜鐘儀戴著一種楚國帽子,表示不忘祖國翼馆,被拘囚著割以,晉侯問是什么人,旁邊人回答說是“楚囚”应媚。這里作者是說严沥,自己被拘囚著,把從江南戴來的帽子的帶系緊中姜,表示雖為囚徒仍不忘宋朝消玄。
傳車:官辦交通站的車輛。窮北:極遠的北方丢胚。
鼎鑊甘如飴:身受鼎鑊那樣的酷刑翩瓜,也感到像吃糖一樣甜,表示不怕犧牲携龟。鼎鑊:大鍋兔跌。古代一種酷刑,把人放在鼎鑊里活活煮死峡蟋。
陰房闃鬼火:囚室陰暗寂靜坟桅,只有鬼火出沒。陰房:見不到陽光的居處蕊蝗,此指囚房仅乓。闃:幽暗、寂靜匿又。
春院閟天黑:雖在春天里方灾,院門關得緊緊的,照樣是一片漆黑。閟(bì):關閉裕偿。
“牛驥同一皂”兩句:牛和駿馬同槽洞慎,雞和鳳凰共處,比喻賢愚不分嘿棘,杰出的人和平庸的人都關在一起劲腿。驥:良馬。皂:馬槽鸟妙。雞棲:雞窩焦人。
一朝蒙霧露:一旦受霧露風寒所侵。蒙:受重父。
分作溝中瘠:料到自己一定成為溝中的枯骨花椭。分:料,估量房午。溝中瘠:棄于溝中的枯骨矿辽。
如此再寒暑:在這種環(huán)境里過了兩年了。
百沴自辟易:各種致病的惡氣都自行退避了郭厌。這是說沒有生病袋倔。
沮洳場:低下陰濕的地方。
繆(miù)巧:智謀折柠,機巧宾娜。賊:害。
顧此耿耿在:只因心中充滿正氣扇售。顧:但前塔,表示意思有轉(zhuǎn)折的連接詞。此:指正氣缘眶。耿耿:光明貌嘱根。
仰視浮云白:對富貴不屑一顧,視若浮云巷懈。
曷:何该抒,哪。極:盡頭顶燕。
哲人日以遠:古代的圣賢一天比一天遠了凑保。哲人:賢明杰出的人物,指上面列舉的古人涌攻。
典型:榜樣欧引,模范。夙昔:從前恳谎,過去芝此。
風檐展書讀:在臨風的廊檐下展開史冊閱讀憋肖。
古道照顏色:古代傳統(tǒng)的美德,閃耀在面前婚苹。
文天祥于祥興元年(1278)10月因叛徒的出賣被元軍所俘岸更。翌年10月被解至燕京。元朝統(tǒng)治者對他軟硬兼施膊升,威逼利誘怎炊,許以高位,文天祥都誓死不屈廓译,決心以身報國评肆,絲毫不為所動,因而被囚三年非区,至元十九年十二月九日(1283年1月9日)慷慨就義瓜挽。這首詩是他死前一年在獄中所作。
《正氣歌》為南宋名臣征绸、民族英雄文天祥所作秸抚。宋末帝趙昺祥興元年(1278年),文天祥在廣東海豐兵敗被俘歹垫。次年被押解至元大都(今北京)。文天祥在獄中三年颠放,受盡各種威逼利誘排惨,但始終堅貞不屈。1281年夏碰凶,在濕熱暮芭、腐臭的牢房中,文天祥寫下了與《過零丁洋》一樣名垂千古的《正氣歌》欲低。他在自序中說道:
余囚北庭辕宏,坐一土室,室廣八尺砾莱,深可四尋瑞筐,單扉低小,白間短窄腊瑟,污下而幽暗聚假。當此夏日,諸氣萃然:雨潦四集闰非,浮動床幾膘格,時則為水氣;涂泥半朝财松,蒸漚歷瀾瘪贱,時 則為土氣;乍晴暴熱,風道四塞菜秦,時則為日氣甜害;檐陰薪爨,助長炎虐喷户,時則為火氣唾那;倉腐寄頓,陳陳逼人褪尝,時則為米氣闹获;駢肩雜沓,腥臊汗垢河哑,時則為人氣避诽;或圊溷、或毀尸璃谨、或腐鼠沙庐,惡氣雜出,時則為穢氣佳吞。疊是數(shù)氣拱雏,當之者鮮不為厲。而予以孱弱底扳,俯仰其間铸抑,于茲二年矣,幸而無恙衷模,是殆有養(yǎng)致然爾鹊汛。然亦安知所養(yǎng)何哉?孟子曰:「我善養(yǎng)吾浩然之氣阱冶〉蟊铮」彼氣有七,吾氣有一木蹬,以一敵七至耻,吾何患焉!況浩然者镊叁,乃天地之正氣也有梆,作正氣歌一首。
該詩慷慨激昂意系,充分表現(xiàn)了文天祥的堅貞不屈的愛國情操泥耀。1283年1月9日,在拒絕了元世祖最后一次利誘之后蛔添,文天祥在刑場向南拜祭痰催,從容就義兜辞。其絕命辭寫道:“孔曰成仁,孟曰取義夸溶,惟其義盡逸吵,所以仁至。讀圣賢書缝裁,所學何事扫皱,而今而后,庶幾無愧捷绑『裕”
抗元英雄文天祥的《正氣歌》系寫作于北京(元大都),鮮為人知的文天祥祠在北京市東城區(qū)府學胡同粹污,是抗元英雄文天祥曾被元朝關押三年的地方段多。文天祥祠現(xiàn)有前后兩進院落,前院東墻上嵌有詩碑壮吩,鐫刻著文天祥當年在這里寫作的著名詩篇《正氣歌》进苍;后殿庭中,有一株向南方傾斜近45度角的古老棗樹鸭叙,就是相傳代表文天祥“不指南方不肯休”不屈精神的“指南樹”觉啊。
文天祥,南宋吉州廬陵(今江西省吉安縣)人沈贝,1236年生于詩書之家柄延,1256年21歲時赴南宋國都臨安府(今浙江省杭州市)應試,得中狀元缀程。1259年,文天祥為父守孝三年期滿市俊,正式步入仕途時杨凑,南宋已面臨蒙古大軍南下入侵的危急局面。憂心如焚的文天祥上書朝廷摆昧,揭露奸臣誤國劣跡撩满,并提議“建立方鎮(zhèn)、各守一方”绅你,即軍事防御按地段承包責任制伺帘,但是“書奏、不報”忌锯,不被理睬伪嫁。耿直憂國的文天祥宦海沉浮20年,始終遭壓制偶垮、排斥张咳。
臣心一片磁針石帝洪,不指南方不肯休。1271年脚猾,忽必烈建立大元帝國葱峡。1274年,忽必烈派丞相伯顏率軍20萬再次侵宋龙助。南宋雖然有兵70余萬砰奕,但主幼臣奸,一觸即潰提鸟。文天祥捐出家產(chǎn)军援,籌餉募集民兵5萬進京勤王,反被奸臣阻撓沽一,解除兵權盖溺。
1276年陰歷正月十八日,伯顏元軍進抵距臨安只有30里的皋亭山铣缠,右丞相陳宜中畏敵逃遁烘嘱。正月十九日,時任臨安知府的文天祥臨危受命蝗蛙,被朝廷授為右丞相蝇庭,前往皋亭山議降。掌權的太皇太后謝氏授意如能談成捡硅,可以讓小皇帝向忽必烈稱侄子哮内,實在不行,稱孫子也答應壮韭。正月二十日北发,文天祥面見伯顏,說自己只議和喷屋,不議降琳拨,并要求元軍先撤兵,后談判屯曹。伯顏大怒狱庇,扣押了文天祥。正月二十一日恶耽,謝氏率南宋君臣舉國投降密任。
1276年陰歷二月初九日,誓死不降的文天祥被元軍押解出發(fā)前往大都(今北京)偷俭。中途在鎮(zhèn)江停留時浪讳,文天祥與同伴共12人于二月二十九日夜設計逃脫,歷盡艱險經(jīng)儀征涌萤、揚州驻债、通州(今南通)乘船回歸南宋故土乳规。在長江口繞道先北后南迂回航行時,文天祥在船上寫下了赤誠感人的詩篇《揚子江》:“幾日隨風北海游合呐,回從揚子大江頭暮的。臣心一片磁針石,不指南方不肯休淌实《潮纾”
人生自古誰無死,留取丹心照汗青拆祈。經(jīng)過兩個多月的奔波恨闪,文天祥終于回到浙江溫州。此后放坏,不肯降元的官員們擁立已經(jīng)降元的南宋恭帝的幼弟為帝咙咽,建立了茍延殘喘的小朝廷。南宋故土一度只靠文天祥率軍獨撐殘局淤年,終于寡不敵眾钧敞,于1279年陰歷十二月二十日在廣東海豐的五坡嶺兵敗,再次被俘麸粮。
元軍押著文天祥溉苛,走海路經(jīng)珠江口外的零丁洋,去進攻南宋小朝廷最后的基地崖山(今廣東省新會縣海域)弄诲。文天祥在敵船中寫下了《過零丁洋》愚战,千古名句“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”即出自此詩齐遵。
天地有正氣寂玲,雜然賦流形。1279年陰歷十月初一日梗摇,文天祥被押送抵達大都拓哟,安置在館驛。元世祖忽必烈很贊賞文天祥的才干留美,他派已降的南宋恭帝及多批降臣前來勸誘,文天祥不為所動伸刃,嚴詞拒絕谎砾,后于十月初五日被關進兵馬司牢房(在今府學胡同)。
文天祥在關押三年期間捧颅,書寫了幾百篇詩詞文章景图,以抒發(fā)愛國之情。1281年夏季碉哑,在暑氣挚币、腐氣亮蒋、穢氣等七氣的熏蒸中,文天祥慷慨揮毫妆毕,在牢中寫就了千古流傳慎玖、擲地有聲的鏗鏘之作《正氣歌》:“天地有正氣,雜然賦流形笛粘。下則為河岳趁怔,上則為日星。于人曰浩然薪前,沛乎塞蒼冥……”
唯有一腔忠烈氣润努,碧空常共暮云愁。1283年初示括,元朝偵知有人聯(lián)絡數(shù)千人铺浇,要起兵反元,營救文天祥垛膝。1月8日鳍侣,元世祖忽必烈親自提審,作最后的勸降繁涂,并許諾授予丞相官職拱她。文天祥告訴忽必烈:“一死之外,無可為者扔罪”樱”
1283年1月9日,文天祥在大都柴市(今北京交道口南大街)慷慨就義矿酵,終年48歲唬复。文天祥在刑場寫下了絕筆詩:
昔年單舸走維揚,萬死逃生輔宋皇全肮。
天地不容興社稷敞咧,邦家無主失忠良。
神歸嵩岳風雷變辜腺,氣哇煙云草樹荒休建。
南望九原何處是,塵沙黯澹路茫茫评疗。
衣冠七載混氈裘测砂,憔悴形容似楚囚。
龍馭兩宮崖嶺月百匆,貔貅萬灶海門秋砌些。
天荒地老英雄喪,國破家亡事業(yè)休。
惟有一腔忠烈氣存璃,碧空常共暮云愁仑荐。
文天祥 : 文天祥(1236.6.6-1283.1.9)男图,字履善,又字宋瑞甜橱,自號文山逊笆,浮休道人。漢族岂傲,吉州廬陵(今江西吉安縣)人难裆,南宋末大臣,文學家镊掖,民族英雄乃戈。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史亩进。