出自宋代萬俟詠的《長相思·雨》
一聲聲,一更更稚机。窗外芭蕉窗里燈幕帆,此時無限情。
夢難成抒钱,恨難平蜓肆。不道愁人不喜聽颜凯,空階滴到明。
雨滴聲聲仗扬,報時的更鼓聲一遍又一遍症概,窗外雨中的芭蕉和屋里的油燈此時似乎也變得多情起來,安慰孤獨的我早芭。
好夢難成彼城,心中遺憾難平,窗外的雨可不管憂愁的人喜不喜歡聽退个,仍是不停地下著募壕,雨滴一直滴到天明才停了下來。
長相思:詞牌名语盈,唐教坊曲名舱馅。
一更更:一遍遍報時的更鼓聲。
恨刀荒,遺撼代嗤。
道:知。
階:臺階缠借。
此文系詩人早年所作干毅,具體創(chuàng)作時間不詳。屢試不第泼返,羈旅異鄉(xiāng)硝逢,幾欲灰心,恰逢陰雨绅喉,徹夜難眠渠鸽,有感而發(fā)此作。
該詞講述一個相思之人整夜難眠在雨夜中聽著雨打芭蕉霹疫,觸景生情拱绑,詞人心中有無限的情懷,孤燈照人難入夢丽蝎,表達了客居異鄉(xiāng)的羈旅愁思猎拨。這是一首寫景遣懷的詞,講述一個相思之人整夜難眠在雨夜中聽著雨打芭蕉屠阻,孤燈照人難入夢红省。詞人心中有無限的情懷,觸景生情国觉,表達了詩人客居異鄉(xiāng)的羈旅愁思吧恃。
萬俟詠作詞喜用淡語,且工于音韻麻诀。這樣連續(xù)重復用字痕寓,吟詠起來便很有音樂上的美感傲醉。
《雨》首句“一聲聲,一更更”形容雨聲呻率,連用兩個疊宇硬毕,描摹雨斷斷續(xù)續(xù)的聲音,既顯得形象礼仗,在聲音上也顯得貼近吐咳。雨聲之所以如此清晰入耳,是因為人夜深難寐元践【录梗“窗外芭蕉窗里燈”,聽雨之人點单旁。一盞孤燈沪羔,隔窗昕雨∩骱悖“芭蕉”暗示雨打芭蕉的聲音任内,使雨的聲音更加響亮∪诩恚“此時無限情”,直接道出人的心情趋距。然而“無限”二字又使這種直言顯得暖昧模糊粒氧。只知情意無限,心事無邊节腐,卻不知究竟是什么樣的心事使人長夜失眠外盯,寂寞聽雨。
“夢難成翼雀,恨難平”饱苟,用兩個“難”字突出人的愁苦心情。因難以入睡狼渊,所以道.“夢難成”箱熬,連暫時逃避到好夢中去都是一種奢望;又因情在心頭輾轉(zhuǎn)狈邑,更兼一夜風雨城须,觸動愁思,故日“恨難平”米苹。但是雨不管這些糕伐,它“不道愁人不喜聽”,只管“空階滴到明”蘸嘶×记疲“愁人”怪雨無情陪汽,不顧人的心情,就這樣在空洞洞的臺階上一點一點滴到天明褥蚯,這說明人一夜未睡挚冤。“一聲聲遵岩,一更更”的雨聲你辣,凄凄涼涼,仿佛人心中的愁緒一般尘执,永遠沒有盡頭舍哄。
全詞無一處提及“雨”字,卻處處是雨誊锭。作者將雨聲與聽雨之人的心情融合得毫無痕跡表悬,顯示出高超的運筆功力。
萬俟詠 : 萬俟詠是北宋末南宋初詞人饭庞。字雅言,自號詞隱熬荆、大梁詞隱舟山。籍貫與生卒年均不詳。哲宗元佑時已以詩賦見稱于時卤恳。據(jù)王灼《碧雞漫志》卷2記載:“元佑時詩賦老手”累盗。但屢試不第,于是絕意