出自 唐代 賈島 《題李凝幽居》
閑居少鄰并,草徑入荒園蟹地。
鳥宿池邊樹积暖,僧敲月下門。
過橋分野色怪与,移石動云根夺刑。
暫去還來此,幽期不負言分别。
悠閑地住在這里很少有鄰居來遍愿,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上耘斩,皎潔的月光下僧人正敲著山門沼填。
走過橋去看見原野迷人的景色,云腳在飄動山石也好像在移動括授。
我暫時離開這里但是還會回來坞笙,按約定的日期與朋友一起隱居。
⑴少(shǎo):不多荚虚。
⑵池邊:一作“池中”薛夜。
⑶分野色:山野景色被橋分開。
⑷云根:古人認為“云觸石而生”版述,故稱石為云根梯澜。這里指石根云氣。
⑸幽期:時間非常漫長院水。負言:指食言腊徙,不履行諾言,失信的意思檬某。
這是一首描寫詩人訪友人李凝未遇的小詩撬腾,其具體創(chuàng)作時間難考證。據(jù)詩意可知恢恼,一天民傻,賈島去長安城郊外,拜訪一個叫李凝的朋友场斑。等他到達李凝居所時漓踢,已經(jīng)天黑。這時漏隐,夜深人靜喧半,月光皎潔,他的敲門聲驚醒了樹上的小鳥青责。不巧挺据,這天李凝不在家取具。于是賈島有感而發(fā),創(chuàng)作了這首詩扁耐。
這首詩以“鳥宿池邊樹暇检,僧敲月下門”一聯(lián)著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事婉称。
首聯(lián)“閑居少鄰并块仆,草徑入荒園”,詩人用很經(jīng)濟的手法王暗,描寫了這一幽居的周圍環(huán)境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園悔据;近旁,亦無人家居住瘫筐。淡淡兩筆蜜暑,十分概括地寫了一個“幽”字,暗示出李凝的隱士身分策肝。
“鳥宿池邊樹肛捍,僧敲月下門”,是歷來廣為傳誦的名句之众。這兩句詩拙毫,粗看有些費解。詩人當(dāng)然不可能連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到棺禾。其實缀蹄,這正見出詩人構(gòu)思之巧,用心之苦膘婶。正由于月光皎潔缺前,萬籟俱寂,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲悬襟,就驚動了宿鳥衅码,或是引起鳥兒一陣不安的噪動,或是鳥從窩中飛出轉(zhuǎn)了個圈脊岳,又棲宿巢中了逝段。作者抓住了這一瞬即逝的現(xiàn)象,來刻畫環(huán)境之幽靜割捅,響中寓靜奶躯,有出人意料之勝。倘用“推”字亿驾,當(dāng)然沒有這樣的藝術(shù)效果了嘹黔。
頸聯(lián)“過橋分野色,移石動云根”莫瞬,是寫回歸路上所見参淹。過橋是色彩斑斕的原野醉锄;晚風(fēng)輕拂,云腳飄移浙值,仿佛山石在移動¢菪。“石”是不會“移”的开呐,詩人用反說,別具神韻规求。這一切筐付,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環(huán)境的自然恬淡阻肿,幽美迷人瓦戚。
尾聯(lián)”暫去還來此,幽期不負言“丛塌,表明詩人不負歸隱的約定较解。前三聯(lián)都是敘事與寫景,最后一聯(lián)點出詩人心中幽情赴邻,托出詩的主旨印衔。正是這種幽雅的處所,悠閑自得的情趣姥敛,引起作者對隱逸生活的向往奸焙。
詩中的草徑、荒園彤敛、宿鳥与帆、池樹、野色墨榄、云根玄糟,無一不是尋常所見景物;閑居渠概、敲門茶凳、過橋、暫去等等播揪,無一不是尋常的行事贮喧。然而詩人偏于尋常處道出了人所未道之境界,語言質(zhì)樸猪狈,冥契自然箱沦,而又韻味醇厚。
賈島 : 賈島(779~843年)寒跳,字浪(閬)仙聘萨,唐代詩人。漢族童太,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人米辐。早年出家為僧,號無本书释。自號“碣石山人”翘贮。據(jù)說在洛陽的時候后因當(dāng)時有命令禁止和尚午