出自兩漢卓文君的《白頭吟》
皚如山上雪码党,皎若云間月。
聞君有兩意斥黑,故來相決絕揖盘。
今日斗酒會,明旦溝水頭锌奴。
躞蹀御溝上兽狭,溝水東西流。
凄凄復(fù)凄凄鹿蜀,嫁娶不須啼箕慧。
愿得一心人,白頭不相離茴恰。
竹竿何裊裊颠焦,魚尾何簁簁!
男兒重意氣往枣,何用錢刀為伐庭!
愛情應(yīng)該像山上的雪一般純潔,像云間月亮一樣皎潔婉商。
聽說你懷有二心似忧,所以來與你決裂。
今天置酒作最后的聚會丈秩,明日一早便在溝頭分手盯捌。
我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水向東流去蘑秽。
當(dāng)初我毅然離家隨君遠(yuǎn)去饺著,就不像一般女孩凄凄啼哭箫攀。
滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠(yuǎn)幸福幼衰。
男女情投意合就像釣竿那樣輕細(xì)柔長靴跛,魚兒那樣活波可愛。
男子應(yīng)當(dāng)重情重義渡嚣,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償?shù)摹?
白頭吟:樂府《楚調(diào)曲》調(diào)名梢睛。據(jù)《西京雜記》卷三載,蜀地巨商卓王孫的女兒卓文君识椰,聰明美麗绝葡,有文采,通音樂腹鹉。孀居在家時藏畅,與司馬相如相愛,私奔相如功咒,因生計艱難愉阎,曾得到卓王孫的資助。司馬相如得勢后力奋,準(zhǔn)備娶茂陵的一個女子為妾榜旦,卓文君得知就寫了一首《白頭吟》給他,表達(dá)自己的哀怨之情刊侯,相如因此打消了娶妾的念頭章办。后世多用此調(diào)寫婦女的被遺棄锉走。
皚:白滨彻。
皎:白。
兩意:就是二心(和下文“一心”相對)挪蹭,指情變亭饵。
決:別。
斗:盛酒的器具梁厉。這兩句是說今天置酒作最后的聚會辜羊,明早溝邊分手。
明旦:明日词顾。
躞(xiè)蹀(dié):小步行走的樣子八秃。
御溝:流經(jīng)御苑或環(huán)繞宮墻的溝。
東西流肉盹,即東流昔驱。“東西”是偏義復(fù)詞上忍。這里偏用東字的意義骤肛。以上二句是設(shè)想別后在溝邊獨行纳本,過去的愛情生活將如溝水東流,一去不返腋颠。
凄凄:悲傷狀繁成。
竹竿:指釣竿。裊裊:動搖貌淑玫。一說柔弱貌巾腕。
簁(shāi)簁:形容魚尾像濡濕的羽毛。在中國歌謠里釣魚是男女求偶的象征隱語絮蒿。這里用隱語表示男女相愛的幸福祠墅。
意氣:這里指感情、恩義歌径。
錢刀:古時的錢有鑄成馬刀形的毁嗦,叫做刀錢。所以錢又稱為錢刀回铛。
本詩具體創(chuàng)作時間不詳狗准。相傳卓文君十七歲便守寡。卓文君嫁給司馬相如后茵肃,他在事業(yè)上略顯鋒芒腔长,久居京城,產(chǎn)生了納妾之意验残。于是作者作《白頭吟》捞附,表達(dá)她對愛情的執(zhí)著和向往,以及一個女子獨特的堅定和堅韌您没。但是白頭吟的作者及創(chuàng)作背景仍有爭議鸟召。
這首詩未必是漢代的才女卓文君所作,也有可能是后人杜撰氨鹏。據(jù)傳說欧募,司馬相如發(fā)跡后,漸漸耽于逸樂仆抵、日日周旋在脂粉堆里跟继,直至欲納茂陵女子為妾。卓文君忍無可忍镣丑,因之作了這首《白頭吟》舔糖,呈遞相如。隨詩并附書曰:“春華競芳莺匠,五色凌素金吗,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛辽聊,漢宮有木纪挎,彼物而新,嗟世之人兮跟匆,瞀于淫而不悟异袄! 朱弦斷,明鏡缺玛臂,朝露晞烤蜕,芳時歇,白頭吟迹冤,傷離別讽营,努力加餐勿念妾,錦水湯湯泡徙,與君長訣橱鹏!
據(jù)傳司馬相如閱畢這一詩一書后,憶及當(dāng)年恩愛堪藐,遂絕納妾之念莉兰,夫婦和好如初。
司馬相如給妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千萬礁竞。聰明的卓文君讀后糖荒,淚流滿面。一行數(shù)字中唯獨少了一個“億”模捂,無億豈不是表示夫君對自己“無意”的暗示捶朵,已毫無留念?懷著十分悲痛的心情狂男,回了一封《怨郎詩》综看。
"一別之后,二地相懸并淋。只說三四月寓搬,誰知五六年。七弦琴無心彈县耽,八行字無可傳(八行書無可傳),九連環(huán)從中折斷镣典,十里長亭望眼欲穿兔毙。百思念,千系念兄春,萬般無奈把郎怨(萬般無奈把君怨)澎剥。萬語千言說不完,百無聊賴十依欄赶舆。九重九登高看孤雁哑姚,八月仲秋月圓人不圓祭饭。七月半,秉燭燒香問蒼天叙量,六月伏天人人搖扇我心寒倡蝙。五月石榴似火紅,偏遇陣陣?yán)溆隄不ǘ私逝濉K脑妈凌宋袋S寺鸥,我欲對鏡心意亂。急匆匆品山,三月桃花隨水轉(zhuǎn)胆建,飄零零,二月風(fēng)箏線兒斷肘交。噫笆载,郎呀郎,巴不得下一世涯呻,你為女來我做男宰译。"
司馬相如看完妻子的信,不禁驚嘆妻子之才華橫溢魄懂。遙想昔日夫妻恩愛之情沿侈,羞愧萬分,從此不再提遺妻納妾之事市栗。但值得注意的是缀拭,司馬相如的一切財產(chǎn)均來自卓文君。若是文君要和他離婚填帽,只怕是他又要過貧窮的生活蛛淋。當(dāng)初的琴挑文君,動機也很值得懷疑篡腌,也許是司馬相如與好友策劃的褐荷。
但也有另一說,十三字信與《怨郎詩》并非司馬相如與卓文君之間真實的事情嘹悼,只是一種民間的“司馬相如現(xiàn)象”(哈爾濱教授 王立群 《百家講壇-漢武帝》)叛甫。
白頭吟究竟是不是文君寫的,并沒有十分確切的記載杨伙,關(guān)于他的出處只是葛洪的西京雜記上有記載其监,西京雜記類似現(xiàn)在的小說。當(dāng)時的樂府詩沒有把白頭吟的作者寫成卓文君限匣,后來編錄及整理的也沒有抖苦。
卓文君 : 卓文君贮庞,漢代才女,西漢臨邛(屬今四川邛崍)人究西,與漢代著名文人司馬相如的一段愛情佳話至今還被人津津樂道窗慎。她也有不少佳作流傳后世。以“愿得一心人白首不相離”為著名怔揩。