出自唐代劉禹錫的《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身核无。
懷舊空吟聞笛賦扣唱,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
沉舟側(cè)畔千帆過团南,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲炼彪,暫憑杯酒長精神吐根。
被貶謫到巴山楚水這些荒涼的地區(qū),度過了二十三年淪落的光陰辐马。
懷念故去舊友徒然吟誦聞笛小賦拷橘,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景。
翻覆的船只旁仍有千千萬萬的帆船經(jīng)過喜爷;枯萎樹木的前面也有萬千林木欣欣向榮冗疮。
今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神檩帐。
酬:答謝术幔,酬答,這里是指以詩相答的意思湃密。用詩歌贈(zèng)答诅挑。
樂天:指白居易四敞,字樂天。
見贈(zèng):送給(我)拔妥。
巴山楚水:指四川忿危、湖南、湖北一帶没龙。古時(shí)四川東部屬于巴國铺厨,湖南北部和湖北等地屬于楚國。劉禹錫被貶后硬纤,遷徙于朗州努释、連州、夔州咬摇、和州等邊遠(yuǎn)地區(qū)伐蒂,這里用“巴山楚水”泛指這些地方。
二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史肛鹏,至寶歷二年(826)冬應(yīng)召逸邦,約22年。因貶地離京遙遠(yuǎn)在扰,實(shí)際上到第二年才能回到京城缕减,所以說23年。
棄置身:指遭受貶謫的詩人自己芒珠。置:放置桥狡。棄置:貶謫(zhé)。
懷舊:懷念故友皱卓。
吟:吟唱裹芝。
聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。三國曹魏末年娜汁,向秀的朋友嵇康 嫂易、呂安因不滿司馬氏篡權(quán)而被殺害。后來掐禁,向秀經(jīng)過嵇康怜械、呂安的舊居,聽到鄰人吹笛傅事,不禁悲從中來缕允,于是作《思舊賦》。 序文中說:自己經(jīng)過嵇康舊居蹭越,因?qū)懘速x追念他障本。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人般又。
到:到達(dá)彼绷。
翻似:倒好像巍佑。翻:副詞,反而寄悯。
爛柯人:指晉人王質(zhì)萤衰。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴,看見兩個(gè)童子下棋猜旬,就停下觀看脆栋。等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經(jīng)朽爛洒擦〈徽回到村里,才知道已過了一百年熟嫩。同代人都已經(jīng)亡故秦踪。作者以此典故表達(dá)自己遭貶23年的感慨。劉禹錫也借這個(gè)故事表達(dá)世事滄桑掸茅,人事全非椅邓,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情。
沉舟:這是詩人以沉舟昧狮、病樹自比景馁。
側(cè)畔:旁邊。
歌一曲:指白居易的《醉贈(zèng)劉二十八使君》逗鸣。
長(zhǎng)精神:振作精神合住。長:增長,振作撒璧。
此詩作于唐敬宗寶歷二年(公元826年)透葛,劉禹錫罷和州刺史返回洛陽,同時(shí)白居易從蘇州返洛陽沪悲,二人在揚(yáng)州初逢時(shí)获洲,白居易在宴席上作詩贈(zèng)與劉禹錫,劉禹錫寫此詩作答殿如。 劉禹錫從小愛下圍棋最爬,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好涉馁。太子當(dāng)上皇帝后,他的教師王叔文組閣執(zhí)政爱致,就提拔棋友劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史烤送。后來王叔文集團(tuán)政治改革失敗后,劉禹錫被貶到外地做官糠悯,寶歷二年(公元826年)應(yīng)召回京帮坚。冬天途經(jīng)揚(yáng)州妻往,與同樣被貶的白居易相遇。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈(zèng)劉二十八使君》相贈(zèng):“為我引杯添酒飲试和,與君把箸擊盤歌讯泣。詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何阅悍。舉眼風(fēng)光長寂寞好渠,滿朝官職獨(dú)蹉跎。亦知合被才展開閱讀全文 ∨賞析 《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》是顯示自己對(duì)世事變遷和仕宦升沉的豁達(dá)襟懷节视,表現(xiàn)了詩人的堅(jiān)定信念和樂觀精神拳锚,同時(shí)又暗含哲理,表明新事物必將取代舊事物寻行』舨簦 詩的首聯(lián),便表現(xiàn)出作者不同凡響的抒情才能拌蜘。劉禹錫因積極參加順宗朝王叔文領(lǐng)導(dǎo)的政治革新運(yùn)動(dòng)而遭受迫害杆烁。在宦官和藩鎮(zhèn)的聯(lián)合反撲下,順宗讓位給憲宗拦坠,王叔文被殺连躏,劉禹錫等被貶。他先貶到朗州(今湖南常德)贞滨,再貶連州(今廣東連縣)入热,調(diào)夔州(今重慶奉節(jié))、和州(今安徽和縣)晓铆,未離謫籍勺良。朗州在戰(zhàn)國時(shí)是楚地,夔州在秦骄噪、漢時(shí)屬巴郡尚困,楚地多水,巴郡多山链蕊,“巴山楚水”事甜,泛指貶地。劉禹錫沒有直率傾訴自己無罪而長期遭貶的強(qiáng)烈不平滔韵,而是通過“凄涼地”和展開閱讀全文 ∨評(píng)析 這首詩是唐代詩人劉禹錫于敬宗寶歷二年(826)冬逻谦,罷和州刺史后,回歸洛陽陪蜻,途經(jīng)揚(yáng)州邦马,與罷蘇州刺史后也回歸洛陽的白居易相會(huì)時(shí)所作。“沉舟”這一聯(lián)詩突然振起滋将,一變前面?zhèn)械统恋那檎{(diào)邻悬,尾聯(lián)便順勢而下,寫道:“今日聽君歌一曲随闽,暫憑杯酒長精神父丰。”點(diǎn)明了酬答白居易的題意橱脸。意思是說础米,今天聽了你的詩歌不勝感慨,暫且借酒來振奮精神吧添诉!劉禹錫在朋友的熱情關(guān)懷下屁桑,表示要振作起來,重新投入到生活中去栏赴。表現(xiàn)出堅(jiān)韌不拔的意志蘑斧。詩情起伏跌宕,沉郁中見豪放须眷,是酬贈(zèng)詩中優(yōu)秀之作竖瘾。
此詩作于唐敬宗寶歷二年(公元826年),劉禹錫罷和州刺史返回洛陽花颗,同時(shí)白居易從蘇州返洛陽捕传,二人在揚(yáng)州初逢時(shí),白居易在宴席上作詩贈(zèng)與劉禹錫扩劝,劉禹錫寫此詩作答庸论。
劉禹錫從小愛下圍棋,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好棒呛。太子當(dāng)上皇帝后聂示,他的教師王叔文組閣執(zhí)政,就提拔棋友劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史簇秒。后來王叔文集團(tuán)政治改革失敗后鱼喉,劉禹錫被貶到外地做官,寶歷二年(公元826年)應(yīng)召回京趋观。冬天途經(jīng)揚(yáng)州扛禽,與同樣被貶的白居易相遇。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈(zèng)劉二十八使君》相贈(zèng):“為我引杯添酒飲皱坛,與君把箸擊盤歌旋圆。詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何麸恍。舉眼風(fēng)光長寂寞,滿朝官職獨(dú)蹉跎。亦知合被才名折抹沪,二十三年折太多刻肄。”在詩中融欧,白居易對(duì)劉禹錫被貶謫的遭遇敏弃,表示了同情和不平。于是劉禹錫寫了這首《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》回贈(zèng)白居易噪馏。
劉禹錫 : 劉禹錫(772-842)刺桃,字夢得粹淋,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人瑟慈,祖籍洛陽桃移,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家葛碧,自稱是漢中山靖王后裔借杰,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員进泼。唐代中晚期著名詩人