傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

金字經(jīng)·樂閑

元代 / 張可久
古詩原文
[挑錯/完善]

百年渾似醉 狈谊,滿懷都是春。高臥東山一片云。嗔河劝,是非拂面塵壁榕,消磨盡,古今無限人赎瞎。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

百年歲月渾渾然好似醉酒牌里,可是心懷仍一片陽春,高高仰臥東山像那悠悠白云务甥∧盗桑可恨那人間是非像撲面的飛 塵,消磨掉古今多少有志人敞临。

注釋解釋

百年:一生态辛。

渾:全,都挺尿。

高臥東山:用東晉謝安(安石)不仕隱居?xùn)|山典故奏黑。后遂用以比喻隱居或隱居行徑。東山编矾,在浙江上虞縣 西南攀涵。

嗔:惱怒,怪怨洽沟。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此曲寫作者遠(yuǎn)離是非的隱逸生活.。

“百年渾似醉 蜗细,滿懷都是春裆操。” 分別濃縮宋蘇軾《滿庭芳》詞“百年里炉媒,渾教是醉踪区,三萬六千場”和宋陳郁《未庵為吳應(yīng)祥愉賦》“生意滿懷都是春”句意。 表達(dá)了是非顛倒吊骤,賢愚不分的社會里缎岗,只有整個人生都保持醉態(tài),才能免受氣憤煩惱的干擾白粉,醉醺醺地渾身覺得充滿春意融融的溫暖 传泊。雖忘卻塵世,卻也抒發(fā)了隱居者對人間滄桑的感嘆鸭巴。

“高臥東山一片云 眷细。”作者說要像東晉謝安那樣高臥東山鹃祖,如一片白云那樣自由自在溪椎,無牽無掛地悠閑。表現(xiàn)了隱者的陶然自得、忘卻塵世校读。(謝安在出仕之前曾經(jīng)隱居會稽東山沼侣,朝廷屢征不起,事見《世說新語·排調(diào)》及《晉書》本傳歉秫。)

“嗔蛾洛,是非拂面塵,消磨盡端考,古今無限人雅潭。”筆鋒突轉(zhuǎn)却特,以下三句都寫憤怒生氣的事:隱居就為躲避是非扶供,可是是非之風(fēng)仍然拂面而來給 作者滿臉抹上塵垢,讓作者蒙受許多污蔑或屈辱裂明,這種煩惱的糾纏椿浓,不知消磨盡古今多少人的身心健康 。作者難言的切身之感自然也隱含其中闽晦。

本首曲表現(xiàn)了閑適散逸的情趣扳碍,同時吸收了詩詞的聲律,句法及辭藻到散曲中仙蛉,形成一種清麗而不失自然的風(fēng)格 笋敞。末三句坦白直率地道出自己對古今世事滄桑的徹悟,大有看破紅塵之意味荠瘪,但在語氣上夯巷,作者卻將這樣一種深沉的感悟以松脫、不屑的方式表現(xiàn)出來哀墓。雖題為“樂閑”趁餐,但讓人感覺到一種深沉的人生悲歡。作者正是樂得悠閑篮绰,樂得百年如醉后雷,但這種人為的“醉”因,正是因?yàn)橥纯嗵喾透鳎豢俺惺芡瓮唬坏貌幌麡O回避的結(jié)果.因此作者也冷靜的看到,官場上撲面而來的是非塵土贾漏,消磨了無數(shù)士人的激情和斗志惧辈,使他們先先后后走出來,高臥東山去磕瓷。

作者介紹
[挑錯/完善]

張可久 : 張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠(yuǎn)盒齿,字可久念逞,號小山)(《堯山堂外紀(jì)》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久边翁,字伯遠(yuǎn)翎承,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠(yuǎn)符匾,號小山(《四庫...[詳細(xì)]

張可久的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

金字經(jīng)·樂閑古詩原文翻譯賞析-張可久

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人