傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

人生只似風(fēng)前絮,歡也零星蒲肋,悲也零星蘑拯,都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍。

近代 / 王國維
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自近現(xiàn)代王國維的《采桑子·高城鼓動(dòng)蘭釭灺》

高城鼓動(dòng)蘭釭灺剃法,睡也還醒,醉也還醒路鹰,忽聽孤鴻三兩聲贷洲。

人生只似風(fēng)前絮,歡也零星晋柱,悲也零星优构,都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

城頭上響起了晨鼓的聲音雁竞,油燈早已經(jīng)燃熄滅了钦椭。不管是睡著的還是醉了的也始終又要醒過來,忽然聽到鴻雁的幾聲哀鳴。

人的一生就像柳絮一樣隨風(fēng)飄散彪腔,不管是喜還是悲都是零星的點(diǎn)綴侥锦,全像那江中的浮萍一樣零落其中。

注釋解釋

采桑子:又名《丑奴兒》德挣,《羅敷媚》捎拯,《羅敷艷歌》等。采桑子格律為雙調(diào)四十四字盲厌,上下片各四句三平韻署照。另有添字格,兩結(jié)句各添二字吗浩,兩平韻建芙,一疊韻。

高城鼓動(dòng):城中晨鼓響起懂扼。古代京城凌晨擊鼓以解宵禁禁荸。蘭釭(gāng)灺(xiè):油燈熄滅。

孤鴻:三國魏阮籍:“孤鴻號外野”

零星:零碎阀湿,少量赶熟。

連江:滿江。點(diǎn)點(diǎn)萍:江面的浮萍陷嘴。

創(chuàng)作背景

這首詞作于1905年映砖,當(dāng)時(shí)全國各地革命如火如荼,王國維作為舊勢的保守派灾挨,情緒低落邑退,詞中可見當(dāng)時(shí)他意氣消沉。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

“高城鼓動(dòng)”劳澄,說的是凌晨時(shí)分地技。凌晨擊鼓是唐代京城的作息制度。后代寫舊體詩詞都喜歡以古說今秒拔,王國維當(dāng)然也不能免俗莫矗。“蘭釭灺”是說油燈已經(jīng)點(diǎn)干了而自動(dòng)熄滅。耳中聽到城中的晨鼓砂缩,睜眼看到油燈熄滅作谚,這代表了夜已結(jié)束,新的一天又開始了梯轻。在“睡也還醒食磕,醉也還醒”這兩句的口吻中,有一種不甘心和不情愿的情緒在喳挑。是睡還是醉,都可以看成是一種逃避,不敢面對現(xiàn)實(shí)伊诵。“忽聽孤鴻三兩聲”這句是對前面的一種含蓄的回答单绑。“孤鴻”就是“孤雁”,而且“孤鴻”意味著在奮斗的道路上沒有伴侶和得不到理解曹宴。

“風(fēng)前絮”搂橙,是說柳絮。暮春時(shí)節(jié)柳絮飛時(shí)紛紛揚(yáng)揚(yáng)笛坦,把天地?cái)嚨靡徽щ鼥V区转。接著“歡也零星,悲也零星”版扩,“都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍”是說人生的悲歡離合就像風(fēng)關(guān)的柳絮一樣废离,最后結(jié)局只化作滿江浮萍流水而去柳絮在詩詞中常代表著一種纏綿、迷惘的情意礁芦,落入水中化為浮萍是這美好情意的一種令人感傷的結(jié)束蜻韭。“人生只似風(fēng)前絮,歡也零星柿扣,悲也零星肖方,都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍”這幾句,似乎已經(jīng)把人生看透了未状。

作者介紹

王國維 : 王國維(1877年—1927年),字伯隅辣辫、靜安旦事,號觀堂、永觀急灭,漢族姐浮,浙江海寧鹽官鎮(zhèn)人。清末秀才葬馋。我國近現(xiàn)代在文學(xué)卖鲤、美學(xué)肾扰、史學(xué)、哲學(xué)蛋逾、古文字學(xué)集晚、考古學(xué)等各方面成就卓著的學(xué)術(shù)巨子,國學(xué)

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

人生只似風(fēng)前絮阱缓,歡也零星非凌,悲也零星举农,都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍荆针。-原文翻譯賞析-王國維

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人