出自宋代劉克莊的《玉樓春·戲林推》
年年躍馬長安市磕诊√钗铮客舍似家家似寄。青錢換酒日無何霎终,紅燭呼盧宵不寐滞磺。
易挑錦婦機(jī)中字。難得玉人心下事莱褒。男兒西北有神州击困,莫滴水西橋畔淚。
年年騎著高頭大馬在京城里東奔西跑广凸,竟然把客舍當(dāng)成了家里阅茶,家里反而像成了寄宿的地方一樣。每天都拿著青銅大錢買酒狂飲谅海,整日吊兒郎當(dāng)脸哀,無所事事一天混到晚,每天晚上點(diǎn)起紅燭擲骰賭博扭吁,經(jīng)常都是徹夜不眠一直到天亮企蹭。
你應(yīng)該知道,妻子的真情容易得到智末,妓女的心思卻難以觸摸猜透谅摄。西北的神州還沒有收復(fù),男子漢應(yīng)該有收復(fù)故土的豪情壯志系馆,切不要為了紅粉知已而輕易地流下幾行男兒淚送漠。
玉樓春:詞牌名。詞譜謂五代后蜀顧夐詞起句有“月照玉樓春漏促”由蘑、“柳映玉樓春欲晚”句闽寡;歐陽炯起句有“日照玉樓花似錦”代兵、“春早玉樓煙雨夜”句,因取以調(diào)名(或加字令)爷狈。亦稱《 木蘭花 》植影、《 春曉曲 》、《西湖曲》涎永、《惜春容》思币、《歸朝歡令》、《呈纖手》羡微、《歸風(fēng)便》谷饿、《東鄰妙》、《夢鄉(xiāng)親》妈倔、《續(xù)漁歌》等博投。 雙調(diào)五十六字,前后闋格式相同盯蝴,各三仄韻 毅哗,一韻到底。
林推:姓林的推官捧挺,詞人的同鄉(xiāng)虑绵。
長安:借指南宋都城臨安。
寄:客居松忍。此句說客居的日子多于家居的日子蒸殿。
青錢:古銅錢成色不同筷厘,分青錢鸣峭、黃錢兩種。無何:不過問其他的事情酥艳。
紅燭呼盧:晚上點(diǎn)燭賭博摊溶。呼盧,古時(shí)一種賭博充石,又叫樗蒲莫换,削木為子,共五個(gè)骤铃,一子兩面拉岁,一面涂黑,畫牛犢惰爬,一面涂白喊暖,畫雉。五子都黑撕瞧,叫盧陵叽,得頭彩狞尔。擲子時(shí),高聲大喊巩掺,希望得到全黑偏序,所以叫呼盧。李白《少年行》:“聽盧百萬終不惜胖替,報(bào)仇千里如咫尺研儒。”
錦婦機(jī)中字:織錦中的文字刊殉⊙乘ぃ化用前秦竇滔妻蘇惠織錦為回文詩以寄其夫的典故。晉竇滔妻蘇惠字若蘭记焊,善屬文逸月。滔仕前秦符堅(jiān)為秦州刺史,被徒流沙遍膜。蘇氏在家織錦為回文璇璣圖詩碗硬,用以贈(zèng)滔。詩長八百四十字瓢颅,可以宛轉(zhuǎn)循環(huán)以讀恩尾,詞甚凄惋。
玉人:美人挽懦,這里指妓女翰意。這句說妓女的心事是不易捉摸的。
水西橋:劉辰翁《須溪集·習(xí)溪橋記》載“閩水之西”(在福建建甌縣“信柿,為當(dāng)時(shí)名橋之一冀偶,又《丹徒縣志·關(guān)津》載”水西橋在水西門∮嫒拢“此處泛指妓女所居之處进鸠。
此詞是劉克莊為規(guī)勸林姓友人而寫的一篇佳作。飲酒狎妓形病,原是文人津津樂道的快事客年。但時(shí)值國運(yùn)衰頹,時(shí)勢艱危漠吻,詞人早已沒有了心思量瓜。因此對(duì)林姓友人的縱酒狎妓生活深感惋惜和遺憾。因而寫詞予以規(guī)勸途乃,頗具辛派詞人特色绍傲。
詞的上片極力描寫林的浪漫和豪邁∑劾停“年年躍馬長安市唧取,客舍似家家似寄”言其久客輕家铅鲤。“長安”借指南宋都城臨安(今杭州)枫弟。年年馳馬于繁華的都市街頭邢享,視客舍(借指酒樓妓館)如家門而家門反像寄居之所,可見其性情之落拓淡诗『粒“青錢換酒日無何,紅燭呼盧宵不寐”則具言其縱情游樂韩容。二句蓋從杜甫《逼側(cè)行贈(zèng)畢四曜》“速宜相就飲一斗款违,恰有三百青銅錢”及晏幾道《浣溪沙》“戶外綠楊春系馬,床前紅燭夜呼盧”等語化出群凶〔宓“無何”即無事,“呼盧”指賭博请梢。日夜不休地縱酒浪博赠尾,又可見其生活之空虛。
作者在其它詞作中也提到過這位林姓朋友的狎妓縱欲生活毅弧,可以互參气嫁。如此描寫,表面上是對(duì)林的豪邁性格的贊賞够坐,實(shí)際上則是對(duì)林的放蕩行為的惋惜寸宵。
下片就點(diǎn)對(duì)林的規(guī)箴≡“易挑錦婦機(jī)中字梯影,難得玉人心下事?”二句對(duì)舉成文蛾坯,含蓄地批評(píng)他迷戀青樓光酣、疏遠(yuǎn)家室的錯(cuò)誤疏遏。妻子情真意切脉课,忠實(shí)可靠,妓女水性楊花财异,朝秦暮楚倘零,一點(diǎn)也不值得信賴。結(jié)末“男兒西北有神州戳寸,莫滴水西橋畔淚”二句熔裁辛棄疾《賀新郎·同父見和再用韻答之》“我最憐君中宵舞呈驶,道男兒到死心如鐵”及《水調(diào)歌頭。送施密圣與帥江西》“同賤子親再拜:西北有神州”等句意疫鹊,熱情而嚴(yán)肅地呼喚林某從偎紅倚翠中解脫出來袖瞻,立志為收復(fù)中原建立一番功業(yè)司致。“水西橋”是當(dāng)時(shí)妓女聚居的一個(gè)地方聋迎,“莫滴水西橋畔淚”即不要同那些妓女們混在一起脂矫,灑拋那種無聊的傷離恨別之淚。這樣的規(guī)箴霉晕,辭諧而意甚莊庭再,“旨正而語有致”(《藝概》評(píng)后村詞語)。末二語尤見壯心牺堰,“足以使懦夫有立志”(《白雨齋詞話》評(píng)此詞語)拄轻。
總之,這首詞的情感格調(diào)是非常高的伟葫。詞中充滿著一種高揚(yáng)的愛國主義激情恨搓,對(duì)聲色犬馬的糜爛生活極其不屑,讓人讀后擊節(jié)佩賞筏养。其藝術(shù)風(fēng)格上的特色是:氣勁辭婉奶卓,中剛外柔。作者對(duì)他這位朋友的荒于狎妓是非常惋惜的撼玄,從篇末二句一揚(yáng)一抑的情感落差來看夺姑,甚至頗有點(diǎn)慍怒。但用來表達(dá)此種惋惜和慍怒的言語卻十分委婉掌猛,心中激昂慷慨盏浙,筆下溫厚和平,摧剛為柔達(dá)爐火純青的地步荔茬。此詞章法亦甚精巧废膘,上片寫人,下片致意慕蔚,既各有所重丐黄,又相得益彰。
劉克莊 : 劉克莊 南宋詩人鸠匀、詞人蕉斜、詩論家。字潛夫,號(hào)后村宅此。福建莆田人机错。宋末文壇領(lǐng)袖,辛派詞人的重要代表父腕,詞風(fēng)豪邁慷慨毡熏。在江湖詩人中年壽最長,官位最高侣诵,成就也最大痢法。晚年致力于辭賦創(chuàng)作