傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

題稚川山水

唐代 / 戴叔倫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

松下茅亭五月涼,汀沙云樹晚蒼蒼娃磺。

行人無限秋風(fēng)思薄湿,隔水青山似故鄉(xiāng)。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

五月偷卧,松下的茅草亭里卻涼爽宜人豺瘤,白沙覆蓋的汀洲和遠(yuǎn)處的繁茂樹林融入了暮色,呈現(xiàn)出一片蒼蒼茫茫涯冠。

路上的行人興起了無限的思鄉(xiāng)之情炉奴,此處的青山綠水也仿佛是自己的故鄉(xiāng)了逼庞。

注釋解釋

松下茅亭:放眼亭外蛇更。

涼:傳達(dá)了給人以舒暢之感

汀沙:指靠近水邊的沙洲。

云樹:高大的樹木

蒼蒼:深青色赛糟,幽暗派任。

思:指的是思鄉(xiāng)的感情。

創(chuàng)作背景

詩歌具體寫于何年尚待考證璧南,從內(nèi)容看掌逛,在仲夏暑熱的“五月”,詩人宦游途中經(jīng)日跋涉司倚,向晚來到稚川豆混,憩息于松下茅亭,思鄉(xiāng)之情油然而生动知,于是寫下了這首詩皿伺。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這是一首描寫江南山水風(fēng)光的寫景詩,又是一首典型的旅游詩盒粮,作于詩人宦游途中鸵鸥,寫行旅中偶遇之景色。詩中熱情贊頌了稚川山水風(fēng)光的優(yōu)美丹皱,并巧妙抒寫了思鄉(xiāng)之情妒穴。

一二句,描“行人”傍晚小憩于茅亭的所見摊崭,也是對稚JII山水的點(diǎn)染讼油。作為一個(gè)趕路的宦游人,在“五月”仲夏的暑熱中整日跋涉呢簸,直到傍晚才突然發(fā)現(xiàn)一個(gè)“松下茅亭”矮台,豈不喜出望外淆攻;憩息亭中,只感到清幽的涼意陣陣拂來嘿架,又怎不感到痛快瓶珊。再縱目遠(yuǎn)眺,那江中汀洲的白沙耸彪,那云煙繚繞的綠樹伞芹,在暮色映照下顯得一片蒼茫。上句從小處下筆蝉娜,工筆描畫唱较;下句從大處著眼,潑墨涂染召川。前后相映南缓,構(gòu)成一幅意境淡遠(yuǎn)的松亭晚眺圖,含蘊(yùn)著稚川山水給予異鄉(xiāng)“行人”的快感和美感荧呐。

三四兩句汉形,抒發(fā)“行人”于松亭晚眺之中突然喚起的一種油然而生的鄉(xiāng)情,實(shí)際也在表達(dá)對于稚川山水的盛贊倍阐「沤“行人無限秋風(fēng)思”,是稚川山水給予“行人”的一種無可名狀的感發(fā)峰搪〔砑剑“行人”二字,在此點(diǎn)出概耻,補(bǔ)明上兩句均是“行人”眼中之所見使套;“秋風(fēng)思”代指鄉(xiāng)愁歸思,喚起詩人對故鄉(xiāng)一切熟悉親愛的事物的深切憶念鞠柄。

此詩的妙處不在于它寫出一種較為普遍的思想感情侦高,而在于它寫出了這種思想感情獨(dú)特的發(fā)生過程,從而傳達(dá)出一種特殊的生活況味春锋,耐人含詠矫膨。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

戴叔倫 : 戴叔倫,唐代詩人期奔,字幼公(一作次公)侧馅,潤州金壇人。年輕時(shí)師事蕭穎士呐萌。曾任新城令馁痴、東陽令、撫州刺史肺孤、容管經(jīng)略使罗晕。晚年上表自請為道士济欢。其詩多表現(xiàn)隱逸生活和閑適情調(diào),但《女耕田...[詳細(xì)]

戴叔倫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

題稚川山水古詩原文翻譯賞析-戴叔倫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人