北來人二首1
其一
試說東都事2莺丑,添人白發(fā)多著蟹。
寢園殘石馬3,廢殿泣銅駝4窒盐。
胡運(yùn)占難久5草则,邊情聽易訛6。
凄涼舊京女7蟹漓,妝髻尚宣和8炕横。
其二
十口同離仳9,今成獨(dú)雁飛10葡粒。
饑鋤荒寺菜份殿,貧著陷蕃衣11。
甲第歌鐘沸嗽交,沙場探騎稀卿嘲。
老身閩地死12,不見翠鑾歸13夫壁。
其一
聊起了汴京舊事拾枣,使人頭上的白發(fā)增多。
皇帝陵寢前的石馬殘敗盒让,荒廢的宮殿外銅駝泣下如河梅肤。
推算胡人的氣運(yùn)難以長久,邊地傳來的情報(bào)大多錯(cuò)訛邑茄。
我這個(gè)舊時(shí)京城的女子無比凄涼姨蝴,仍保留著宣和年間的梳妝衣著。
其二
十口之家一起分散離開肺缕,如今只剩我如孤雁南飛左医。
在荒廢的寺廟里種菜充饑,生活貧苦還穿著當(dāng)年淪陷時(shí)的舊衣同木。
豪華的府第里歌聲鐘聲騰沸浮梢,戰(zhàn)場上很少有探騎來回。
我就這樣老死在福建彤路,見不到皇上的車駕回歸黔寇。
北來人:從金占領(lǐng)區(qū)逃歸南宋的人。
東都:北宋的京城汴粱斩萌。
寢園:北宋皇帝的陵墓缝裤。殘石馬:黃帝陵基前的陳列物都已被摧殘。
廢殿:北宋皇帝住的宮殿也遭到破壞颊郎。泣銅駝:西晉索靖預(yù)見天下將要大亂憋飞,指著洛陽宮殿前陳列的銅制駱駝?wù)f:“會(huì)見汝在荊棘中耳”已而西晉不久被匈奴劉聰滅亡。
“胡運(yùn)”句:謂金人的命運(yùn)算來不會(huì)很久姆吭。
“邊情”句:邊境上傳來的消息榛做,多半是謠言。訛(é):錯(cuò)誤内狸。
舊京:指汴梁检眯。
妝髻(jì):一種發(fā)式。宣和:宋徽宗年號(hào)(1119—1125)昆淡。
離仳(pǐ):離別锰瘸。
獨(dú)雁飛:因與家人失散,成了失群孤雁昂灵。
“貧著”句:因?yàn)楦F避凝,無法制新衣,所以還穿著淪陷區(qū)金人款式的衣服眨补。
老身:北來人自指管削。閩:福建的簡稱。
翠鑾(luán):皇帝的車駕撑螺。
《北來人二首》是南宋詩人劉克莊創(chuàng)作的一組五言律詩含思。第一首寫北都舊恨,描繪了汴京陵園殘破甘晤,宮殿荒蕪含潘,但民心仍然眷戀宋朝。第二首寫南來新恨安皱,言自己歷盡千辛萬苦调鬓,逃到南方,最使人難以忍受的是眼見宋朝官員只知歌舞宴樂酌伊,不問邊情腾窝,詩人滿腔恢復(fù)國土的愿望,化作煙云居砖。兩首詩前后相貫虹脯,語語沉痛,表現(xiàn)了北來人對(duì)國事的憂慮及對(duì)南宋朝廷的憤慨與失望奏候。 [1]
南宋后期循集,政治更加黑暗,統(tǒng)治者以“歲幣”換茍安蔗草,忘記了論陷多年的大好河山咒彤。詩人于是寫下這組詩以抒悲憤疆柔。
這是一個(gè)從北方、從金人統(tǒng)治下南逃的人镶柱,懷著沉痛的心情旷档,訴說故都及其附近荒涼景況和自己的悲慘經(jīng)歷。詩歌通篇都是這位“北來人”說的話歇拆,詩人沒有出面鋪敘事件鞋屈、描繪場景,也沒有穿插任何評(píng)判的語言故觅,而詩人的思想感情完全可從北來人的敘述中體會(huì)出來厂庇。這樣的敘事詩,顯然是從杜甫“三吏”输吏、“三別”一類的詩化出权旷。這兩首五律,記錄了一個(gè)從金人統(tǒng)治的北方南逃的人的血淚控訴评也。
第一首描述北宋都城汴梁被占后的狀況炼杖。開頭“試說”二字含義深婉,隱約透露主人公不愿說盗迟、不忍說的悲抑心境坤邪。從而表明他的訴說是應(yīng)別人的要求,不得已而為之的罚缕。這樣艇纺,一箭雙雕,寫說者也就寫了聽者邮弹。聽者身居?xùn)|南黔衡,心里卻老是惦記著北方的骨肉同胞,急欲知道他們的近況;對(duì)于故都汴梁腌乡,更是魂?duì)繅?mèng)縈盟劫,一往情深。面對(duì)這樣的問訊者与纽,“北來人”訴說著侣签,帶著撕心裂肺的痛苦,以致白發(fā)頻添急迂,憂傷至極影所。接著正面寫東都,交代憂傷的原因僚碎。宮殿猴娩、銅駝,是都城內(nèi)的景物,石馬是北宋諸帝陵園中的景物卷中。然而矛双,陵園內(nèi)的石馬已殘破不堪,長眠于此的北宋諸帝死后還要蒙受亡國之恥仓坞。官門外的銅駝傾倒在荒煙蔓草之中背零,回憶昔日的繁華景象,亡國之痛和身世之悲一齊涌上心頭无埃,不禁泣下如雨。詩人選用這些最富特征的事物毛雇,涂以想象的濃烈色彩嫉称,對(duì)人于金人之手的都城面貌進(jìn)行了藝術(shù)概括,用筆簡潔而境界全出灵疮。“寢園殘石馬织阅,廢殿泣銅駝”,上句一個(gè)“殘”字顯示了陵園的悲慘變化;下句一個(gè)“泣”字則寄托了京都居民的哀痛震捣,彼此映照荔棉,情景相生,感慨萬千蒿赢,低回不已润樱。故都雖已殘破不堪,而遺民的復(fù)國信念卻始終沒有動(dòng)搖過羡棵,以致把邊境傳來的于南宋不利的消息壹若,當(dāng)作謠言,不愿聽信皂冰。那些舊日京師的婦女店展,如今雖已素發(fā)飄蕭,境況凄涼秃流,但衣著妝束仍是當(dāng)年模樣赂蕴。故國之思,終未消歇舶胀。
第二首由“北來人”介紹自己南逃的際遇和感觸概说。一家十口同時(shí)離開北方,為的是過上安穩(wěn)日子峻贮。不料頻罹禍患席怪,親人相繼喪生,如今獨(dú)自一人纤控,伶仃孤苦挂捻,猶如失群的孤雁,竟至無處棲身船万,被迫寄宿荒涼的寺院刻撒,吃的是自家種的蔬菜骨田,穿的還是從中原帶來的金人服裝。個(gè)人的遭遇已然不堪忍受声怔,國家的境況更加令人沮喪态贤。南來以后看不到臥薪嘗膽、秣馬厲兵的圖強(qiáng)之舉醋火,那些深院大宅里的當(dāng)權(quán)者悠汽,整日歌舞宴樂,不問邊情芥驳,不憂國事柿冲,長此以往,恐怕連偏安的局勢也難維持兆旬,收復(fù)失地更是遙遙無期假抄。“老身閩地死,不見翠鑾歸!”結(jié)語哀痛絕望丽猬。
此詩在表達(dá)上有三個(gè)特點(diǎn)宿饱,其一是詩人不轉(zhuǎn)述中間環(huán)節(jié),讓主人公直接面對(duì)讀者說話脚祟,這樣谬以,讀者便會(huì)感到詩中所陳都是訴說者的親身所歷,語語發(fā)自肺腑愚铡。其二是運(yùn)用對(duì)比的手法蛉签,以中原遺民思念故國與南宋小朝廷權(quán)貴歌舞升平相對(duì)比,褒貶之意不言而喻沥寥。其三是以敘事代替抒情碍舍。詩中也有直接抒情的語言,如開頭的“試說東都事邑雅,添人白發(fā)多”和結(jié)尾的“老身閩地死片橡,不見翠鑾歸”等,但縱觀全篇淮野,敘事是其基本手段捧书,從東都說到南國,依次點(diǎn)染骤星,脈絡(luò)分明经瓷,其中提到的人和事都具有某種典型性,融匯成一體洞难,寄托著詩人憂國憂民的深長情意舆吮。總之,這兩首詩注重寫實(shí)色冀,卻不失之板滯潭袱,原因在于以情疏導(dǎo),質(zhì)樸之外锋恬,更見自然流動(dòng)屯换,頗能體現(xiàn)詩人自己的風(fēng)格。
劉克莊 : 劉克莊 南宋詩人与学、詞人彤悔、詩論家。字潛夫癣防,號(hào)后村蜗巧。福建莆田人。宋末文壇領(lǐng)袖蕾盯,辛派詞人的重要代表,詞風(fēng)豪邁慷慨蓝丙。在江湖詩人中年壽最長级遭,官位最高,成就也最大渺尘。晚年致力于辭賦創(chuàng)作...[詳細(xì)]