出自明代高啟的《登金陵雨花臺(tái)望大江》
大江來從萬山中,山勢盡與江流東僚纷。
鐘山如龍獨(dú)西上矩距,欲破巨浪乘長風(fēng)。
江山相雄不相讓怖竭,形勝爭夸天下壯锥债。
秦皇空此瘞黃金,佳氣蔥蔥至今王侵状。
我懷郁塞何由開赞弥,酒酣走上城南臺(tái);
坐覺蒼茫萬古意趣兄,遠(yuǎn)自荒煙落日之中來绽左!
石頭城下濤聲怒,武騎千群誰敢渡艇潭?
黃旗入洛竟何祥拼窥,鐵鎖橫江未為固。
前三國蹋凝,后六朝鲁纠,草生宮闕何蕭蕭。
英雄乘時(shí)務(wù)割據(jù)鳍寂,幾度戰(zhàn)血流寒潮改含。
我生幸逢圣人起南國,禍亂初平事休息迄汛。
從今四海永為家捍壤,不用長江限南北骤视。
滔滔長江從萬山中奔騰而來,山的走勢和江的流向都是由西向東的鹃觉。
而只有鐘山山勢由東向西专酗,蜿蜒如龍,似乎要與江河相抗衡盗扇。
長江與鐘山相互爭雄祷肯,兩者之勢堪稱天下壯景。
相傳秦始皇曾在鐘山之下埋下黃金疗隶,以振“王氣”佑笋,但這里山川靈秀之氣象至今還是旺盛的。
我心中的憂思怎樣才能解開抽减?醉著酒走上雨花臺(tái)看看允青。
雨花臺(tái)上,面對(duì)荒煙落日卵沉,一種曠遠(yuǎn)迷茫的懷古之情颠锉,油然而生。
石頭城下史汗,江水震怒洶涌琼掠,北邊的千萬鐵騎怎敢渡江?
不過吳主孫皓停撞,打著黃旗北去洛陽瓷蛙,竟成俘虜,這分明是兇兆戈毒,可見連鐵索橫江都不牢固艰猬!
歷經(jīng)前代吳國,后代南朝埋市,六朝故都宮闕荒蕪冠桃,草木已繁茂!
一方霸主忙于割據(jù)稱雄道宅,幾度廝殺之食听,只能使血流入江河似寒潮一般。
我這一生污茵,遇到圣人很是幸運(yùn)樱报,起江南發(fā)兵,平定爭霸之亂泞当,如今已得休養(yǎng)生息迹蛤。
從此四海之內(nèi)永遠(yuǎn)一家人,長江不再用以限阻南北。
金陵:今江蘇南京市笤受。
雨花臺(tái):在南京市南聚寶山上穷缤。相傳梁武帝時(shí),云光法師在此講經(jīng)箩兽,落花如雨,故名章喉,這里地勢高汗贫,可俯瞰長江,遠(yuǎn)眺鐘山秸脱。
“山勢”一句:這句說落包,山的走勢和江的流向都是由西向東的。
鐘山:即紫金山摊唇。
“欲破”一句:此句化用《南史·宗愨(què)傳》“愿乘長風(fēng)破萬里”語咐蝇。這里形容只有鐘山的走向是由東向西,好像欲與江流抗衡
“秦皇”二句:《丹陽記》:“秦始皇埋金玉雜寶以壓天子氣巷查,故名金陵”有序。瘞(yì),埋藏岛请。佳氣旭寿,山川靈秀的美好氣象。蔥蔥崇败,茂盛貌盅称,此處指氣象旺盛。王后室,通“旺”缩膝。
郁塞:憂郁窒塞。
城南臺(tái):即雨花臺(tái)岸霹。
坐覺:自然而覺疾层。坐,自松申,自然云芦。
石頭城:古城名,故址在今南京清涼山贸桶,以形勢險(xiǎn)要著稱舅逸。
黃旗入洛:三國時(shí)吳王孫皓聽術(shù)士說自己有天子的氣象,于是就率家人宮女西上入洛陽以順天命皇筛。途中遇大雪琉历,士兵怨怒,才不得不返回。 此處說“黃旗入洛”其實(shí)是吳被晉滅的先兆旗笔,所以說“竟何祥”彪置。
鐵鎖橫江:三國時(shí)吳軍為阻止晉兵進(jìn)攻,曾在長江上設(shè)置鐵錐鐵鎖蝇恶,均被晉兵所破拳魁。
三國:魏、蜀撮弧、吳潘懊,這里僅指吳。
六朝:吳贿衍、東晉授舟、宋、齊贸辈、梁释树、陳均建都金陵,史稱六朝擎淤。這里指南朝奢啥。
蕭蕭:冷落,凄清揉燃。
英雄:指六朝的開國君主扫尺。
務(wù)割據(jù):專力于割據(jù)稱雄。務(wù)炊汤,致力正驻,從事。
圣人:指明太祖朱元璋抢腐。
事休息:指明初實(shí)行減輕賦稅姑曙,恢復(fù)生產(chǎn),使人民得到休養(yǎng)生息迈倍。事伤靠,從事。
⒇四海永為家:用劉禹錫《西塞山懷古》“從今四海為家日”句啼染,指全國統(tǒng)一宴合。
此詩作于公元1369年(洪武二年),明代開國未久之際迹鹅。作者生當(dāng)元末明初卦洽,飽嘗戰(zhàn)亂之苦。當(dāng)時(shí)詩人正應(yīng)征參加《元史》的修撰斜棚,懷抱理想阀蒂,要為國家作一番事業(yè)该窗。當(dāng)他登上金陵雨花臺(tái),眺望荒煙落日籠罩下的長江之際蚤霞,隨著江水波濤的起伏酗失,思潮起伏,有感而作昧绣。
詩的開頭描寫所看到的景色:長江從萬山叢中呼嘯東下规肴,鍾山似蟠龍乘風(fēng)西上。江山形勝滞乙,使詩人想起當(dāng)初秦始皇曾在此地埋下金玉雜寶奏纪,以鎮(zhèn)壓金陵的“天子之氣”,但徒勞無功斩启,金陵依然“王氣”旺盛,此時(shí)又成了新建立的朱明王朝的京城醉锅。 接著筆頭一轉(zhuǎn)兔簇,寫詩人自己的心緒和感慨。詩人說自己本是為了排遣胸中的“郁塞”而在酒后登臺(tái)眺江的硬耍。建國之初垄琐,氣象更新,何來愁思经柴?讀完全詩狸窘,便不難明白,他是從歷史的教訓(xùn)而生憂患坯认》埽“荒煙落日”的遠(yuǎn)景使他引發(fā)“蒼茫萬古意”,石頭城下的濤聲使他想起了三國牛哺、六朝的舊事陋气。當(dāng)年南朝陳后主君臣曾以為“長江天塹,古來限隔引润,虜軍豈能飛渡巩趁?” 后來卻成為北軍的階下囚。三國吳主孫皓迷信“黃旗紫蓋見于東南淳附,終有天下者议慰,荊、揚(yáng)之君乎”的謠傳奴曙,帶了王室及后宮數(shù)千人要去洛陽稱帝别凹,結(jié)果途遇大雪,士卒怨怒缆毁,只好返回番川。過了九年,晉軍伐吳,吳在長江險(xiǎn)要之處設(shè)置鐵鏈颁督,橫鎖江面践啄,可是依舊擋不住進(jìn)攻,孫皓只好出城投降沉御。此時(shí)自三國東吳建都以來的六朝宮殿屿讽,都已雜草叢生,殘敗破落吠裆,那些妄想憑藉長江天險(xiǎn)割據(jù)一方的“英雄”伐谈,只能讓血流如潮,給百姓帶來災(zāi)難试疙,而一無所得诵棵。
最后四句又回到現(xiàn)實(shí),詩人慶幸躬逢盛世祝旷,歌頌“圣人”朱元璋平定天下履澳,與民休息,從此可以四海一家怀跛,不再因長江分割南北而起干戈距贷。聯(lián)系全詩主旨,這與其說是詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)的歌頌吻谋,毋寧說是詩人對(duì)國家的期望忠蝗。居安思危,新建起來的明朝會(huì)不會(huì)重蹈歷史的覆轍呢漓拾?所以這四句聲調(diào)是歡快的阁最,但歡快中帶有一絲沉郁的感情;心境是爽朗的晦攒,但爽朗中蒙上了一層歷史的陰影闽撤。既豪放偉岸,又沉郁頓挫脯颜。
全詩氣勢豪放哟旗,音韻鏗鏘,舒卷自如栋操,縱橫隨意闸餐。
高啟 : 高啟(1336-1373)漢族剔宪,江蘇蘇州人拂铡,元末明初著名詩人壹无,與楊基、張羽感帅、徐賁被譽(yù)為“吳中四杰”斗锭,當(dāng)時(shí)論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號(hào)“北郭十友”失球。字季迪岖是,號(hào)槎軒,平江路