出自唐代岑參的《白雪歌送武判官歸京》
北風(fēng)卷地白草折论泛,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來蛹屿,千樹萬樹梨花開屁奏。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄错负。
將軍角弓不得控坟瓢,都護鐵衣冷難著。(難著一作:猶著)
瀚海闌干百丈冰湿颅,愁云慘淡萬里凝载绿。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛油航。
紛紛暮雪下轅門崭庸,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去谊囚,去時雪滿天山路怕享。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處镰踏。
北風(fēng)席卷大地吹折了白草函筋,塞北的天空八月就飄降大雪。
仿佛一夜之間春風(fēng)吹來奠伪,樹上有如梨花爭相開放跌帐。
雪花飛進珠簾沾濕了羅幕首懈,狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄。
將軍的手凍得拉不開弓谨敛,鐵甲冰冷得讓人難以穿上究履。
無邊沙漠結(jié)著厚厚的冰,萬里長空凝聚著慘淡愁云脸狸。
主帥帳中擺酒為歸客餞行最仑,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。
傍晚轅門前大雪落個不停炊甲,紅旗凍僵了風(fēng)也無法牽引泥彤。
輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路卿啡。
山路曲折已不見你的身影吟吝,雪地上只留下一行馬蹄印跡。
武判官:名不詳牵囤。判官爸黄,官職名。唐代節(jié)度使等朝廷派出的持節(jié)大使揭鳞,可委任幕僚協(xié)助判處公事,稱判官梆奈,是節(jié)度使野崇、觀察使一類的僚屬。
白草:西域牧草名亩钟,秋天變白色乓梨。
胡天:指塞北的天空。胡清酥,古代漢民族對北方各民族的通稱扶镀。
梨花:春天開放,花作白色焰轻。這里比喻雪花積在樹枝上臭觉,像梨花開了一樣。
珠簾:用珍珠串成或飾有珍珠的簾子辱志。形容簾子的華美蝠筑。羅幕:用絲織品做成的帳幕。形容帳幕的華美揩懒。這句說雪花飛進珠簾什乙,沾濕羅幕∫亚颍“珠簾”“羅幕”都屬于美化的說法臣镣。
狐裘(qiú):狐皮袍子辅愿。
錦衾(qīn):錦緞做的被子。
錦衾币淠场(bó):絲綢的被子(因為寒冷)都顯得單薄了渠缕。形容天氣很冷。
角弓:兩端用獸角裝飾的硬弓褒繁,一作“雕弓”亦鳞。不得控:(天太冷而凍得)拉不開(弓)“艋担控:拉開燕差。
都(dū)護:鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的長官此為泛指,與上文的“將軍”是互文坝冕。
鐵衣:鎧甲徒探。
難著(zhuó):一作“猶著”。著:亦寫作“著”喂窟。
瀚(hàn)海:沙漠测暗。闌干:縱橫交錯的樣子。
百丈:一作“百尺”磨澡,一作“千尺”碗啄。
慘淡:昏暗無光。
中軍:稱主將或指揮部稳摄。古時分兵為中稚字、左、右三軍厦酬,中軍為主帥的營帳胆描。
飲歸客:宴飲歸京的人,指武判官仗阅。飲昌讲,動詞,宴飲减噪。
胡琴琵琶與羌(qiāng)笛:胡琴等都是當時西域地區(qū)兄弟民族的樂器短绸。
羌笛:羌族的管樂器。
轅門:軍營的門旋廷。古代軍隊扎營鸠按,用車環(huán)圍,出入處以兩車車轅相向豎立饶碘,狀如門目尖。這里指帥衙署的外門。
風(fēng)掣(chè):紅旗因雪而凍結(jié)扎运,風(fēng)都吹不動了瑟曲。掣:拉饮戳,扯。
凍不翻:旗被風(fēng)往一個方向吹洞拨,給人以凍住之感扯罐。
輪臺:唐輪臺在今新疆維吾爾自治區(qū)米泉縣境內(nèi),與漢輪臺不是同一地方烦衣。
滿:鋪滿歹河。形容詞活用為動詞。
山回路轉(zhuǎn):山勢回環(huán)花吟,道路盤旋曲折秸歧。
岑參于唐玄宗天寶十三載(公元754年,唐玄宗天寶十三載)夏秋之交到北庭衅澈,唐肅宗至德二載(公元757年)春夏之交東歸键菱。天寶十三載是岑參第二次出塞,充任安西北庭節(jié)度使封常清的判官(節(jié)度使的僚屬)今布,而武判官即其前任经备,詩人在輪臺送他歸京(唐代都城長安)而寫下了此詩。
此詩是岑參邊塞詩的代表作部默,作于他第二次出塞時期侵蒙。此時,他很受安西節(jié)度使封常清的器重甩牺,他的大多數(shù)邊塞詩成于這一時期蘑志。
此詩描寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別贬派、雪中送客之情,表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思澎媒,卻充滿奇思異想搞乏,并不令人感到傷感。詩中所表現(xiàn)出來的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風(fēng)雪變成了可玩味欣賞的對象戒努。全詩內(nèi)涵豐富寬廣请敦,色彩瑰麗浪漫,氣勢渾然磅礴储玫,意境鮮明獨特侍筛,具有極強的藝術(shù)感染力,堪稱盛世大唐邊塞詩的壓卷之作撒穷。其中“忽如一夜春風(fēng)來匣椰,千樹萬樹梨花開”等詩句已成為千古傳誦的名句。
全詩以一天雪景的變化為線索端礼,記敘送別歸京使臣的過程禽笑,文思開闊入录,結(jié)構(gòu)縝密。共分三個部分佳镜。
前四句為第一部分僚稿,描寫早晨起來看到的奇麗雪景和感受到的突如其來的奇寒。掛在枝頭的積雪蟀伸,在詩人的眼中變成了一夜盛開的梨花蚀同,和美麗的春天一起到來。前面四句主要寫景色的奇麗啊掏〈缆纾“即”、“忽如”等詞形象脖律、準確地表現(xiàn)了早晨起來突然看到雪景時的情形谢肾。經(jīng)過一夜,大地銀裝素裹小泉,煥然一新芦疏。接著視線從帳外逐漸轉(zhuǎn)入帳內(nèi)。飛雪進入珠簾微姊,打濕了軍帳酸茴。詩人選取居住、睡眠兢交、穿衣薪捍、拉弓等日常活動來表現(xiàn)寒冷配喳,如同選取早晨觀雪表現(xiàn)奇異一樣是很恰當?shù)睦掖km然天氣寒冷,但將士卻毫無怨言晴裹。而且“不得控”被济,天氣寒冷也會訓(xùn)練,還在拉弓練兵涧团。表面寫寒冷只磷,實際是用冷來反襯將士內(nèi)心的熱,更表現(xiàn)出將士們樂觀激昂的戰(zhàn)斗情緒泌绣。通過人的感受寫嚴寒钮追,手法又具體真切,不流于抽象概念阿迈。詩人對奇寒津津樂道元媚,使人不覺其苦,反覺冷得新鮮,寒得有趣惠毁。這又是詩人“好奇”個性的表現(xiàn)犹芹。
中間兩句為第二部分,描寫白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會的盛況鞠绰⊙。“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”蜈膨,用浪漫夸張的手法屿笼,氣勢磅礴地勾出瑰奇壯麗的沙塞雪景,反襯下文的歡樂場面翁巍,體現(xiàn)將士們歌舞的積極意義驴一。“中軍置酒飲歸客灶壶,胡琴琵琶與羌笛”肝断,并列三種樂器而不寫音樂本身,頗似笨拙驰凛,但仍能間接傳達一種急管繁弦的場面胸懈,以及“總是關(guān)山舊別情”的意味。在主帥的中軍擺開筵席恰响,傾其所有地搬來各種樂器趣钱,且歌且舞,開懷暢飲胚宦,這宴會一直持續(xù)到暮色來臨首有。第一部分內(nèi)在的熱情,在這里迸發(fā)傾泄出來枢劝,達到了歡樂的頂點井联。
最后三句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途您旁〉桶“紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻”被冒,歸客在暮色中迎著紛飛的大雪步出帳幕,凍結(jié)在空中的鮮艷旗幟轮蜕,在白雪中顯得絢麗昨悼。旗幟在寒風(fēng)中毫不動搖、威武不屈的形象是將士的象征跃洛。這兩句一動一靜率触,相互映襯,畫面生動汇竭,色彩鮮明葱蝗⊙ㄕ牛“輪臺東門送君去,去時雪滿天山路”两曼,盡管依依不舍皂甘,畢竟是分手的時候了〉看眨“山回路轉(zhuǎn)不見君偿枕,雪上空留馬行處”,用平淡質(zhì)樸的語言表現(xiàn)了將士們對戰(zhàn)友的真摯感情户辫,字字傳神渐夸,含蓄雋永。這一部分描寫了對友人惜別之情渔欢。
這首詩墓塌,以奇麗多變的雪景,縱橫矯健的筆力奥额,開闔自如的結(jié)構(gòu)苫幢,抑揚頓挫的韻律,準確披坏、鮮明态坦、生動地制造出奇中有麗、麗中奇的美好意境棒拂,不僅寫得聲色宜伞梯,張弛有致,而且剛?cè)嵯嚅g帚屉,急緩相濟谜诫,是一首不可多得的邊塞佳作。全詩不斷變換著白雪畫面攻旦,化景為情喻旷,慷慨悲壯,渾然雄勁牢屋。抒發(fā)了詩人對友人的依依惜別之情和因友人返京而產(chǎn)生的惆悵之情且预。
岑參 : 岑參(約715-770年)截酷,唐代邊塞詩人涮拗,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵三热。[1-2] 岑參早歲孤貧鼓择,從兄就讀,遍覽史籍就漾。唐玄宗天寶三載(744年)進士呐能,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍