傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

河西幕中多故人牧抵,故人別來三五春笛匙。

唐代 / 岑參
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代岑參的《涼州館中與諸判官夜集》

彎彎月出掛城頭妹孙,城頭月出照涼州。

涼州七里十萬家获枝,胡人半解彈琵琶蠢正。

琵琶一曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫省店。

河西幕中多故人嚣崭,故人別來三五春。

花門樓前見秋草懦傍,豈能貧賤相看老雹舀。

一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒粗俱。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

彎彎的月兒升起懸掛在涼州城頭说榆,皎潔的月光照亮整個涼州。

涼州方圓七里住著數(shù)十萬人家寸认,這里的胡人半數(shù)懂得彈琵琶娱俺。

一首的琵琶曲令人肝腸欲斷,只覺得風聲蕭蕭废麻,長夜漫漫荠卷。

河西幕府里我有很多老朋友,老朋友分別以來已有三五春烛愧。

如今在花門樓前又見到秋草油宜,哪能互相看著在貧賤中老下去呢掂碱?

人生一世能有幾回開懷大笑,今日相逢斗酒人人必須痛飲醉倒慎冤。

注釋解釋

涼州:唐朝河西節(jié)度府所在地疼燥,治所在今甘肅武威。館:客舍蚁堤。判官:唐代節(jié)度使醉者、觀察使下的屬官。

涼州:一作“梁州”披诗。

里:一作“城”撬即。

胡人:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的稱呼。半解:半數(shù)人懂得呈队。解剥槐,懂得,明白宪摧。

蕭蕭:象聲詞粒竖。此處形容風聲。漫漫:形容黑夜漫長几于。

河西:漢唐 時指今甘肅蕊苗、青海兩省黃河以西,即河西走廊與湟水流域沿彭。此處指河西節(jié)度使朽砰,治所在涼州。故人:舊交膝蜈;老友锅移。

花門樓:這里即指涼州館舍的樓房。貧賤:貧苦微賤饱搏。唐崔顥《長安道》詩:“莫言貧賤即可欺非剃,人生富貴自有時⊥品校”

斗酒相逢:即相逢斗酒备绽。斗酒,比酒量鬓催。

創(chuàng)作背景

此詩當作于公元754年(唐玄宗天寶十三載)肺素。公元753年(天寶十二載)哥舒翰任河西節(jié)度使,其僚屬如高適宇驾、嚴武等也與岑參是老熟人倍靡,所以當公元754年(天寶十三載)岑參赴北庭途經(jīng)涼州時,就有很多老朋友前來迎送课舍,常歡聚夜飲塌西。此詩寫的就是與河西幕府的老同事們的一次歡聚夜飲他挎。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這首詩中所說的涼州,治所在今甘肅武威捡需,唐河西節(jié)度府設于此地办桨。館,客舍站辉。從“河西幕府多故人呢撞,故人別來三五春”等詩句看,岑參此時在涼州作客饰剥。涼州河西節(jié)度使幕府中殊霞,詩人有許多老朋友,常歡聚夜飲捐川。

此詩寫作者赴北庭途經(jīng)涼州在河西節(jié)度府作客脓鹃,與老朋友歡聚宴飲的景況逸尖,同時寫到了涼州的邊境風格及民俗風情古沥。全詩格調豪邁樂觀,尤其把夜宴寫得興會淋漓娇跟,充滿了盛唐的時代氣象岩齿。

“彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州苞俘№锷颍”首先出現(xiàn)的是城頭彎彎的明月。然后隨著明月升高吃谣,銀光鋪瀉乞封,出現(xiàn)了月光照耀下的涼州城。首句“月出”岗憋,指月亮從地平線升起肃晚,次句“月出”,指月亮在城頭上繼續(xù)升高仔戈。

“涼州七里十萬家关串,胡人半解彈琵琶〖嗯牵”這是隨著月光的照耀晋修,更清晰地呈現(xiàn)了涼州的全貌』丝“涼州”墓卦,有的本子作“梁州”(今陜西漢中市)。這是因為后人看到“七里十萬家”户敬,認為甘肅涼州沒有這種規(guī)模而妄改的落剪。其實溅漾,唐前期的涼州是與揚州、益州等城市并列的第一流大都市著榴√砺模“七里十萬家”,正是大筆淋漓地勾出這座西北重鎮(zhèn)的氣派和風光脑又。而下一句暮胧,就更見出是甘肅涼州了。涼州在邊塞问麸,居民中少數(shù)民族很多往衷。他們能歌善舞,多半會彈奏琵琶严卖。不用說席舍,在月光下的涼州城,蕩漾著一片琵琶聲哮笆。這里寫出了涼州城的歌舞繁華来颤、和平安定,同時帶著濃郁的邊地情調稠肘。

“琵琶一曲腸堪斷福铅,風蕭蕭兮夜漫漫∠钜酰”仍然是寫琵琶聲滑黔,但已慢慢向夜宴過渡了。這“一曲琵琶”已不是“胡人半解彈琵琶”的滿城琵琶聲环揽,乃是指宴會上的演奏略荡。“腸堪斷”形容琵琶動人歉胶⊙炊担“風蕭蕭兮夜漫漫”,是空曠而又多風的西北地區(qū)夜晚所給人的感受跨扮。這種感受由于“琵琶一曲”的演奏更加增強了序无。

以上六句主要寫環(huán)境背景。詩人吸取了民歌的藝術因素衡创,運用頂針句法帝嗡,句句用韻,兩句一轉璃氢,構成輕快的哟玷、詠唱的情調,寫出涼州的宏大、繁榮和地方色彩巢寡。最后一句“風蕭蕭兮夜漫漫”喉脖,用了一個“兮”字和迭字“蕭蕭”、“漫漫”抑月,使節(jié)奏舒緩了下來树叽。后面六句即正面展開對宴會的描寫,不再句句用韻谦絮,也不再連續(xù)使用頂針句法题诵。

“河西幕中多故人,故人別來三五春层皱⌒远В”兩句重復“故人”二字,見出情誼深厚叫胖。因為“多故人”草冈,與各人離別的時間自然不盡相同,所以說“三五春”瓮增,下語是經(jīng)過斟酌的怎棱。

“花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老钉赁√阊辏”“花門樓”在這里即指涼州館舍的樓房携茂。二句接“故人別來三五春”你踩,意思是說:時光迅速,又到了秋天草黃的季節(jié)了讳苦。歲月催人带膜,哪能互相看著在貧賤中老下去呢?言下之意是要趕快建立功業(yè)鸳谜。

“一生大笑能幾回膝藕,斗酒相逢須醉倒「琅ぃ”一個“笑”字芭挽,寫出岑參和他朋友的本色。宴會中不時地爆發(fā)出大笑聲蝗肪,這樣的歡會袜爪,這樣的大笑,一生中也難得有幾回薛闪,老朋友們端著酒杯相遇在一起辛馆,能不為之醉倒。

這首詩把邊塞生活情調和強烈的時代氣息結合了起來豁延。全詩由月照涼州開始昙篙,在著重表現(xiàn)邊城風光的同時腊状,那種月亮照耀著七里十萬家和城中蕩漾的一片琵琶聲,也鮮明地透露了當時涼州的闊大的格局苔可、和平安定的氣氛缴挖。如果拿它和宋代范仲淹的《漁家傲·塞下秋來風景異》相比,即可見同樣是寫邊城焚辅,寫秋天的季節(jié)醇疼,寫少數(shù)民族的音樂,但那種“長煙落日孤城閉”法焰、“羌管悠悠霜滿地”的描寫秧荆,所表現(xiàn)的時代氣氛就完全不同了。

至于詩所寫的夜宴埃仪,更是興會淋漓乙濒,豪氣縱橫,不是盛唐的人不能如此卵蛉“涔桑“花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老傻丝「视校”不是有感于時光流逝,嘆老嗟卑葡缰,而是有著能夠掌握自己命運的豪邁感亏掀,表現(xiàn)出奮發(fā)的人生態(tài)度》菏停“一生大笑能幾回”的笑滤愕,更是爽朗健康的笑。它來源于對前途怜校、對生活的信心间影。同樣,末句“須醉倒”茄茁,也不是借酒澆愁魂贬,而是以酒助興,是豪邁樂觀的醉裙顽。以酒助興付燥,興濃歡悅,笑聲爽朗锦庸,豪邁樂觀机蔗,讀者從人物的神態(tài)中,能感受到盛唐的時代脈搏。

作者介紹

岑參 : 岑參(約715-770年)酸钦,唐代邊塞詩人,南陽人咱枉,太宗時功臣岑文本重孫卑硫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧蚕断,從兄就讀欢伏,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士亿乳,初為率府兵曹參軍硝拧。后兩次從軍

岑參的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

河西幕中多故人月褥,故人別來三五春弛随。-原文翻譯賞析-岑參

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人