出自唐代韋莊的《思帝鄉(xiāng)·春日游》
春日游擅羞,杏花吹滿頭。陌上誰家年少义图,足風(fēng)流减俏。
妾擬將身嫁與,一生休碱工÷⒍縱被無情棄,不能羞痛垛。
春日踏青郊游,風(fēng)吹杏花滿頭桶蛔。原野小徑上是誰家少年匙头,儀表堂堂、風(fēng)度翩翩仔雷。
我想要是能夠嫁給他蹂析,這一生也就滿足了。即使被無情地休棄了碟婆,也絕不后悔电抚。
題解:《思帝鄉(xiāng)》又名《萬斯年曲》,本是唐玄宗時(shí)教坊曲名竖共,后用作詞牌蝙叛。單調(diào)三十三至三十六字,平韻公给。此調(diào)金奩集載溫庭筠韋莊詞借帘,注越調(diào)(無射商)蜘渣。該篇押用同一部平韻,韻腳分別是“游”肺然、“頭”蔫缸、“流”、“休”际起、“羞”拾碌。
陌(mò):田間東西方向的道路,這里泛指道路街望,野外的道路校翔。陌上,道路之上它匕。年少:即“少年”展融,小伙子,青年人豫柬。
足:程度副詞告希,很,非常烧给。風(fēng)流:風(fēng)度瀟灑燕偶,舉止飄逸,灑脫放逸础嫡,風(fēng)雅瀟灑指么。足風(fēng)流,猶云十分風(fēng)流榴鼎,夠氣派伯诬、瀟灑,夠俊俏巫财、多情的盗似。
妾:古代女子對(duì)自己的謙稱。擬:是定平项、準(zhǔn)赫舒、必的意思,與“打算”的用法不盡相同闽瓢,打算接癌,想要。與:給扣讼,這個(gè)介詞后面省略了賓語缺猛。將身嫁與,把自己嫁給他。
休:此處指心愿得遂后的罷休枯夜,喜悅弯汰,歡樂。一生休湖雹,一輩子就這樣罷了咏闪,意思是一生就滿足了,這一輩子也就算了摔吏,意謂一生有了依托鸽嫂,一生滿足。
縱:縱然征讲,即便据某。棄:拋棄,棄置诗箍。不能羞:意謂不會(huì)感到害羞后悔癣籽,即也不在乎÷俗妫“縱被”二句筷狼,即使被他無情無義地休棄了,也不后悔 匠童。
這首詩具體創(chuàng)作時(shí)間不詳埂材。韋莊身經(jīng)黃巢之亂,轉(zhuǎn)徙流離汤求,后雖卜居成都(后蜀)俏险,官至宰輔,而俯仰今昔扬绪,不能無慨于中竖独;《古今詞話》稱韋莊有一個(gè)寵愛的姬妾被王建假托教導(dǎo)宮女召入宮而終未放回,韋詞牽涉此事者甚多挤牛;這首詞調(diào)寄《思帝鄉(xiāng)》预鬓,當(dāng)是韋莊“托為綺詞”的思唐之作。
這首詞寫一個(gè)少女的青春的熱情和她對(duì)少男的大膽追求赊颠,是一首膾炙人口的愛情自白。
它描寫一位天真爛漫劈彪、熱情大膽的少女敢于沖破封建禮教的束縛竣蹦,迫切要求婚姻自由,追求愛情和幸福沧奴,表現(xiàn)了不顧一切封建倫常大膽追求純真愛情的主題痘括。這首詞通過對(duì)少女心理活動(dòng)的傳神描寫,塑造出了一個(gè)具有健全人格、渴望婚姻自主的女性典型纲菌;這個(gè)典型在青年男女被剝奪了自由戀愛權(quán)利的封建社會(huì)里挠日,有著特別的意義。但這種一見鐘情的愛情翰舌,由于缺乏共同的思想基礎(chǔ)嚣潜,縱使剎那間可以爆發(fā)出耀眼的火花,若所遇非人也會(huì)轉(zhuǎn)眼歸于毀滅椅贱,以致產(chǎn)生不可設(shè)想的悲劇懂算,這是封建社會(huì)婦女的不幸處境所造成的。
此詞是寫游春庇麦,有所遇计技,女遇男;僅是開端“春日游”三個(gè)字就極可玩味山橄,表面看來原只是極為簡(jiǎn)單直接的一句敘述而已垮媒,然而卻已經(jīng)為后文所寫的感情之秾摯做了很好的準(zhǔn)備和渲染『嚼猓“春日”正是感情的春心覺醒的時(shí)節(jié)睡雇,一切都表現(xiàn)了一種生命之覺醒與躍動(dòng)。而之后更加一“游”字丧诺,則此“春游”之人的春心之欲入桂,隨春物以共同萌發(fā)及躍動(dòng)從而可知。其后再加以“杏花吹滿頭”一句驳阎,點(diǎn)明時(shí)令是早春抗愁,繽紛的杏花花瓣落了游春的姑娘一頭都是,“吹”字在此一句中表現(xiàn)出一種當(dāng)繁花開到極盛時(shí)呵晚,也同時(shí)伴隨有花片之飛舞的一種更為繽紛盛美的景象蜘腌。而且“吹”字還可表現(xiàn)出一種活潑撩動(dòng)的感受,則外在之春物遂與游春之人更加了一層直接的關(guān)系饵隙,寫出了春光明麗撮珠,少女歡快的場(chǎng)面。
前兩句以八個(gè)字刻畫出女子在融融春光中萌發(fā)了追尋意中人的春心金矛;敘寫至此芯急,已經(jīng)為以后的感情之引發(fā),培養(yǎng)和渲染了足夠的氣勢(shì)驶俊,于是以下由景轉(zhuǎn)情娶耍,情由景生,一位也漫步在原野小徑上的少年公子進(jìn)入畫面饼酿,雖然少女并不認(rèn)識(shí)他榕酒,但他那翩翩的風(fēng)度胚膊,飛揚(yáng)的神采,卻吸引了少女的注目想鹰,引起了少女的愛慕紊婉。九字長(zhǎng)句“陌上誰家年少、足風(fēng)流”一瀉而出毫無假借辑舷,讀起來筆力異常飽滿喻犁。曰“陌上”,是游春時(shí)士女云集之所在惩妇;曰“誰家年少”株汉,則表現(xiàn)了期望的真誠與選擇的珍重;更加之以“足風(fēng)流”歌殃,是對(duì)于美好多情之預(yù)想的最高要求乔妈。“足風(fēng)流”是少女眼中少年公子的形象氓皱,也是少女對(duì)少年的評(píng)價(jià)路召,少女對(duì)少年的愛慕之情全由這一“足”字傳出。
因而少女在內(nèi)心深處產(chǎn)生了一種強(qiáng)烈的愿望:“妾擬將身嫁與波材,一生休股淡。一個(gè)“擬”字,點(diǎn)明這是少女內(nèi)心的打算廷区。曰“足風(fēng)流”唯灵,曰“一生休”,前一句寫期望之理想隙轻,后一句寫自我之奉獻(xiàn)埠帕,兩相呼應(yīng),極為有力地表現(xiàn)了意志之堅(jiān)決與感情之深摯玖绿。這一個(gè)九字長(zhǎng)句與上一句的節(jié)奏句式全同敛瓷,都是前面的六字句以兩字為一頓,造成一波三折的氣勢(shì)斑匪,然后以一個(gè)三字句為總結(jié)呐籽,字字?jǐn)蒯斀罔F,口氣是真摯蚀瘸、誠實(shí)狡蝶、堅(jiān)定的。這里寫出少女對(duì)愛情的大膽追求和對(duì)幸福生活的殷切期望贮勃,然后用“縱被無情棄牢酵,不能羞”加重這愛的力量。這種強(qiáng)力的愛慕之情衙猪,不僅使她要終身相許,嫁給他,而且即使以后少年公子將她無情地遺棄垫释,她也決無后悔丝格。在“足”字上可見少年風(fēng)流了,至此猶嫌不夠棵譬,還通過“休”和“羞”兩個(gè)字显蝌,層層加碼地予以強(qiáng)調(diào),寫出了為愛情不惜代價(jià)订咸、終身不悔的決心曼尊,進(jìn)一步突出了少年風(fēng)流之甚,由此足見少女之癡情脏嚷。結(jié)尾處二句殉身無悔的誓詞骆撇,正是以其深摯的情意,提高加深了這首小詞的境界父叙,一個(gè)真正愿為理想神郊、事業(yè)而獻(xiàn)身的人,是為了對(duì)它的熱愛趾唱,詞其所寫的用情之態(tài)度與殉身之精神涌乳,確實(shí)可以引發(fā)讀者一種深沉的感動(dòng)與豐美的聯(lián)想。
這首詞從字面解釋或直為“一位女子在游春時(shí)對(duì)一個(gè)風(fēng)流多情男子的向往和期待甜癞∠ο”而若從“自比女性”的角度審視,則小詞實(shí)際上婉轉(zhuǎn)地傳達(dá)了作者雖被歷史的車輪無情地拋逐在西蜀一隅悠咱,但此心仍屬故唐的赤子情懷蒸辆。首句“春日游”自然是對(duì)唐王朝鼎盛局面的期許;二句的風(fēng)流少年乃是暗喻君王乔煞;三句的“妾”即屬自比吁朦,他是要將終生都托付唐王朝的了,即便如當(dāng)下的暫被拋別渡贾,也是不離不棄——“縱被無情棄逗宜,不能羞”,態(tài)度決絕空骚。
這首詞雖是少女單方面的一見鐘情纺讲,然用通俗明快的語言,率真囤屹、坦直的感情表達(dá)方式和長(zhǎng)短錯(cuò)落熬甚、聲情激動(dòng)的語調(diào),塑造出一個(gè)敢于沖破禮教肋坚、大膽追求愛情幸福的少女形象乡括,異常鮮明肃廓,逗人喜愛。作者以白描的手法和清新明朗的筆調(diào)诲泌,刻畫這位少女天真爛漫盲赊、極富個(gè)性的形象,語言質(zhì)樸而多情韻敷扫,在花間詞中獨(dú)具一格哀蘑,別開生面,給人耳目一新之感葵第。該一首詞純用賦體绘迁,直抒胸臆,熱情奔放卒密,淋漓盡致缀台,它用的是長(zhǎng)短錯(cuò)落、聲情激越的句式栅受,選擇的詞調(diào)與所表達(dá)的內(nèi)容将硝、感情的強(qiáng)度都很相適,最后以誓言般的三個(gè)字短句作結(jié)屏镊,顯得十分果決干脆依疼,志不可奪。作為一位具有封建思想的文人而芥,作者敢于道出沖破封建禮教束縛的詞語律罢,寫出這樣明快決絕的佳篇,不能不歸之于學(xué)習(xí)民歌的結(jié)果棍丐。韋莊抒情詞這種真率大膽的作風(fēng)原本是民間文學(xué)的本色误辑,在詞從民間到了文人手中之后慢慢朝向婉約化道路邁進(jìn)的這個(gè)歷史進(jìn)程中,韋莊詞卻一定程度地保留了民間詞的一些特色歌逢,十分難能可貴巾钉。
韋莊 : 韋莊(約836年─910年)阱高,字端己赚导,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫赤惊,唐朝花間派詞人吼旧,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳未舟。曾任前蜀宰相圈暗,謚文靖掂为。