出自唐代韋應(yīng)物的《觀田家》
微雨眾卉新帅腌,一雷驚蟄始。
田家?guī)兹臻e麻汰,耕種從此起速客。
丁壯俱在野,場圃亦就理五鲫。
歸來景常晏溺职,飲犢西澗水。
饑劬不自苦位喂,膏澤且為喜浪耘。
倉稟無宿儲,徭役猶未已塑崖。
方慚不耕者七冲,祿食出閭里。
一場微細(xì)的春雨百草充滿生機(jī)规婆,一聲隆隆的春雷驚蟄節(jié)令來臨澜躺。
種田人家一年能有幾天空閑,田中勞作從驚蟄便開始忙碌起來抒蚜。
年輕力壯的都去田野耕地掘鄙,場院又改成菜地也整理出來了。
從田中歸來常是太陽落山以后削锰,還要牽上牛犢到西邊山澗去飲水通铲。
挨餓辛勞農(nóng)夫們從不叫苦,一場貴如油的春雨降下就使他們充滿了喜悅器贩。
糧倉中早已沒了往日的存糧颅夺,但官府的派差卻還無盡無休。
看到農(nóng)民這樣蛹稍,我這不耕者深感慚愧吧黄,我所得的俸祿可都出自這些種田百姓。
田家:農(nóng)民唆姐。
卉(huì):草的總稱拗慨。
驚蟄(zhé):二十四節(jié)氣之一。
耕種(gēng zhòng):泛指種田的事。
場圃(pǔ):春天用來種菜赵抢,秋天打場的地方剧蹂。
景:日光。
晏(yàn):晚烦却。
犢(dú):小牛宠叼。
劬(qú):過分勞苦。
膏(gāo)澤:謂貴如油的春雨其爵。
稟(lǐn):同“廩”冒冬。儲存谷物的屋舍。
宿儲(sù chǔ):隔夜之糧摩渺。
徭役(yáo yì):古時官府向人民攤派的無償勞動简烤。
慚(cán):羞愧。
不耕(gēng)者:做官的人摇幻。
祿食(lù shí):俸祿横侦。
閭(lǘ)里:鄉(xiāng)里,泛指民間绰姻。
德宗興元元年(784年)丈咐,詩人任滁州刺史期間,看到春耕時節(jié)田家辛勤勞苦的場景龙宏,觸景生情,寫下了這首田園詩伤疙。
“微雨眾卉新银酗,一雷驚蟄始”扣住詩題“田家”,從春雨春雷寫起徒像,點(diǎn)出春耕黍特。 “微雨”二字寫春雨,用白描手法锯蛀,沒有細(xì)密的描繪“微雨”灭衷,而將重點(diǎn)放在“眾卉新”三字上,既寫出萬木逢春雨的欣欣向榮旁涤,又表達(dá)了詩人的欣喜之情翔曲。“一雷驚蟄始”以民間傳說“驚蟄”這天雷鳴劈愚,而萬蟲驚動瞳遍,來寫春耕之始。
“田家?guī)兹臻e菌羽,耕種從此起”總寫農(nóng)家耕作掠械。“幾日閑”更是用反問句式道出了農(nóng)民勞作的艱辛。
“丁壯俱在野猾蒂,場圃亦就理均唉。歸來景常晏,飲犢西澗水肚菠√蚣”具體寫農(nóng)夫終日忙碌不休的事情。寫農(nóng)忙案糙,既是一年到頭限嫌,又是從早到晚,可見時間之長时捌;從空間來講怒医,也是十分廣闊的,既有田地奢讨、場院稚叹、又有菜圃、澗水拿诸。另外“俱”字將農(nóng)夫忙碌無一人輕閑點(diǎn)出扒袖,“就理”又寫出農(nóng)夫雖忙,但有條不紊亩码,忙而不亂季率。這四句是白描手法,語言簡明而無雕飾描沟,自然平淡飒泻,極煉如不煉。
“饑劬不自苦吏廉,膏澤且為喜”這二句寫出了農(nóng)民的勤勞樸實(shí)泞遗。
“侖廩無宿儲,徭役猶未已”在前面鋪敘農(nóng)忙之后席覆,突然轉(zhuǎn)筆寫到農(nóng)夫的無糧與徭役之苦史辙,筆墨雖樸實(shí),但同情之意流注其間佩伤,此二句可使讀者縱觀封建社會農(nóng)夫被壓迫之慘狀聊倔。
“方慚不耕者,祿食出閭里”是詩人以觀感作結(jié)生巡。講食祿不耕者對衣食父母的農(nóng)夫們的艱辛勞作而又饑寒的情況慚然生愧方库。“方慚”二字既是對不勞者的譴責(zé)障斋,也是詩人對自己宦游食祿生活的自責(zé)纵潦。
詩人在此詩中用通俗易懂的詩句描寫了田家的勞碌和辛苦徐鹤,表達(dá)了對其的同情,慚愧官吏的不勞而食邀层。筆法樸實(shí)自然返敬,不加渲染夸飾。
韋應(yīng)物 : 韋應(yīng)物(737~792)凛澎,中國唐代詩人。漢族估蹄,長安人塑煎。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》臭蚁、10卷本《韋蘇州集》最铁。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史垮兑,世稱“韋蘇州”冷尉。詩風(fēng)恬淡