出自 唐代 劉禹錫 《酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)》
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身柿究。
懷舊空吟聞笛賦邮旷,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
沉舟側(cè)畔千帆過(guò)蝇摸,病樹(shù)前頭萬(wàn)木春婶肩。
今日聽(tīng)君歌一曲办陷,暫憑杯酒長(zhǎng)精神。
巴山楚水凄涼之地律歼,二十三年默默謫居民镜。
回來(lái)物是人非,我像爛柯之人险毁,只能吹笛賦詩(shī)殃恒,空自惆悵不已。
沉舟側(cè)畔辱揭,千帆競(jìng)發(fā)离唐;病樹(shù)前頭,萬(wàn)木逢春问窃。
今日聽(tīng)你高歌一曲亥鬓,暫借杯酒振作精神。
酬:答謝域庇,酬答嵌戈,這里是指以詩(shī)相答的意思。用詩(shī)歌贈(zèng)答听皿。
樂(lè)天:指白居易熟呛,字樂(lè)天。
見(jiàn)贈(zèng):送給(我)尉姨。
巴山楚水:指四川庵朝、湖南、湖北一帶又厉。古時(shí)四川東部屬于巴國(guó)九府,湖南北部和湖北等地屬于楚國(guó)。劉禹錫被貶后覆致,遷徙于朗州侄旬、連州、夔州煌妈、和州等邊遠(yuǎn)地區(qū)儡羔,這里用“巴山楚水”泛指這些地方。
二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史璧诵,至寶歷二年(826)冬應(yīng)召汰蜘,約22年。因貶地離京遙遠(yuǎn)腮猖,實(shí)際上到第二年才能回到京城鉴扫,所以說(shuō)23年赞枕。
棄置身:指遭受貶謫的詩(shī)人自己澈缺。置:放置坪创。棄置:貶謫(zhé)。
懷舊:懷念故友姐赡。
吟:吟唱莱预。
聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。三國(guó)曹魏末年项滑,向秀的朋友嵇康 依沮、呂安因不滿(mǎn)司馬氏篡權(quán)而被殺害。后來(lái)枪狂,向秀經(jīng)過(guò)嵇康危喉、呂安的舊居,聽(tīng)到鄰人吹笛州疾,不禁悲從中來(lái)辜限,于是作《思舊賦》。 序文中說(shuō):自己經(jīng)過(guò)嵇康舊居严蓖,因?qū)懘速x追念他薄嫡。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人颗胡。
到:到達(dá)毫深。
翻似:倒好像。翻:副詞毒姨,反而哑蔫。
爛柯人:指晉人王質(zhì)。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴弧呐,看見(jiàn)兩個(gè)童子下棋鸳址,就停下觀看。等棋局終了泉懦,手中的斧柄(柯)已經(jīng)朽爛稿黍。回到村里崩哩,才知道已過(guò)了一百年巡球。同代人都已經(jīng)亡故。作者以此典故表達(dá)自己遭貶23年的感慨邓嘹。劉禹錫也借這個(gè)故事表達(dá)世事滄桑酣栈,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情汹押。
沉舟:這是詩(shī)人以沉舟矿筝、病樹(shù)自比。
側(cè)畔:旁邊棚贾。
歌一曲:指白居易的《醉贈(zèng)劉二十八使君》窖维。
長(zhǎng)(zhǎng)精神:振作精神榆综。長(zhǎng):增長(zhǎng),振作铸史。
劉禹錫與白居易惺惺相惜鼻疮。白居易在筵席上寫(xiě)了一首詩(shī)《醉贈(zèng)劉二十八使君》相贈(zèng),在詩(shī)中琳轿,白居易對(duì)劉禹錫被貶謫的遭遇判沟,表示了同情和不平。于是劉禹錫寫(xiě)了這首《酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)》回贈(zèng)白居易崭篡。
《酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)》是顯示自己對(duì)世事變遷和仕宦升沉的豁達(dá)襟懷挪哄,表現(xiàn)了詩(shī)人的堅(jiān)定信念和樂(lè)觀精神,同時(shí)又暗含哲理琉闪,表明新事物必將取代舊事物中燥。
劉禹錫這首酬答詩(shī),接過(guò)白居易詩(shī)的話(huà)頭塘偎,著重抒寫(xiě)這特定環(huán)境中自己的感情疗涉。白的贈(zèng)詩(shī)中,白居易對(duì)劉禹錫的遭遇無(wú)限感慨吟秩,最后兩句說(shuō):“亦知合被才名折咱扣,二十三年折太多『溃”一方面感嘆劉禹錫的不幸命運(yùn)闹伪,另一方面又稱(chēng)贊了劉禹錫的才氣與名望。這兩句詩(shī)壮池,在同情之中又包含著贊美偏瓤,顯得十分委婉。因?yàn)榘拙右自谠?shī)的末尾說(shuō)到二十三年椰憋,所以劉禹錫在詩(shī)的開(kāi)頭就接著說(shuō):“巴山楚水凄涼地厅克,二十三年棄置身〕纫溃”自己謫居在巴山楚水這荒涼的地區(qū)证舟,算來(lái)已經(jīng)二十三年了。一來(lái)一往窗骑,顯出朋友之間推心置腹的親切關(guān)系女责。
接著,詩(shī)人很自然地發(fā)出感慨道:“懷舊空吟聞笛賦创译,到鄉(xiāng)翻似爛柯人抵知。”說(shuō)自己在外二十三年,如今回來(lái)刷喜,許多老朋友都已去世残制,只能徒然地吟誦“聞笛賦”表示悼念而已。此番回來(lái)恍如隔世吱肌,覺(jué)得人事全非,不再是舊日的光景了仰禽。后一句用王質(zhì)爛柯的典故氮墨,既暗示了自己貶謫時(shí)間的長(zhǎng)久,又表現(xiàn)了世態(tài)的變遷吐葵,以及回歸之后生疏而悵惘的心情规揪,涵義十分豐富。
白居易的贈(zèng)詩(shī)中有“舉眼風(fēng)光長(zhǎng)寂寞温峭,滿(mǎn)朝官職獨(dú)蹉跎”這樣兩句猛铅,意思是說(shuō)同輩的人都升遷了,只有你在荒涼的地方寂寞地虛度了年華凤藏,頗為劉禹錫抱不平奸忽。對(duì)此,劉禹錫在酬詩(shī)中寫(xiě)道:“沉舟側(cè)畔千帆過(guò)揖庄,病樹(shù)前頭萬(wàn)木春栗菜。”劉禹錫以沉舟蹄梢、病樹(shù)比喻自己疙筹,固然感到惆悵,卻又相當(dāng)達(dá)觀禁炒。沉舟側(cè)畔而咆,有千帆競(jìng)發(fā);病樹(shù)前頭幕袱,正萬(wàn)木皆春击胜。他從白詩(shī)中翻出這二句恬叹,反而勸慰白居易不必為自己的寂寞、蹉跎而憂(yōu)傷,對(duì)世事的變遷和仕宦的升沉躲舌,表現(xiàn)出豁達(dá)的襟懷。這兩句詩(shī)意又和白詩(shī)“命壓人頭不奈何”赴恨、“亦知合被才名折”相呼應(yīng)毫胜,但其思想境界要比白詩(shī)高,意義也深刻得多了擂煞。二十三年的貶謫生活混弥,并沒(méi)有使他消沉頹唐。正像他在另外的詩(shī)里所寫(xiě)的:“莫道桑榆晚,為霞猶滿(mǎn)天蝗拿×滥螅”他這棵病樹(shù)仍然要重添精神,迎上春光哀托。因?yàn)檫@兩句詩(shī)形象生動(dòng)惦辛,至今仍常常被人引用,并賦予它以新的意義仓手,說(shuō)明新事物必將取代舊事物胖齐。
正因?yàn)椤俺林邸边@一聯(lián)詩(shī)突然振起,一變前面?zhèn)械统恋那檎{(diào)嗽冒,尾聯(lián)便順勢(shì)而下呀伙,寫(xiě)道:“今日聽(tīng)君歌一曲,暫憑杯酒長(zhǎng)精神添坊〗肆恚”點(diǎn)明了酬答白居易的題意。詩(shī)人也沒(méi)有一味消沉下去贬蛙,他筆鋒一轉(zhuǎn)雨女,又相互勸慰,相互鼓勵(lì)了阳准。他對(duì)生活并未完全喪失信心戚篙。詩(shī)中雖然感慨很深,但讀來(lái)給人的感受并不是消沉溺职,相反卻是振奮岔擂。
總體來(lái)說(shuō),詩(shī)的首聯(lián)以傷感低沉的情調(diào)浪耘,回顧了詩(shī)人的貶謫生活乱灵。頷聯(lián),借用典故暗示詩(shī)人被貶時(shí)間之長(zhǎng)七冲,表達(dá)了世態(tài)的變遷以及回歸以后人事生疏而悵惘的心情痛倚。頸聯(lián)是全詩(shī)感情升華之處,也是傳誦千古的警句澜躺。詩(shī)人把自己比作“沉舟”和“病樹(shù)”蝉稳,意思是自己雖屢遭貶低,新人輩出掘鄙,卻也令人欣慰耘戚,表現(xiàn)出他豁達(dá)的胸襟。尾聯(lián)順勢(shì)點(diǎn)明了酬答的題意操漠,表達(dá)了詩(shī)人重新投入生活的意愿及堅(jiān)韌不拔的意志收津。
劉禹錫 : 劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得吻贿,漢族串结,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng)舅列,唐朝文學(xué)家肌割,哲學(xué)家,自稱(chēng)是漢中山靖王后裔剧蹂,曾任監(jiān)察御史声功,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員烦却。唐代中晚期著名詩(shī)人