出自唐代賈島的《憶江上吳處士》
閩國揚帆去含友,蟾蜍虧復(fù)團替裆。
秋風(fēng)生渭水,落葉滿長安唱较。
此地聚會夕扎唾,當(dāng)時雷雨寒。
蘭橈殊未返南缓,消息海云端胸遇。
自從你揚帆遠航到福建,已經(jīng)是幾度月缺又月圓汉形。
分別時秋風(fēng)吹拂著渭水纸镊,落葉飄飛灑滿都城長安。
記得在送別宴會的夜晚概疆,雷雨交加天氣讓人生寒逗威。
你乘坐的船還沒有返回,你的消息還遠在海云邊岔冀。
處士:指隱居林泉不入仕的人凯旭。
閩國:指今福建省一帶地方。
蟾蜍(chánchú):即癩蛤蟆。神話傳說中月里有蟾蜍罐呼,所以這里用它指代月亮鞠柄。
虧復(fù)團:指月亮缺了又圓。一作“虧復(fù)圓”嫉柴。
渭水:渭河厌杜,發(fā)源甘肅渭耗縣,橫貫陜西计螺,東至潼關(guān)入黃河夯尽。
生:一作“吹”。
此地:指渭水邊分別之地登馒。
蘭橈(ráo):以木蘭樹作的船槳匙握,這里代指船。
殊:猶谊娇。
海云端:海云邊肺孤。因閩地臨海,故言济欢。
賈島未中進士前在京城長安時結(jié)識了一個隱居不仕的朋友吳處士,后來吳處士離開長安乘船到福建一帶小渊,賈島很思念他法褥,便寫了兩首詩,這是其中的一首酬屉。其具體的創(chuàng)作時間有待考證半等。
賈島這首《憶江上吳處士》詩載于《全唐詩》卷五七二。此詩“秋風(fēng)生(吹)渭水呐萨,落葉滿長安”一聯(lián)杀饵,是賈島的名句,為后代不少名家引用谬擦。如宋代周邦彥《齊天樂》詞中的“渭水西風(fēng)切距,長安亂葉,空憶詩情宛轉(zhuǎn)”惨远,元代白樸《梧桐雨》雜劇中的“傷心故園谜悟,西風(fēng)渭水,落日長安”北秽,都是化用這兩句名句而成的葡幸,可見其流傳之廣,影響之深贺氓。
此詩開頭說蔚叨,朋友坐著船前去福建,很長時間了,卻不見他的消息蔑水。
接著說自己居住的長安已是深秋時節(jié)邢锯。強勁的秋風(fēng)從渭水那邊吹來,長安落葉遍地肤粱,顯出一派蕭瑟的景象弹囚。特意提到渭水是因為渭水就在長安郊外,是送客出發(fā)的地方领曼。當(dāng)日送朋友時鸥鹉,渭水還未有秋風(fēng);此時渭水吹著秋風(fēng)庶骄,自然想起分別多時的朋友了毁渗。
此刻,詩人憶起和朋友在長安聚會的一段往事:“此地聚會夕单刁,當(dāng)時雷雨寒”──他那回在長安和這位姓吳的朋友聚首談心灸异,一直談到很晚。外面忽然下了大雨羔飞,雷電交加肺樟,震耳炫目,使人感到一陣寒意逻淌。這情景還歷歷在目么伯,一轉(zhuǎn)眼就已是落葉滿長安的深秋了。
結(jié)尾是一片憶念想望之情卡儒√锶幔“蘭橈殊未返,消息海云端骨望∮脖”由于朋友坐的船還沒見回來,自己也無從知道他的消息擎鸠,只好遙望遠天盡處的海云缀磕,希望從那兒得到吳處士的一些消息了。
這首詩中間四句言情謀篇都有特色糠亩。在感情上虐骑,既說出詩人在秋風(fēng)中懷念朋友的凄冷心情,又憶念兩人往昔過從之好赎线;在章法上廷没,既向上挽住了“蟾蜍虧復(fù)圓”,又向下引出了“蘭橈殊未返”垂寥。其中“渭水”颠黎、“長安”兩句另锋,是此日長安之秋,是此際詩人之情狭归;又在地域上映襯出“閩國”離長安之遠(回應(yīng)開頭)夭坪,以及“海云端”獲得消息之不易(暗藏結(jié)尾)。細(xì)針密縷过椎,處處見出詩人行文構(gòu)思的縝密嚴(yán)謹(jǐn)室梅。“秋風(fēng)”二句先敘述離別處的景象疚宇,接著“此地”二句逆挽一筆亡鼠,再倒敘昔日相會之樂,行文曲折敷待,而且筆勢也能提挈全詩间涵。全詩把題目中的“憶”字反復(fù)勾勒,筆墨厚重飽滿榜揖,是一首生動自然而又流暢的抒情佳品勾哩。
賈島 : 賈島(779~843年)妨猩,字浪(閬)仙敢艰,唐代詩人。漢族册赛,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧震嫉,號無本森瘪。自號“碣石山人”。據(jù)說在洛陽的時候后因當(dāng)時有命令禁止和尚午