出自唐代張仲素的《秋閨思二首》
碧窗斜月藹深暉喷户,愁聽(tīng)寒螀淚濕衣。
夢(mèng)里分明見(jiàn)關(guān)塞访锻,不知何路向金微褪尝。
秋天一夜靜無(wú)云,斷續(xù)鴻聲到曉聞。
欲寄征衣問(wèn)消息,居延城外又移軍扁耐。
斜月透進(jìn)碧紗窗照進(jìn)來(lái)拢驾,月色下顯得周圍都光線分外深沉。女主人愁思環(huán)繞曼氛,更有秋蟲(chóng)悲鳴,淚水沾濕了衣襟。
在夢(mèng)中佳吞,分明看到的丈夫所在的關(guān)寨,可是卻始終不知哪條路才是通往金微山的旭斥。
秋天的夜里格外安靜容达,空中沒(méi)有云朵,聽(tīng)著時(shí)斷時(shí)續(xù)的鴻雁聲一直到天明垂券。(秋天冷了)想給丈夫寄些衣服花盐,問(wèn)了消息才知道丈夫所在的居延城現(xiàn)在又軍隊(duì)正在轉(zhuǎn)移(這衣物該寄到何處)羡滑。
藹:古同“靄”,云氣算芯。
寒螀:即“寒蟬”柒昏,蟬的一種,比較小熙揍,墨色职祷,有黃綠色的斑點(diǎn),秋天出來(lái)叫届囚。此處借指深秋的鳴蟲(chóng)有梆。
金微:金微山,即今阿爾泰山意系,是當(dāng)時(shí)邊關(guān)要塞所在泥耀。
征衣:出征將士之衣。
鴻聲:鴻雁鳴叫的聲音蛔添。古有鴻雁傳書(shū)一說(shuō)痰催。
居延:居延是中國(guó)漢唐以來(lái)西北地區(qū)的軍事重鎮(zhèn)。東漢有居延屬國(guó)迎瞧。
初夸溶、盛唐時(shí),國(guó)力強(qiáng)盛凶硅。詩(shī)歌里洋溢著高昂缝裁、樂(lè)觀情調(diào)。中唐詩(shī)的基調(diào)開(kāi)始轉(zhuǎn)為低沉了足绅。就這兩首詩(shī)而論压语,從閨中思婦的悲愁惶恐里,使人看出了邊關(guān)動(dòng)亂不寧的影子编检。
第一首詩(shī)開(kāi)頭二句寫思婦醒時(shí)情景胎食,接著寫她的夢(mèng)境,乃倒裝寫法允懂。
她一覺(jué)醒來(lái)厕怜,只見(jiàn)斜月透進(jìn)碧紗窗照到床前,環(huán)境如此清幽蕾总,心頭卻無(wú)比寂寞粥航,更有那秋蟲(chóng)悲鳴,催人淚下生百;她的淚水早已沾濕了衣襟递雀。
剛才在夢(mèng)里,分明地見(jiàn)到關(guān)塞了蚀浆。那“關(guān)塞”正是她魂?duì)繅?mèng)縈的地方缀程。因?yàn)樗牧既司统稣鞯侥抢锼寻伞K挥纱笙玻嚎欤フ医鹞⑸窖畲眨】墒锹四危奥仿也坏饺ソ鹞⑸降穆妨肆寐R患毖殉蹋痛诵褋?lái)。
詩(shī)人以飽蘸同情之淚的筆觸伺帘,寫出了思婦的一片癡情昭躺。
第二首詩(shī)寫思婦心潮起伏,一夜未眠伪嫁。她看到夜靜無(wú)云窍仰,她聽(tīng)到鴻聲時(shí)斷時(shí)續(xù)。鴻雁礼殊,向來(lái)被認(rèn)為是替人傳遞書(shū)信的,因此针史,她便由鴻聲而想到要郵寄征衣晶伦,但寄到哪兒去呢?本想寄到遙遠(yuǎn)的居延城(在今新疆)啄枕,誰(shuí)料想婚陪,如今那兒又在移軍。怎么辦频祝?真叫人愁緒萬(wàn)端泌参,寢食不安。
用字特點(diǎn)
二首均有聲有色常空,有情景交融之妙沽一。用字亦有講究。
如用一“藹”字漓糙,表現(xiàn)月光深暗铣缠,創(chuàng)造氛圍。
如用一“靜”字昆禽,顯示夜空的冷寂蝗蛙,并襯托出下面的“鴻聲”清晰,女主人公則惟聞此聲醉鳖,勾起天寒欲寄征衣的滿腔心事捡硅。
張仲素 : 張仲素(約769~819)唐代詩(shī)人,字繪之泰涂。符離(今安徽宿州)人鲫竞,郡望河間鄚縣(今河北任丘)。貞元十四年進(jìn)士逼蒙,又中博學(xué)宏詞科从绘,為武寧軍從事,元和間是牢,任司勛員外郎僵井,又從禮部郎中充任