出自唐代韋莊的《浣溪沙·夜夜相思更漏殘》
夜夜相思更漏殘竿报,傷心明月憑闌干铅乡,想君思我錦衾寒。
咫尺畫堂深似海烈菌,憶來惟把舊書看隆判,幾時攜手入長安犬庇?
每個夜晚,我都處在深深的思念之中侨嘀,一直到夜深人靜臭挽,漏斷更殘,凝望著那一輪令人傷心的明月咬腕,我久久地依憑欄桿欢峰,想必你也思念著我,感到了錦被的冷涨共,錦被的寒纽帖。
畫堂近在咫尺,但是像海一樣深举反,要渡過懊直,難,回憶往日火鼻,只好把兩人以前來往的舊書信翻來看室囊,不知何時再見,一起攜手進入長安魁索。
衾:被子融撞。錦衾:絲綢被子。
咫尺:比喻距離很近粗蔚。
韋莊 : 韋莊(約836年─910年)当辐,字端己急前,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫瀑构,唐朝花間派詞人裆针,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳寺晌。曾任前蜀宰相世吨,謚文靖。