出自唐代高適的《和王七玉門(mén)關(guān)聽(tīng)吹笛 / 塞上聞笛》
胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閑诺擅。
借問(wèn)落梅凡幾曲市袖,從風(fēng)一夜?jié)M關(guān)山。
胡人吹起羌笛響在戍樓之間,戍樓之上景象蕭條月光幽閑苍碟。
借問(wèn)悠悠的落梅樂(lè)曲有幾首酒觅?長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里吹拂一夜灑滿關(guān)山。
王七:指詩(shī)人王之渙微峰。玉門(mén)關(guān):地名舷丹,在今甘肅敦煌西,即小方盤(pán)城蜓肆。漢武帝置颜凯,因西域輸入玉石時(shí)取道于此而得名,漢時(shí)為通往西域各地的門(mén)戶仗扬。
胡人:中國(guó)古代對(duì)北方邊地及西域各民族人民的稱呼症概。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。
蕭條:寂寞冷落早芭;凋零彼城。海:一作“明”。閑:這里有清幽之意退个。
借問(wèn):猶詢問(wèn)募壕。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于漢樂(lè)府橫吹曲语盈,善述離情司抱。凡幾:共計(jì)多少。
從風(fēng):隨風(fēng)黎烈。關(guān)山:這里泛指關(guān)隘山嶺习柠。
高適曾多次到過(guò)邊關(guān),他兩次出塞照棋,去過(guò)遼陽(yáng)资溃,到過(guò)河西,對(duì)邊塞生活有著較深的體驗(yàn)烈炭。這首詩(shī)是高適在西北邊塞地區(qū)從軍時(shí)寫(xiě)的溶锭,當(dāng)時(shí)他在哥舒翰幕府。根據(jù)岑仲勉《唐人行第錄》所載符隙,此詩(shī)是對(duì)王之渙《涼州詞》的酬和之作趴捅。
高適的詩(shī)有一種蒼勁之感,充滿了邊塞情懷霹疫。這與他在邊關(guān)生活過(guò)拱绑,心中充滿保家衛(wèi)國(guó)的思緒有關(guān)。但這首詩(shī)展示了他的另一種風(fēng)格丽蝎,與其他寫(xiě)邊塞生活的詩(shī)不太相同猎拨。
汪中《述學(xué)·內(nèi)篇》說(shuō)詩(shī)文里數(shù)目字有“實(shí)數(shù)”和“虛數(shù)”之分,近世學(xué)者進(jìn)而談到詩(shī)中顏色字亦有“實(shí)色”與“虛色”之分。高適在這首詩(shī)中寫(xiě)景就有“虛景”與“實(shí)景”之分红省,他用明快额各、秀麗的基調(diào),豐富奇妙的想象吧恃,實(shí)現(xiàn)了詩(shī)虾啦、畫(huà)、音樂(lè)的完美結(jié)合痕寓,描繪了一幅優(yōu)美動(dòng)人的塞外春光圖傲醉,使這首邊塞詩(shī)有著幾分田園詩(shī)的風(fēng)味。
此詩(shī)寫(xiě)塞上聞笛而生鄉(xiāng)關(guān)之思厂抽,但首先卻展現(xiàn)出月光下的廣袤胡天,然后再在明月與戍樓之間托出羌笛之聲丁眼,在荒漠塞外與故鄉(xiāng)春色的鮮明反差之中透露出縷縷鄉(xiāng)思筷凤。但這鄉(xiāng)思卻略無(wú)哀怨,而是隨著一夜風(fēng)吹滲滿整個(gè)關(guān)山苞七,以可見(jiàn)的壯偉景觀的實(shí)態(tài)體現(xiàn)出巨大的內(nèi)在顯現(xiàn)力與藝術(shù)包容力藐守。
全詩(shī)開(kāi)篇就呈現(xiàn)出一作邊塞題材詩(shī)歌中少有的平和氛圍,這主要是通過(guò)前兩句的實(shí)景描寫(xiě)表現(xiàn)的蹂风。在笛聲和月色中卢厂,邊塞一片祥和,彌漫著一種柔和明朗的氛圍惠啄。下面兩句寫(xiě)的是虛景慎恒。在這里,詩(shī)人寫(xiě)到了”落梅“撵渡,即古代笛子曲《梅花落》融柬。在茫茫的寧?kù)o夜色中,《梅花落》曲子借著風(fēng)傳滿關(guān)山趋距,構(gòu)成一種深遠(yuǎn)的意境粒氧。
這首七言絕句,前兩句實(shí)寫(xiě)节腐,后兩句虛寫(xiě)外盯,寫(xiě)法獨(dú)特,文字優(yōu)美翼雀,意蘊(yùn)無(wú)窮饱苟。虛實(shí)相生,搭配和諧狼渊,共同營(yíng)構(gòu)出一種美妙闊遠(yuǎn)的意境掷空。詩(shī)中的思鄉(xiāng)之情含蓄雋永,委婉深沉,令人咀嚼不盡坦弟。在諸多的唐代邊塞詩(shī)歌中护锤,此詩(shī)獨(dú)樹(shù)一幟,堪稱佳作酿傍。
高適 : 高適是我國(guó)唐代著名的邊塞詩(shī)人莺褒,世稱“高常侍”掩缓。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”遵岩,其詩(shī)作筆力雄健你辣,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取尘执、蓬勃向上的時(shí)代精