出自唐代李頎的《送魏萬之京》
朝聞游子唱離歌,昨夜微霜初渡河鳄炉。
鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過拂盯。
關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多团驱。(樹一作:曙)
莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎嚎花。
清晨聽到游子高唱離別之歌呀洲,昨夜薄霜剛剛渡過黃河。
懷愁之人實在不忍聽那鴻雁哀鳴兵罢,何況是那與故鄉(xiāng)遙隔千山萬水,身在旅途的異鄉(xiāng)客卖词。
潼關(guān)晨曦寒氣越來越重吏夯,天氣愈來愈冷,京城深秋搗衣聲愈接近傍晚愈多噪生。
請不要以為長安是行樂所在,以免白白地把寶貴時光消磨杠园。
魏萬:又名魏顥。上元(唐高宗年號陈醒,674—676)初進士。曾隱居王屋山钉跷,自號王屋山人。
游子:指魏萬爷辙。
離歌:離別的歌。
微霜:薄霜膝晾,指秋意已深。
初渡河:剛剛渡過黃河血当。魏萬家住王屋山,在黃河北岸落恼,去長安必須渡河。
“鴻雁”二句:設(shè)想魏萬在途中的寂寞心情佳谦。
客中:即作客途中。
關(guān)城:指潼關(guān)城吠昭。
樹色:有的版本作“曙色”胧瓜,黎明前的天色。
催寒近:寒氣越來越重府喳,一路上天氣愈來愈冷。
御苑:皇家花苑钝满,代指長安。
砧聲:搗衣聲弯蚜。
向晚多:愈接近傍晚愈多。
“莫見”句:勉勵魏萬及時努力路鹰,不要虛度年華贷洲。
蹉跎:此指虛度年華优构。說文新附:“蹉跎,失時也钦椭。”
魏萬后改名魏顥彪腔。他曾求仙學(xué)道进栽,隱居王屋山。公元754年(唐玄宗天寶十三載)泪幌,因慕李白之名署照,南下到吳、越一帶訪尋没隘,最后在廣陵與李白相遇,計程不下三千里右蒲。李白很賞識他,并把自己的詩文讓他編成集子瑰妄。臨別時,還寫了一首《送王屋山人魏萬還王屋》的長詩送他间坐。魏萬是比李頎晚一輩的詩人邑退,然而兩人像是情意十分密切的“忘年交”。李頎晚年家居潁陽而常到洛陽地技,此詩可能就寫于作者晚年在洛陽時。
這是一首送別詩莫矗,被送者為詩人晚輩砂缩。此詩意在抒發(fā)別離的情緒狡相。首聯(lián)用倒戟法落筆,點出出發(fā)前喳挑,微霜初落,深秋蕭瑟伊诵;頷聯(lián)寫離秋,寫游子面對云山曹宴,黯然傷神;頸聯(lián)介紹長安秋色笛坦,暗寓此地不可長留;末聯(lián)以長者風(fēng)度版扩,囑咐魏萬,長安雖樂礁芦,不要虛擲光陰悼尾,要抓緊成就一番事業(yè)。詩人把敘事闺魏、寫景、抒情融合在一起析桥,以自己的心情來設(shè)想、體會友人跋涉的艱辛烹骨,表現(xiàn)了詩人與友人之間深切的友情,抒發(fā)了詩人的感慨吨岭,并及時對友人進行勸勉。全詩自然真切辣辫,情深意長旦事,遣詞煉句尤為后人所稱道急灭。
首聯(lián)“朝聞游子唱離歌”,先說魏萬的走卖鲤,后用“昨夜微霜初渡河”,點出前一夜的景象蛋逾,用倒戟而入的筆法,極為得勢区匣。“初渡河”亏钩,把霜擬人化了,寫出深秋時節(jié)蕭瑟的氣氛姑丑。
“鴻雁不堪愁里聽”,是緊接第二句彻坛,渲染氛圍顷啼。“云山?jīng)r是客中過”钙蒙,接寫正題,照應(yīng)第一句躬厌。大雁,秋天南去鸿捧,春天北歸,飄零不定匙奴,有似旅人。它那嘹唳的雁聲泼菌,從天末飄來谍肤,使人覺得悵惘凄切荒揣。而抱有滿腹惆悵的人,當(dāng)然就更難忍受了系任。云山,一般是令人向往的風(fēng)景赋除,而對于落寞失意的人,坐對云山举农,便會感到前路茫茫,黯然神傷颁糟。他鄉(xiāng)游子,于此為甚棱貌。這是李頎以自己的心情來體會對方箕肃。“不堪”“況是”兩個虛詞前后呼應(yīng)勺像,往復(fù)頓挫,情切而意深吟宦。
“關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多殃姓。”是詩人對遠行客作了充滿情意的推想蜗侈。從洛陽西去要經(jīng)過古函谷關(guān)和潼關(guān),涼秋九月踏幻,草木搖落,一片蕭瑟,標(biāo)志著寒天的到來偷卧。本來是寒氣使樹變色,但寒不可見而樹色可見听诸,好像樹色帶來寒氣,見樹色而知寒近晌梨,是樹色把寒催來的桥嗤。一個“催”字仔蝌,把平常景物寫得有情有感,十分生動敛惊,傍晚砧聲之多,為長安特有瞧挤,“長安一片月,萬戶搗衣聲”特恬。然而詩人不用城關(guān)雄偉、御苑清華這樣的景色來介紹長安癌刽,卻只突出了“御苑砧聲”,發(fā)人深想显拜。魏萬前此,大概沒有到過長安讼油,而李頎已多次到過京師呢簸,在那里曾“傾財破產(chǎn)”,歷經(jīng)辛酸根时。兩句推想中,詩人平生感慨蛤迎,盡在不言之中√骜桑“催寒近”“向晚多”六個字相對校辩,暗含著歲月不待,年華易老之意宜咒,順勢引出了結(jié)尾二句。
“莫見長安行樂處故黑,空令歲月易蹉跎”儿咱,純?nèi)皇情L者的語氣场晶,予魏萬以親切的囑咐。這里用“行樂處”三字虛寫長安诗轻,與上二句中的“御苑砧聲”相應(yīng),一虛一實扳炬,恰恰表明了詩人的旨意。他諄諄告誡魏萬:長安雖是“行樂處”鞠柄,但不是一般人可以享受的。不要把寶貴的時光厌杜,輕易地消磨掉,要抓緊時機成就一番事業(yè)夯尽。可謂語重心長匙握。
這首詩以長于煉句而為后人所稱道。詩人把敘事圈纺、寫景、抒情交織在一起蛾娶。如次聯(lián)兩句用了倒裝手法,加強蛔琅、加深了描寫。先出“鴻雁”“云山”——感官接觸到的物象,然后寫“愁里聽”“客中過”辜窑,這就由景生情,合于認識規(guī)律穆碎,容易喚起人們的共鳴。同樣惨远,第三聯(lián)的“關(guān)城樹色”和“御苑砧聲”,雖是記憶中的形象北秽,聯(lián)系氣候、時刻等環(huán)境條件贺氓,有聲有色,非常自然辙培。而“催”字、“向”字扬蕊,更見推敲之功。
李頎 : 李頎驹饺,漢族,東川(今四川三臺)人(有爭議)逻淌,唐代詩人么伯。少年時曾寓居河南登封。開元十三年進士,做過新鄉(xiāng)縣尉的小官俐巴,詩以寫邊塞題材為主,風(fēng)格豪放欣舵,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色缘圈。