出自唐代韋應(yīng)物的《初發(fā)揚子寄元大校書》
凄凄去親愛,泛泛入煙霧绕沈。
歸棹洛陽人锐想,殘鐘廣陵樹。
今朝此為別乍狐,何處還相遇赠摇。
世事波上舟,沿洄安得住。
凄愴地離別了親愛的朋友藕帜,船只泛泛地駛?cè)朊C熿F烫罩。
輕快地搖槳向著洛陽歸去,曉鐘殘音還遠繞廣陵樹木洽故。
今日在此我與你依依作別贝攒,何時何地我們能再次相遇?
人情世事猶如波上的小船时甚,順流洄旋豈能由自己作主隘弊?
揚子:指揚子津,在長江北岸荒适,近瓜州梨熙。校書:官名。唐代的校書郎刀诬,掌管校書籍咽扇。
去:離開。親愛:相親相愛的朋友舅列,指元大肌割。
泛泛:行船漂浮卧蜓。
歸棹:指從揚子津出發(fā)乘船北歸洛陽帐要。
“殘鐘”句:意渭回望廣陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間弥奸。廣陵:江蘇揚州的古稱榨惠。在唐代,由揚州經(jīng)運河可以直達洛陽盛霎。
此:此處赠橙。為別:作別。
還:再愤炸。
沿洄:順流而下為沿期揪,逆流而上為洄,這里指處境的順逆规个。安得追镅Α:怎能停得住诞仓?
這首詩寫于韋應(yīng)物離開廣陵(今江蘇揚州)回洛陽去的途中缤苫。韋應(yīng)物曾客游廣陵,元大是他在廣陵的朋友墅拭,詩中用“親愛”相稱活玲,可見彼此感情頗深。公元763年,韋氏被任命為洛陽丞舒憾,在乘船離開廣陵赴任洛陽的時候镀钓,對元大校書非常懷念,于是寫了這首詩寄給他镀迂。
這是離別時寫給好友抒發(fā)離情的一首詩掸宛。詩人與元大的感情很深,他在還能望見廣陵城外的樹和還能聽到寺廟鐘聲的時候招拙,就想起要寫詩寄給元大了唧瘾。
此詩前四句寫離情”鸱铮“凄凄去親愛”饰序,詩人與朋友分離,感到很悲傷规哪。詩中以“親愛”二字相稱求豫,可見彼此友誼很深,一旦分別诉稍,自然依依不舍蝠嘉。但船終于啟行了,一會便飄蕩在迷茫的煙霧之中杯巨,友人的身影雖已消失蚤告,詩人還不停地回望廣陵城。正在這時服爷,詩人忽然聽到廣陵寺廟里的鐘聲杜恰,從朦朧的煙樹中隱隱傳來,他的心情更覺難過仍源。
此詩“歸棹洛陽人心褐,殘鐘廣陵樹”十個字非常著名。詩人和元大分手笼踩,心情很悲傷逗爹。可是船終于開行了嚎于。船兒飄蕩在煙霧之中掘而,他還不住回頭看著廣陵城,那城外的樹林變得愈來愈模糊難辨匾旭,這時候镣屹,忽又傳來在廣陵時聽慣了的寺廟鐘聲,一種不得不離開而又舍不得同朋友分離的矛盾心情价涝,和響鐘的裊裊余音女蜈、城外迷蒙中的樹色交織在一起了。詩人沒有說動情的話,而是通過形象來抒情伪窖,并且讓形象的魅力感染了讀者逸寓。“殘鐘廣陵樹”這五個字覆山,感情色彩是異常強烈的竹伸。
接著后四句抒發(fā)感慨。詩人望著滾滾東流簇宽、一去不返的江水勋篓,禁不住感嘆道:“今朝此為別,何處還相遇魏割?”分別容易重逢難譬嚣,這后會之期就難以預(yù)料了。
但另一方面钞它,他又自我寬慰:“世事波上舟拜银,沿洄安得住遭垛!”意謂:自己的身世飄浮不定尼桶,有如波上的行舟,要么給流水帶走锯仪,要么在風(fēng)浪里打轉(zhuǎn)泵督,世事怎能由個人作主呢?末兩句蘊含身世之感卵酪。
表面看來這首詩幌蚊,寫得平淡無奇谤碳,但細加體味溃卡,卻感內(nèi)蘊深厚。特別是“歸棹洛陽人蜒简,殘鐘廣陵樹”兩句瘸羡,以景喻情,言簡意深搓茬。船已“泛泛入煙霧”犹赖,漸行漸遠,可是詩人還忍不住凝望著廣陵城外迷蒙的樹林卷仑,迷戀地傾聽寺廟里傳來的殘鐘余音峻村。詩人對廣陵之物的依戀,實則是對摯友的依戀锡凝。這兩句“雖不著情語粘昨,卻處處透出依依惜別之情,可謂情景交融,含蓄不盡”(《唐詩別裁》)张肾。表面平淡芭析,內(nèi)蘊豐厚,正是韋應(yīng)物詩歌創(chuàng)作的主要特色吞瞪。
韋應(yīng)物 : 韋應(yīng)物(737~792),中國唐代詩人妖啥。漢族螟碎,長安人。今傳有10卷本《韋江州集》迹栓、兩卷本《韋蘇州詩集》掉分、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇克伊。因出任過蘇州刺史酥郭,世稱“韋蘇州”。詩風(fēng)恬淡