出自唐代白居易的《賣炭翁》
賣炭翁慢哈,伐薪燒炭南山中蔓钟。
滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑卵贱。
賣炭得錢何所營滥沫?身上衣裳口中食。
可憐身上衣正單键俱,心憂炭賤愿天寒兰绣。
夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍编振。
牛困人饑日已高缀辩,市南門外泥中歇。
翩翩兩騎來是誰踪央?黃衣使者白衫兒臀玄。
手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北畅蹂。
一車炭健无,千余斤,宮使驅將惜不得液斜。
半匹紅紗一丈綾累贤,系向牛頭充炭直。(紅紗一作:紅綃)
有位賣炭的老翁少漆,整年在南山里砍柴燒炭臼膏。
他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色检疫,兩鬢斑白十指漆黑讶请。
賣炭得到的錢用來干什么?換取身上的衣服和填肚的食物屎媳。
可憐他身上只穿著單薄的衣服夺溢,心里卻擔心炭不值錢希望天更冷些。
夜里城外下了一尺厚的大雪烛谊,拂曉他急忙駕著炭車軋著冰路往集市上趕去风响。
牛累了,人餓了丹禀,但太陽已經(jīng)升得很高了状勤,他就在集市南門外泥地中歇息鞋怀。
那得意忘形的兩個騎馬的人是誰啊持搜?是皇宮內的太監(jiān)和太監(jiān)的手下密似。
他們手里拿著文書嘴里稱是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去葫盼。
一車的炭残腌,一千多斤,太監(jiān)差役們硬是要趕著走贫导,老翁百般不舍抛猫,卻又無可奈何。
那些人把半匹紅紗和一丈綾孩灯,朝牛頭上一掛闺金,就充當買炭的錢了。
賣炭翁:此篇是組詩《新樂府》中的第32首峰档,題注云:“苦宮市也败匹。”宮市面哥,指唐代皇宮里需要物品哎壳,就向市場上去拿毅待,隨便給點錢尚卫,實際上是公開掠奪。唐德宗時用太監(jiān)專管其事尸红。
伐:砍伐吱涉。薪:柴。南山:城南之山外里。
煙火色:煙熏色的臉怎爵。此處突出賣炭翁的辛勞。
蒼蒼:灰白色盅蝗,形容鬢發(fā)花白鳖链。
得:得到。何所營:做什么用墩莫。營芙委,經(jīng)營,這里指需求狂秦。
可憐:使人憐憫灌侣。
愿:希望。
曉:天亮裂问。輾(niǎn):同“碾”侧啼,壓牛柒。
轍:車輪滾過地面輾出的痕跡。
困:困倦痊乾,疲乏皮壁。
市:長安有貿(mào)易專區(qū),稱市哪审,市周圍有墻有門闪彼。
翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子协饲。
騎(jì):騎馬的人畏腕。
黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內的太監(jiān)茉稠。白衫兒描馅,指太監(jiān)手下的爪牙。
把:拿而线。稱:說铭污。
敕(chì):皇帝的命令或詔書。
回:調轉膀篮。叱:喝斥嘹狞。
牽向北:指牽向宮中。
千余斤:不是實指誓竿,形容很多磅网。
驅:趕著走。將:語助詞筷屡。
惜不得:舍不得涧偷。得,能夠毙死。惜燎潮,舍。
半匹紅紗一丈綾:唐代商務交易扼倘,絹帛等絲織品可以代貨幣使用确封。當時錢貴絹賤,半匹紗和一丈綾再菊,比一車炭的價值相差很遠爪喘。這是官方用賤價強奪民財。
系(xì):綁扎袄简。這里是掛的意思腥放。直:通“值”,指價格绿语。
《賣炭翁》是白居易《新樂府》組詩中的第三十二首秃症。白居易寫作《新樂府》是在唐憲宗元和初年(公元806年)候址,這正是宮市為害最深的時候。他對宮市有十分的了解种柑,對人民又有深切的同情岗仑,所以才能寫出這首感人至深的《賣炭翁》來。
本詩開頭四句聚请,寫賣炭翁的炭來之不易荠雕。“伐薪驶赏、燒炭”炸卑,概括了復雜的工序和漫長的勞動過程∶喊“滿面塵灰煙火色盖文,兩鬢蒼蒼十指黑”,活畫出賣炭翁的肖像蚯姆,寫出勞動的艱辛五续,也得到了形象的表現(xiàn)×淞担“南山中”點出勞動場所疙驾,這“南山”就是王維所寫的“欲投人處宿,隔水問樵夫”的終南山郭毕,豺狼出沒它碎,荒無人煙。在這樣的環(huán)境里披星戴月铣卡,凌霜冒雪链韭,一斧一斧地“伐薪”偏竟,一窯一窯地“燒炭”煮落,好容易燒出“千余斤”,每一斤都滲透著心血踊谋,也凝聚著希望蝉仇。寫出賣炭翁的炭是自己艱苦勞動的成果,這就把他和販賣木炭的商人區(qū)別了開來殖蚕。但是轿衔,假如這位賣炭翁還有田地,憑自種自收就不至于挨餓受凍睦疫,只利用農(nóng)閑時間燒炭賣炭害驹,用以補貼家用的話,那么他的一車炭被掠奪蛤育,就還有別的活路宛官。然而情況并非如此葫松。詩人的高明之處在于沒有自己出面向讀者介紹賣炭翁的家庭經(jīng)濟狀況,而是設為問答:“賣炭得錢何所營底洗?身上衣裳口中食腋么。”這一問一答亥揖,不僅化板為活珊擂,使文勢跌宕,搖曳生姿费变,而且擴展了反映民間疾苦的深度與廣度摧扇,使讀者清楚地看到:這位勞動者已被剝削得貧無立錐,別無衣食來源挚歧;“身上衣裳口中食”扳剿,全指望他千辛萬苦燒成的千余斤木炭能賣個好價錢。這就為后面寫宮使掠奪木炭的罪行做好了有力的鋪墊昼激。
“可憐身上衣正單庇绽,心憂炭賤愿天寒〕壤В”這兩句詩用同情的口吻瞧掺,寫出了賣炭翁艱難的處境和復雜的內心矛盾。當時正是“夜來城外一尺雪”的寒冬季節(jié)凡傅,身上只穿著單衣的老翁照理應該盼望著天氣和暖起來辟狈,可是他卻巴望著更冷一些,因為天氣一暖夏跷,他的炭也就不值錢了哼转。兩句詩只寫了老翁的一個心理活動,便把當時在饑寒交迫中掙扎的勞動人民的痛苦有力地揭示了出來槽华。
“夜來城外一尺雪壹蔓,曉駕炭車輾冰轍∶ㄌ”幸而天公作美佣蓉,夜里突降大雪,而且有“一尺”之厚亲雪,天氣是足夠寒冷了勇凭。因此這位老翁一大早就趕著牛車沿著那結了冰的車道向集市趕去∫逶“牛困人饑日已高虾标,市南門外泥中歇」嘧”他希望能賣個好價錢璧函,所以他來得很早贞让,此時集市大門尚未打開,他不得不在門外的泥地中休息一會兒柳譬。人餓了喳张,拉車的牛也累了,但他心里是高興的美澳,充滿了希望销部,他差不多可以如愿以償買上冬衣了。讀到這兒制跟,也許讀者會憐憫他寒冷天氣中只穿著那單薄的衣裳舅桩,但一想到他的炭因此可能賣個好價錢,也會不由替他高興雨膨。
然而擂涛,天有不測風云,就在賣炭翁心里盤算著怎樣才能賣個好價錢的時候聊记,遠處兩騎人馬翩翩而來撒妈,原來是“黃衣使者白衫兒”駕到∨偶啵“翩翩”二字本來是用以形容英俊瀟灑之態(tài)狰右,用在這里卻含有諷刺、挖苦的意味舆床,揭露了這兩員太監(jiān)趾高氣揚棋蚌,目中無人的嘴臉。因為是皇帝派來的挨队,所以稱“使者”谷暮。他們手里高舉皇帝頒布的文告,口稱皇帝的命令盛垦,不由分說湿弦,強行扭轉車頭,驅趕著老牛向皇宮方向走去情臭。千余斤炭就這樣被太監(jiān)拉走了省撑,留給老翁的不過是半匹紅紗一丈綾而已。唐代商品交易俯在,多用絹帛等絲織品充作一般等價物來代替貨幣,宮廷購買貨物娃惯,往往按照官方高抬絲織品價格計算跷乐,而不依民間流行的實價,因此太監(jiān)們僅用半匹紗一丈綾來支付千余斤炭錢趾浅,實際等于強行掠奪愕提。讀至此處馒稍,不由令人想起詩人的另一首詩《宿紫閣山北村》中,描寫宦官們掌握的神策軍強盜般搶劫百姓財物的野蠻行徑浅侨。他們都是為宮廷官府服務的纽谒,然而他們的共同特點卻是置平民百姓的身家性*命于不顧,強行掠奪民間財物如输。
從“南山中”到長安城鼓黔,路那么遙遠,又那么難行不见,當賣炭翁“市南門外泥中歇”的時候澳化,已經(jīng)是“牛困人饑”;如今又“回車叱牛牽向北”稳吮,把炭送進皇宮缎谷,當然牛更困、人更饑了灶似。那么列林,當賣炭翁餓著肚子,走回終南山的時候酪惭,他會想些什么呢席纽,他往后的日子又怎樣過法呢,這一切撞蚕,詩人都沒有寫润梯,然而讀者卻不能不想。當想到這一切的時候甥厦,就不能不同情賣炭翁的遭遇纺铭,不能不憎恨統(tǒng)治者的罪惡,而詩人“苦宮市”的創(chuàng)作意圖刀疙,也就收到了預期的效果舶赔。
這首詩的藝術特點,首先在于白描藝術手法的成功運用谦秧。作者通篇沒發(fā)一句議論竟纳,說宮市給人民帶來怎樣的苦處,人民在這種殘暴的掠奪下疚鲤,怎樣難以生活锥累。而是通過一個賣炭老人的身世、磨難集歇、燒炭桶略、賣炭以及炭車被搶的前后經(jīng)過,向人們講述了一個催人涕下的悲劇故事,把老人的遭遇和宮市給人民帶來的苦難形象地告訴了人們际歼,從而使人們更加清楚惶翻、深刻地了解到當時階級對立的現(xiàn)實,激起人們強烈的愛憎感情鹅心。這是作者發(fā)多少議論也難以達到的藝術效果吕粗。
其次,詩中對人物形象的描寫刻畫細膩旭愧、逼真颅筋,使人們從人形象中受到強烈的感染。一是對人物外貌的刻畫榕茧,二是對內心世界的描寫垃沦。試看,“滿面塵灰煙火色用押,兩鬢蒼蒼十指黑”肢簿,簡單而深情的十四個字,活活地勾畫出賣炭老人的辛苦蜻拨、貧困池充、衰老、遭難的外貌缎讼,使人見之同情收夸,思之痛心⊙福“可憐身上衣正單卧惜,心憂炭賤愿天寒”,又是簡單而深情的十四個字夹纫,把老人瑟縮咽瓷、委曲、矛盾舰讹、希求的心理又描寫得多么深刻茅姜、細膩。使人仿佛看到一個蜷縮在屋角凍得發(fā)顫的老人月匣,在愁苦地思索籌劃著自己可憐的生活钻洒。從而更加拽拉人們的心靈,使人感到殘酷的現(xiàn)實對老人是多么不公平锄开!
白居易 : 白居易(772年-846年)粪狼,字樂天退腥,號香山居士任岸,又號醉吟先生,祖籍太原狡刘,到其曾祖父時遷居下邽享潜,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人嗅蔬,唐代三大詩人之一剑按。白居易與元稹共同倡導新樂