爾牛角彎環(huán)低零,我牛尾禿速婆翔。
共拈短笛與長鞭,南隴東岡去相逐掏婶。
日斜草遠(yuǎn)牛行遲啃奴,牛勞牛饑唯我知;
牛上唱歌牛下坐雄妥,夜歸還向牛邊臥最蕾。
長年牧牛百不憂依溯,但恐輸租賣我牛。
你的牛犄角彎瘟则,我的牛尾巴短黎炉。
我們都拿著短笛和長鞭,到南壟東岡你追我趕醋拧。
太陽西下草遠(yuǎn)牛行遲慷嗜,牛勞牛饑只有我知。
我騎在牛身上唱歌坐在牛身邊玩耍趁仙,晚上回來還睡在牛旁邊洪添。
整年放牛什么也不憂慮垦页,只害怕賣掉這牛去交租雀费。
爾:“你”的意思∪福“爾”與下一句的“我”:牧童間彼此相稱盏袄。
彎環(huán):彎曲成環(huán)狀。
禿速:凋疏薄啥,此處是說牛尾細(xì)而毛稀辕羽。
拈:用手指拿著。
隴(lǒng):田埂垄惧。
岡:山脊刁愿、山嶺。
遲:慢到逊。
但恐:只怕铣口。
輸租:交納租子。
據(jù)高啟自述:“我本東皋民觉壶,少年習(xí)耕鋤脑题。”(《京師嘗吳粳》)铜靶。貧寒的出身叔遂,清苦的閱歷,讓他了解了農(nóng)家耕作的辛勞争剿,了解了農(nóng)民身受封建剝削的痛苦已艰,因此當(dāng)他看到放牛的牧童牧牛時,便有感而發(fā)蚕苇,創(chuàng)作了此詩旗芬。
這首仿樂府詩,寫得平實深沉捆蜀,風(fēng)格迥異于高啟其他華贍清麗之作疮丛。
詩借牧童口吻展開幔嫂。幾個農(nóng)家孩子同去放牛,他們邊放牧邊調(diào)笑誊薄,一邊指認(rèn)著各自的牛:角最彎的是你家的履恩,尾巴沒幾根毛的是我家的……他們“短笛無腔信口吹”,搖著長鞭呢蔫,在田頭地角趕著牛兒找草吃切心。太陽落山了,別讓牛群跑得太累片吊,近處沒有好草绽昏,別叫牛群吃不飽。該怎么放牧俏脊,這些孩子全知道全谤。牛吃飽了,騎在牛背上唱歌爷贫;牛要反芻认然,就坐在牛身邊歇一歇;晚上回到家漫萄,還要靠在牛身旁躺一躺卷员。牧牛的孩子與牛有這么深厚的情誼,因為牛是農(nóng)家寶腾务,墾荒耕種要靠它毕骡,牽挽載重也靠它。農(nóng)民都不感激牛岩瘦、珍惜牛未巫。農(nóng)家孩子如此愛牛親牛,高啟非常理解担钮,寫來真實可信橱赠,情趣盎然。想來箫津,詩人“少年習(xí)耕鋤”的時候狭姨,也是曾有過一段牧牛愛牛的親身體驗的。
倘若詩只寫到這里就結(jié)束苏遥,那內(nèi)容就失諸單薄了饼拍。高啟給它安排了一個更深的層次:末二句由牧牛之樂轉(zhuǎn)為牧牛之憂,揭出農(nóng)民最大的隱憂來田炭,那就是“輸租”师抄。繁重的苛捐雜稅,會逼得農(nóng)民賣牛抵債教硫。這個嚴(yán)峻的現(xiàn)實叨吮,甚至在天真爛漫的農(nóng)家孩子心里辆布,也投下了沉重的陰影。這最后兩句詩茶鉴,是畫龍點睛之筆锋玲,足章明志,有發(fā)人深省的力量涵叮。
這首詩有意不用典惭蹂,不藻飾,以求得內(nèi)容和形式的和諧統(tǒng)一割粮。前八句寫牧牛之樂盾碗,是欲抑而先揚;后兩句點出牧牛之憂舀瓢,是先揚之后抑廷雅。抑揚對比,頗見匠心氢伟。詩人要表達(dá)對農(nóng)家的同情和關(guān)懷榜轿,對黑暗現(xiàn)實的不滿與鞭撻幽歼,捉筆為詩朵锣,卻不假論辯,而用牧童愛牛親牛的形象畫面來道出甸私,顯得不空洞诚些,不枯燥,不說教皇型,小中見大诬烹,真切感人,在平實中兼見藝術(shù)構(gòu)思的新穎弃鸦。
高啟 : 高啟(1336-1373)漢族绞吁,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人唬格,與楊基家破、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”购岗,當(dāng)時論者把他們比作“明初四杰”汰聋,又與王行等號“北郭十友”。字季迪喊积,號槎軒烹困,平江路...[詳細(xì)]