傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

幾許歡情與離恨幅慌,年年并在此宵中宋欺。

唐代 / 白居易
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代白居易的《七夕》

煙霄微月澹長空齿诞,銀漢秋期萬古同。

幾許歡情與離恨喇辽,年年并在此宵中掌挚。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

抬頭仰望明月長空,感慨漫漫歷史長河中七夕與秋天都是一樣的菩咨。

每一年的這一天吠式,牛郎與織女都體味著相聚的歡愉與離別的愁緒。

注釋解釋

煙霄:云霄抽米。

歡情與離恨:神話故事特占,織女為天帝孫女,長年織造云錦云茸,來到人間是目,自嫁與河西牛郎后,織造乃斷标捺。天帝大怒懊纳,責(zé)令她與牛郎分離揉抵,只準(zhǔn)每年七夕(七月七日)相會一次。

此宵:七月七日嗤疯。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

牛郎與織女一年一度七夕相會的故事在我國可謂家喻戶曉冤今。這首以這樣一個凄婉哀怨的悲劇故事為題材的小詩,抒發(fā)了鐘情男女的哀怨與離恨茂缚,詩人對這對有情人寄予深深的同情戏罢。

首句“煙霄微月澹長空”由寫景人手。一彎殘月掛在高高的夜空脚囊,顯得孤寂凄涼龟糕。這為牛郎織女七月初七的相會提供了背景,同時渲染一種氣氛悔耘,這種氣氛與人物的心境相合讲岁。從首句對環(huán)境的描寫,使讀者即便不知道牛郎織女的故事衬以,也會感悟到《七夕》令人感傷的基調(diào)催首。

“銀漢秋期萬古同”中“秋期”二字暗扣題面,“萬古同”三字承上句意泄鹏,表現(xiàn)了自然界銀河天象的永恒狀態(tài)。意思是說秧耗,“秋期”的銀河總是“微月澹長空”备籽,從而進(jìn)一步渲染了凄涼的意境。另一方面也說分井,分居銀河?xùn)|车猬、西兩邊的牛郎織女,一年之中只能懷著深長的情思隔銀河相互眺望尺锚,“惟每年七月初七夜渡河一會”珠闰。這是多么可悲、可嘆的故事!于是瘫辩,詩人以詠嘆的抒情筆調(diào)寫道:“幾許歡情與離恨伏嗜,年年并在此宵中》パ幔”每年七夕承绸,苦苦等待的有情人終于相聚在一起,說不盡綿綿情話挣轨,道不完思念愛慕之意军熏;他們會珍惜分分秒秒難得的時光,溫存相守卷扮,彼此慰藉荡澎,享受著無比的歡樂與幸福均践。遺憾的是良宵苦短,短暫的歡聚后摩幔,留給他們更多的則是無盡的相思和難耐的凄寂彤委。相會的歡樂,離別的痛苦热鞍,這一切都發(fā)生在七月七El夜葫慎,由牛郎和織女來品味。

全詩緊緊圍繞“七夕”神話著筆薇宠,景合情切偷办,不蔓不枝,最后以尾句中的“此宵”扣合題面“七夕”澄港。

作者介紹

白居易 : 白居易(772年-846年)狱意,字樂天湖苞,號香山居士,又號醉吟先生详囤,祖籍太原财骨,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭藏姐。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人隆箩,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂

白居易的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

幾許歡情與離恨箱舞,年年并在此宵中。-原文翻譯賞析-白居易

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人