出自唐代韋應(yīng)物的《自鞏洛舟行入黃河即事寄府縣僚友》
夾水蒼山路向東圾浅,東南山豁大河通。
寒樹依微遠(yuǎn)天外憾朴,夕陽明滅亂流中狸捕。
孤村幾歲臨伊岸,一雁初晴下朔風(fēng)众雷。
為報(bào)洛橋游宦侶灸拍,扁舟不系與心同。
兩岸青山夾著洛水砾省,船順?biāo)驏|航行鸡岗,東南方向的山谷開闊,洛水與黃河相通编兄。
稀疏的樹木遠(yuǎn)在天邊隱約可見轩性,夕陽映照在洶涌的河水中忽暗忽明。
想起了幾年前出現(xiàn)在伊河邊的孤零零村落狠鸳,眼前是雨霽初晴揣苏,一只孤雁在朔風(fēng)中向南方飛去。
我要告訴在洛橋漫游的作官的朋友件舵,我的心思就像不拴系的小船隨波逐流卸察。
鞏:今河南鞏縣。洛:洛水芦圾。這里的鞏洛,即是指鞏縣洛河注入黃河處俄认。
豁:大洞个少,此指兩山交界處的深谷。大河:指黃河眯杏。
依微:依稀夜焦,因距離遙遠(yuǎn)而模糊不清的樣子。
亂流:指眾多的河流岂贩。
伊岸:伊水畔茫经。
橋:洛陽洛河上之天津橋。游宦侶:在外地作官的朋友萎津。
扁舟:小船卸伞。
韋應(yīng)物于大歷八年(773)秋冬之間,曾南下江淮锉屈,準(zhǔn)備到廣陵(今江蘇揚(yáng)州)去謀事荤傲。在廣陵盤桓了八九個(gè)月,一事無成颈渊,于大歷九年(774)秋天遂黍,懷著悵然若失的心情北歸终佛,在淮水邊上遇見了過去在洛陽耐的同僚李主簿,寫下了這首七律名篇雾家。
首聯(lián)寫李主簿隱居的環(huán)境铃彰。他結(jié)茅隱居于淮水邊的古渡口,可以臥看淮水奔流芯咧。環(huán)境雖然清幽牙捉,但從古渡口的廢棄不用和淮水的逝去不復(fù)返,已暗逗下聯(lián)時(shí)不我待唬党、人將衰老之感慨鹃共,韋詩運(yùn)筆的精致細(xì)膩,于此可見一斑驶拱。
頷聯(lián)為傳誦千古的警句霜浴,人與樹相互映襯:樹已逢秋,人焉得不老?窗里將老之人蓝纲,面對(duì)著門前已衰之樹阴孟,想起歲月不居,壯志蹉跎税迷,這將何以為懷永丝。這中間不僅極其傳神地描摹了李主簿衰頹的形象與凄涼的心境,也寄寓著詩人自己悵然若失的情懷箭养,其表現(xiàn)手法真是高明之至慕嚷。
頸聯(lián)寫李主簿在古渡口的茅屋落中所見到的景象。粗粗一讀毕泌,仿佛棼是隨手拈來喝检,漫不經(jīng)心;細(xì)細(xì)品味撼泛,入深感是賦比結(jié)合挠说,寓意深刻≡柑猓“寒霈山”切深秋季節(jié)损俭,“獨(dú)過雁”比況李即主簿的孤獨(dú)、蕭索的生活境遇潘酗;“暮莖雨”既照應(yīng)上聯(lián)之人老樹秋杆兵,又關(guān)合府下聯(lián)之夕逢歸,“遠(yuǎn)來舟”逗引出蓉下聯(lián)的“逢歸客”仔夺。真乃細(xì)針密線拧咳、友情景交融之佳句。
尾聯(lián)仍從李主簿這邊落筆囚灼,不說詩人遇上李主簿骆膝,而說李主簿在傍晚時(shí)遇上了一位北歸的客人祭衩,依然不忘舊情,仍然熱情接待阅签。詩至此便戛然而止掐暮,至于主客會(huì)面以后的情景,便全留在詩外政钟,讓讀者自己去想象了路克。
通觀全篇,全從客位去描繪抒寫养交,詩中所突出的精算,是居于客位的李主簿的形象與感受,而將詩人主觀的感受融化在客體之中碎连。在逢遇一類題材的作品中灰羽,是獨(dú)具一格的。
這詩寫景物有情思鱼辙,有寄托廉嚼,重在興會(huì)標(biāo)舉,傳神寫意倒戏。洛水途中怠噪,詩人仿佛在賞景,實(shí)則心不在焉杜跷,沉于思慮傍念。黃河的開闊景象,似乎驚覺了詩人葛闷,使他豁然開通憋槐,眺望起來。然而他看到的景象孵运,卻使他更為無奈而憂傷秦陋。遙望前景蔓彩,蕭瑟渺茫:昔日伊水孤村治笨,顯示出人民經(jīng)歷過多么深重的災(zāi)難;朔風(fēng)一雁赤嚼,恰似詩人只身東下赴任旷赖,知時(shí)而奮飛,濟(jì)世于無望更卒。于是他想起了朋友們的鼓勵(lì)和期望等孵,感到悲慨而疚愧,覺得自己終究是個(gè)無所求的無能者蹂空,濟(jì)世之情俯萌,奮斗之志果录,都難以實(shí)現(xiàn)。這就是此詩的景中情咐熙,畫外意弱恒。
韋應(yīng)物 : 韋應(yīng)物(737~792)爪飘,中國唐代詩人义起。漢族,長(zhǎng)安人师崎。今傳有10卷本《韋江州集》默终、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》抡诞。散文僅存一篇穷蛹。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”昼汗。詩風(fēng)恬淡