出自 唐代 岑參《輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征》
輪臺(tái)城頭夜吹角塘揣,輪臺(tái)城北旄頭落。
羽書昨夜過渠黎碉纳,單于已在金山西勿负。
戍樓西望煙塵黑,漢軍屯在輪臺(tái)北劳曹。
上將擁旄西出征奴愉,平明吹笛大軍行。
四邊伐鼓雪海涌铁孵,三軍大呼陰山動(dòng)锭硼。
虜塞兵氣連云屯,戰(zhàn)場白骨纏草根蜕劝。
劍河風(fēng)急雪片闊檀头,沙口石凍馬蹄脫。(雪片闊 一作:云片闊)
亞相勤王甘苦辛岖沛,誓將報(bào)主靜邊塵暑始。
古來青史誰不見,今見功名勝古人婴削。
輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征拼音版注音
lún tái chéng tóu yè chuī jiǎo 廊镜, lún tái chéng běi máo tóu luò 。
輪臺(tái)城頭夜吹角唉俗,輪臺(tái)城北旄頭落嗤朴。
yǔ shū zuó yè guò qú lí , chán yú yǐ zài jīn shān xī 虫溜。
羽書昨夜過渠黎雹姊,單于已在金山西。
shù lóu xī wàng yān chén hēi 衡楞, hàn jūn tún zài lún tái běi 吱雏。
戍樓西望煙塵黑,漢軍屯在輪臺(tái)北瘾境。
shàng jiàng yōng máo xī chū zhēng 坎背, píng míng chuī dí dà jūn xíng 。
上將擁旄西出征寄雀,平明吹笛大軍行得滤。
sì biān fá gǔ xuě hǎi yǒng , sān jūn dà hū yīn shān dòng 盒犹。
四邊伐鼓雪海涌懂更,三軍大呼陰山動(dòng)。
lǔ sài bīng qì lián yún tún 急膀, zhàn chǎng bái gǔ chán cǎo gēn 沮协。
虜塞兵氣連云屯,戰(zhàn)場白骨纏草根卓嫂。
jiàn hé fēng jí xuě piàn kuò 慷暂, shā kǒu shí dòng mǎ tí tuō 。
劍河風(fēng)急雪片闊晨雳,沙口石凍馬蹄脫行瑞。
yà xiàng qín wáng gān kǔ xīn 奸腺, shì jiāng bào zhǔ jìng biān chén 。
亞相勤王甘苦辛血久,誓將報(bào)主靜邊塵突照。
gǔ lái qīng shǐ shuí bù jiàn , jīn jiàn gōng míng shèng gǔ rén 氧吐。
古來青史誰不見讹蘑,今見功名勝古人。
輪臺(tái)城頭夜里吹起號(hào)角筑舅,輪臺(tái)城北旄頭星正降落座慰。
軍書昨夜連夜送過渠黎,單于已在金山以西入侵翠拣。
從哨樓向西望煙塵滾滾版仔,漢軍就屯扎在輪臺(tái)北境。
上將手持符節(jié)率兵西征心剥,黎明笛聲響起大軍起程邦尊。
戰(zhàn)鼓四起猶如雪海浪涌,三軍吶喊陰山發(fā)出共鳴优烧。
敵營陰沉殺氣直沖云霄蝉揍,戰(zhàn)場上白骨還纏著草根。
劍河寒風(fēng)猛烈大雪鵝毛畦娄,沙口石頭寒冷馬蹄凍脫又沾。
亞相勤于王政甘冒辛苦,立誓報(bào)效國家平定邊境熙卡。
古來青垂史名屢見不鮮杖刷,如今將軍功名勝過古人。
封大夫:即封常清驳癌,唐朝將領(lǐng)滑燃,蒲州猗氏人,以軍功擢安西副大都護(hù)颓鲜、安西四鎮(zhèn)節(jié)度副大使表窘、知節(jié)度事,后又升任北庭都護(hù)甜滨,持節(jié)安西節(jié)度使乐严。西征:此次西征事跡未見史書記載。
角:軍中的號(hào)角衣摩。
旄(máo)頭:星名昂验,二十八宿中的昂星。古人認(rèn)為它主胡人興衰。旄頭落:為胡人失敗之兆既琴。
羽書:即羽檄占婉,軍中的緊急文書,上插羽毛呛梆,以表示加急锐涯。渠黎:漢代西域國名磕诊,在今新疆輪臺(tái)東南填物。
單(chán)于:漢代匈奴君長的稱號(hào),此指西域游牧民族首領(lǐng)霎终。金山:指烏魯木齊東面的博格多山滞磺。
戍樓:軍隊(duì)駐防的城樓。
上將:即大將莱褒,指封常清击困。旄:旄節(jié),古代君王賜給大臣用以標(biāo)明身份的信物广凸。
平明:一作“小胡”阅茶。
伐鼓:一作“戍鼓”。雪海:在天山主峰與伊塞克湖之間谅海。
三軍:泛指全軍脸哀。陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)中部。
虜塞:敵國的軍事要塞扭吁。兵氣:戰(zhàn)斗的氣氛撞蜂。
劍河:地名,在今新疆境內(nèi)侥袜。
沙口:一作“河口”蝌诡,地理位置待考。
亞相:指御史大夫封常清枫吧。在漢代御史大夫位置僅次于宰相浦旱,故稱亞相。勤王:勤勞王事九杂,為國效力颁湖。
青史:史籍。古代以竹簡記事尼酿,色澤作青色爷狈,故稱青史。
《輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征》作于公元754年(唐玄宗天寶十三載)或755年(天寶十四載)裳擎,當(dāng)時(shí)岑參擔(dān)任安西北庭節(jié)度使判官涎永,是為封常清出兵西征而創(chuàng)作的送行詩。此詩與《走馬川行奉送封大夫出師西征》系同一時(shí)期、為同一事件羡微、饋贈(zèng)同一對(duì)象之作谷饿。
《輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征》與《走馬川行奉送封大夫出師西征》內(nèi)容不同,《走馬川行奉送封大夫出師西征》未寫戰(zhàn)斗妈倔,是通過將士頂風(fēng)冒雪的夜行軍情景烘托必勝之勢(shì)博投;此詩則直寫戰(zhàn)陣之事,具體手法也有所不同盯蝴。此詩可分四層毅哗。
起首六句寫戰(zhàn)斗以前兩軍對(duì)壘的緊張狀態(tài)。雖是制造氣氛捧挺,卻與《走馬川行奉送封大夫出師西征》從自然環(huán)境落筆不同虑绵。那里是飛沙走石,暗示將有一場激戰(zhàn)闽烙;而這里卻直接從戰(zhàn)陣入手:軍府駐地的城頭翅睛,角聲劃破夜空,呈現(xiàn)出一種異樣的沉寂黑竞,暗示部隊(duì)已進(jìn)入緊張的備戰(zhàn)狀態(tài)捕发。據(jù)《史記·天官書》:“昴為髦頭(旄頭),胡星也”很魂,古人認(rèn)為旄頭跳躍主胡兵大起扎酷,而“旄頭落”則主胡兵覆滅。“輪臺(tái)城頭夜吹角莫换,輪臺(tái)城北旄頭落”霞玄,連用“輪臺(tái)城”三字開頭,造成連貫的語勢(shì)拉岁,烘托出圍繞此城的戰(zhàn)時(shí)氣氛坷剧。把“夜吹角”與“旄頭落”兩種現(xiàn)象聯(lián)系起來,既能表達(dá)一種敵愾的意味喊暖,又象征唐軍之必勝惫企。氣氛醞足,然后倒插一筆:“羽書昨夜過渠黎(在今新疆輪臺(tái)縣東南)陵叽,單于已在金山(阿爾泰山)西”狞尔,交待出局勢(shì)緊張的原因在于胡兵入寇。果因倒置的手法巩掺,使開篇奇突警湛偏序。“單于已在金山西”與“漢兵屯在輪臺(tái)北”,以相同句式胖替,兩個(gè)“在”字研儒,寫出兩軍對(duì)壘之勢(shì)豫缨。敵對(duì)雙方如此逼近,以至“戍樓西望煙塵黑”端朵,寫出一種瀕臨激戰(zhàn)的靜默好芭。局勢(shì)之緊張,大有一觸即發(fā)之勢(shì)冲呢。
緊接四句寫白晝出師與接仗舍败。手法上與《走馬川行奉送封大夫出師西征》寫夜行軍大不一樣,那里是銜枚急走敬拓,不聞人聲邻薯,極力描寫自然;而這里極力渲染吹笛伐鼓恩尾,是堂堂之陣弛说,正正之旗挽懦,突出軍隊(duì)的聲威翰意。開篇是那樣奇突,而寫出師是如此從容信柿、鎮(zhèn)定冀偶,一張一弛,氣勢(shì)益顯渔嚷。作者寫自然好寫大風(fēng)大雪进鸠、極寒酷熱,而這里寫軍事也是同一作風(fēng)形病,將是擁旄(節(jié)旄客年,軍權(quán)之象征)之“上將”,三軍則寫作“大軍”漠吻,士卒吶喊是“大呼”量瓜。總之途乃,“其所表現(xiàn)的人物事實(shí)都是最偉大绍傲、最雄壯的、最愉快的耍共,好象一百二十面鼓烫饼,七十面金鉦合奏的鼓吹曲一樣,十分震動(dòng)人的耳鼓试读。和那絲竹一般細(xì)碎而悲哀的詩人正相反對(duì)杠纵。”(徐嘉瑞《岑參》)于是軍隊(duì)的聲威超于自然之上,仿佛冰凍的雪海亦為之洶涌钩骇,巍巍陰山亦為之搖撼比藻,這出神入化之筆表現(xiàn)出一種所向無敵的氣概骇塘。
“三軍大呼陰山動(dòng)”,似乎胡兵亦將敗如山倒韩容。殊不知下面四句中款违,作者拗折一筆,戰(zhàn)斗并非勢(shì)如破竹群凶,而斗爭異常艱苦插爹。“虜塞兵氣連云屯”,極言對(duì)方軍隊(duì)集結(jié)之多请梢。詩人借對(duì)方兵力強(qiáng)大以突出己方兵力的更為強(qiáng)大赠尾,這種以強(qiáng)襯強(qiáng)的手法極妙。“戰(zhàn)場白骨纏草根”毅弧,借戰(zhàn)場氣氛之慘淡暗示戰(zhàn)斗必有重大傷亡气嫁。以下兩句又極寫氣候之奇寒。“劍河”够坐、“沙口”這些地名有泛指意味寸宵,地名本身亦似帶殺氣;寫風(fēng)曰“急”元咙,寫雪片曰“闊”梯影,均突出了邊地氣候之特征;而“石凍馬蹄脫”一語尤奇:石頭本硬庶香,“石凍”則更硬甲棍,竟能使馬蹄脫落,則戰(zhàn)爭之艱苦就不言而喻了赶掖。作者寫奇寒與犧牲感猛,似是渲染戰(zhàn)爭之恐怖,但這并不是他的最終目的奢赂。作為一個(gè)意志堅(jiān)忍陪白、喜好宏偉壯烈事物的詩人,如此淋漓興會(huì)地寫戰(zhàn)場的嚴(yán)寒與纬适唬苦拷泽,是在直面正視和欣賞一種悲壯畫面,他這樣寫袖瞻,正是歌頌將士之奮不顧身司致。他越是寫危險(xiǎn)與痛苦,便“越發(fā)得意聋迎,好象吃辣子的人脂矫,越辣的眼淚出,更越發(fā)快活霉晕。”(徐嘉瑞《岑參》)下一層中說到“甘苦辛”庭再,亦應(yīng)有他自身體驗(yàn)在內(nèi)捞奕。
末四句照應(yīng)題目,預(yù)祝奏凱拄轻,以頌揚(yáng)作結(jié)颅围。封常清于公元754年(天寶十三載)以節(jié)度使攝御史大夫,御史大夫在漢時(shí)位次宰相恨搓,故詩中美稱為“亞相”院促。“誓將報(bào)主靜邊塵”,雖只寫“誓”斧抱,但通過前面兩層對(duì)戰(zhàn)爭的正面敘寫與側(cè)面烘托脑漫,已經(jīng)有力地暗示出此戰(zhàn)必勝的結(jié)局敛腌。末二句預(yù)祝之詞,說“誰不見”癞蚕,意味著古人之功名書在簡策队秩,萬口流傳框杜,早覺不新鮮了艰匙,數(shù)風(fēng)流人物蹭越,則當(dāng)看今朝。“今見功名勝古人”废膘,樸質(zhì)無華而擲地有聲竹海,遙應(yīng)篇首而足以振起全篇。上一層寫戰(zhàn)斗艱苦而此處寫戰(zhàn)勝之榮耀丐黄,一抑一揚(yáng),跌宕生姿孔飒。前此皆兩句轉(zhuǎn)韻灌闺,節(jié)奏較促,此四句卻一韻流轉(zhuǎn)而下坏瞄,恰有奏捷的輕松愉快之感桂对。在別的詩人看來,一面是“戰(zhàn)場白骨纏草根”而一面是“今見功名勝古人”鸠匀,不免生出“一將功成萬骨枯”一類感慨蕉斜,蓋其同情在于弱者一面。而作為盛唐時(shí)代浪漫詩風(fēng)的重要代表作家的岑參缀棍,則更喜歡強(qiáng)者宅此,喜歡塑造“超人”的形象。讀者從“古來青史誰不見爬范,今見功名勝古人”所感到的正是如此父腕。
全詩四層寫來一張一弛,頓挫抑揚(yáng)青瀑,結(jié)構(gòu)緊湊璧亮,音情配合極好萧诫。有正面描寫,有側(cè)面烘托枝嘶,又運(yùn)用象征帘饶、想象和夸張等手法,特別是渲染大軍聲威群扶,造成極宏偉壯闊的畫面尖奔,使全詩充滿浪漫主義激情和邊塞生活的氣息,成功地表現(xiàn)了三軍將士建功報(bào)國的英勇氣概穷当。就此而言提茁,又與《走馬川行奉送封大夫出師西征》并無二致。
岑參 : 岑參(約715-770年)峭火,唐代邊塞詩人,南陽人智嚷,太宗時(shí)功臣岑文本重孫卖丸,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧盏道,從兄就讀稍浆,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士猜嘱,初為率府兵曹參軍衅枫。后兩次從軍