傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

唯見鴻雁飛,令人傷懷抱醉者。

唐代 / 高適
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代高適的《登百丈峰二首》

朝登百丈峰湃交,遙望燕支道熟空。

漢壘青冥間,胡天白如掃搞莺。

憶昔霍將軍息罗,連年此征討。

匈奴終不滅才沧,寒山徒草草迈喉。

唯見鴻雁飛,令人傷懷抱温圆。

晉武輕后事挨摸,惠皇終已昏。

豺狼塞瀍洛岁歉,胡羯爭乾坤得运。

四海如鼎沸,五原徒自尊。

而今白庭路熔掺,猶對青陽門饱搏。

朝市不足問,君臣隨草根置逻。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

早上登上百丈峰推沸,遠眺那燕支山道。

高山上券坞,漢兵遺留下來的堡壘高聳入云天鬓催;胡地的天空曠遠蒼茫。

遙想當年霍將軍恨锚,連年在此征討匈奴深浮。

匈奴終究沒能滅絕,這孤寒的高山空自承受著這些紛亂的事實眠冈。

如今只見大雁高飛而過飞苇,此情此景更令人感慨傷懷。

晉武帝輕忽繼承人的培養(yǎng)和選拔之事蜗顽,沒有廢除惠帝布卡;惠帝登基后,晉朝終于陷入了一片混亂之中雇盖。

中原地區(qū)豺狼當?shù)婪薜龋顺3D舷氯肭帧?p>全國陷入水深火熱之中,胡人們妄自稱尊崔挖。

現(xiàn)在白庭地區(qū)還沖著青陽門的方向贸街。

名利之場的事是不值得去追問的,且看那晉朝的君臣狸相,無非都與草根同朽罷了薛匪。

注釋解釋

百丈峰:山名,在今甘肅武威脓鹃。

燕支:山名逸尖,亦名焉支山,古時在匈奴境內瘸右,位于今甘肅山丹東娇跟。唐李白《王昭君》詩之一:“燕支長寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙太颤“”王琦注引《元和郡縣志》:“燕支山,一名刪丹山龄章,在丹州刪丹縣南五十里吃谣。東西百馀里乞封,南北二十里,水草茂美基协,與祁連同」接茫”

漢壘:漢軍營壘澜驮。青冥:形容青蒼幽遠。指青天惋鸥≡忧睿《楚辭·九章·悲回風》:“據(jù)青冥而攄虹兮,遂倏忽而捫天卦绣∧土浚”王逸注:“上至玄冥,舒光耀也滤港。所至高眇不可逮也廊蜒。”

胡天:指胡人地域的天空溅漾;亦泛指胡人居住的地方山叮。

霍將軍:指西漢抗擊匈奴的名將霍去病。

此:一作“北”添履。

匈奴:中國古代北方民族之一屁倔,此代指唐時突厥等北方民族。

草草:騷擾不安的樣子暮胧。

唯見:一作“唯有”锐借。

晉武輕后事:晉武,即晉武帝司馬炎往衷。

惠皇:晉惠帝司馬衷钞翔,司馬炎之子。他即位后席舍,賈后亂政嗅战,導致八王之亂和五胡亂華之禍。

瀍(chán)洛:瀍水和洛水的并稱俺亮。洛陽為東周驮捍、東漢、魏脚曾、晉等朝都城(今河南省洛陽市东且,地處瀍水兩岸、洛水之北)本讥。故多以二水連稱謂其地珊泳。此指中原地區(qū)鲁冯。

胡羯(jié):指北方少數(shù)民族。

五原:關塞名色查。即漢五原郡之榆柳塞薯演。又作“五涼”。在今內蒙古自治區(qū)五原縣秧了。

白庭:匈奴單于之庭跨扮。在今甘肅民勤北。

青陽門:晉宮門名验毡。

朝市:朝廷與市肆衡创,泛指名利之場。

創(chuàng)作背景

《登百丈峰二首》當作于唐玄宗天寶十一載(752年)至十二載(753年)間晶通。天寶十一載(752年)秋冬之際璃氢,高適經(jīng)人引薦入隴右和河西兩節(jié)度使哥舒翰幕府中充任掌書記之職。高適先到了武威狮辽,再去隴右節(jié)度使管轄的臨洮一也。這組詩當作于高適在武威之時。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這兩首詩描寫了作者登上百丈峰的所見喉脖、所思塘秦,境界闊大而高邁。第一首詩描寫了詩人登上百丈峰所見到的營壘动看、胡天雄壯蒼涼的景象尊剔,并聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭以及這些戰(zhàn)爭對邊塞的意義。

“朝登百丈峰菱皆,遙望燕支道须误。”詩人登山第一眼看到的不是百丈峰的山景仇轻,而是曾經(jīng)為匈奴長期占據(jù)京痢、漢兵多次征討的燕支山,可見詩人醉翁之意不在酒篷店,不為游覽祭椰,而是想要觀察邊疆關隘的地勢,思索文治武功的才略疲陕。

“漢壘青冥間方淤,胡天白如掃√阊辏”有感慨昔日戰(zhàn)陣已不在携茂,如今胡兵仍猖撅之意。

“憶昔霍將軍诅岩,連年此征討讳苦〈ぃ”詩人思前想后,對霍去病征伐匈奴的赫赫功勛不由感慨良多鸳谜。

“匈奴終不滅膝藕,寒山徒草草「琅ぃ”詩人思接千古芭挽,看到北方繼匈奴而后,又有羌草描、突厥等為禍中原览绿,非兵戈所能平夷策严,因此多少征戰(zhàn)都是徒耗國力而已穗慕。

“唯見鴻雁飛,令人傷懷抱妻导」涿啵”面對自然界的從容與亙古不變,詩人更感到那幾多征討倔韭,幾多紛擾术浪,如今都湮沒了,頂多留下記載寿酌。

全詩先寫登山所見胰苏,遂由故壘胡天中聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭,詩人自然想到這些戰(zhàn)爭對邊塞的意義醇疼,追今撫昔后硕并,結論是:“徒草草”而已,最后面對永恒的自然秧荆,詩人更感到困惑倔毙,只能在一片疑慮中,悲哀地結束詩章乙濒。詩人在《塞上》中曾一針見血地指出“轉斗豈長策陕赃,和親非遠圖”,并充滿信心地提出“惟昔李將軍颁股,按節(jié)出皇都”可以是解決邊境問題的方法之一么库。如今詩人面對“霍將軍”的“連年此征討”而“匈奴終不滅”的現(xiàn)實,不由陷人了新的彷徨甘有。目睹‘“鴻雁飛”之景廊散,詩人囿于積極用世的功利心態(tài)的枷鎖,并沒能體悟到順其自然的妙處梧疲,只是陷入更艱苦的徘徊和思索之中允睹≡俗迹回首當年的幾多征伐,如今紛擾依然缭受,詩人不禁感慨萬千胁澳。詩人久居塞外,與邊疆人民有過密切接觸米者,因而對邊疆事務體察入微韭畸,往往更能覺人所未覺。這首詩堪稱是詩人怎樣對處理邊疆糾紛蔓搞,以求長治久安之策的深深思考胰丁,因此此詩的政治意義與其文學意義一樣光耀詩壇,橫亙邊塞喂分。

第二首詩由上文對邊疆守御的思考锦庸,由此而及晉朝在胡人的入侵中滅亡的史實,分析了晉朝破滅的原因和過程蒲祈,深深感嘆內政不修則外虜入侵甘萧,并以此諷喻時局。

“晉武輕后事梆掸,惠皇終已昏扬卷。”詩人對晉國國滅酸钦,遭逢大難怪得,感到痛惜。

“豺狼塞瀍洛卑硫,胡羯爭乾坤徒恋。”前一句是后一句的原因拔恰,正因為內政混亂因谎,才導致國力衰微,游牧民族才得以長驅直入颜懊。

“四海如鼎沸财岔,五原徒自尊『拥”詩人指出政權衰弱則人民如待宰的羔羊匠璧,任由人侵者宰割。這是胡人入侵所造成的悲慘現(xiàn)實咸这。

“而今白庭路夷恍,猶對青陽門∠蔽”詩人居安思危酿雪,告誡當局者遏暴。

“朝市不足問,君臣隨草根指黎∨罅梗”詩人總結晉朝滅亡的教訓,指出了那些只顧一味爭名奪利者的可鄙可悲的下場醋安。

全詩分析了晉朝破滅的原因杂彭、過程,并一針見血地指出現(xiàn)在潛伏的危機吓揪,最后詩人對追求名利的人提出批評亲怠。后來李唐王朝為后梁所覆滅,中國進入五代十國這一與南北朝一樣的混亂時期柠辞。這首詩竟成了大唐王朝不幸的偈語团秽,這或許是詩人所始料未及的。

作者介紹

高適 : 高適是我國唐代著名的邊塞詩人己英,世稱“高常侍”间螟。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”损肛,其詩作筆力雄健厢破,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取治拿、蓬勃向上的時代精

高適的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

唯見鴻雁飛环疼,令人傷懷抱习霹。-原文翻譯賞析-高適

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人