出自唐代李頎的《古意》
男兒事長征样傍,少小幽燕客横缔。
賭勝馬蹄下,由來輕七尺衫哥。
殺人莫敢前茎刚,須如猬毛磔。
黃云隴底白云飛撤逢,未得報恩不得歸膛锭。
遼東小婦年十五,慣彈琵琶解歌舞蚊荣。
今為羌笛出塞聲初狰,使我三軍淚如雨。
男子漢當(dāng)以國事為重互例,從軍遠(yuǎn)征奢入,從小就在幽燕縱橫馳騁。
經(jīng)常與人在馬上比試勝負(fù)媳叨,從不珍惜七尺身軀腥光。
奮勇搏殺,沒人敢上前招應(yīng)糊秆;氣宇軒昂武福,臉上的胡子像刺猬的毛叢生。
隴下黃沙彌漫痘番,上面白云飄飛捉片,未報朝廷恩情怎能輕易言歸平痰。
遼東少婦年方十五,她彈熟了琵琶能歌善舞伍纫。
今日用羌笛吹一支出塞樂曲觉增,感動得全軍將士淚下如雨。
古意:擬古詩翻斟,托古喻今之作逾礁。
事長征:從軍遠(yuǎn)征。
幽燕:今河北访惜、遼寧一帶嘹履。古代幽燕地區(qū)游俠之風(fēng)盛行。
賭勝:較量勝負(fù)债热。馬蹄下:即馳騁疆場之意砾嫉。
“由來”句:好男兒向來就輕視性命。七尺窒篱,七尺之軀焕刮。古時尺短,七尺相當(dāng)于一般成人的高度墙杯。
“殺人”句:殺人而對方不敢上前交手配并,即所向無敵之意。
“須如”句:胡須好像刺猬的毛一樣紛紛張開高镐,形容威武兇猛溉旋。磔(zhé):紛張。
黃云:指戰(zhàn)場上升騰飛揚(yáng)的塵土嫉髓。隴:泛指山地观腊。
小婦:少婦。
解歌舞:擅長歌舞算行。解:懂得梧油、通曉。羌笛:羌族人所吹的笛子州邢。羌:古代西北地區(qū)少數(shù)民族儡陨。
好男兒遠(yuǎn)去從軍戍邊,他們從小就游歷幽燕偷霉。個個愛在疆場上逞能迄委,為取勝不把生命依戀。廝殺時頑敵不敢上前类少,胡須象猬毛直豎滿面叙身。隴山黃云籠罩白云紛飛,不曾立過戰(zhàn)功怎想回歸硫狞?有個遼東少婦妙齡十五信轿,一向善彈琵琶又善歌舞晃痴。她用羌笛吹奏出塞歌曲,吹得三軍將士淚揮如雨财忽。
此詩題為“古意”倘核,標(biāo)明是一首擬古詩。開始六句即彪,把一個在邊疆從軍的男兒描寫得神形畢肖紧唱,栩栩如生,活躍在讀者眼前隶校。第一句“男兒”兩字先給讀者一個大丈夫的印象漏益。第二句“少小幽燕客”,交代從事長征的男兒是自古多慷慨悲歌之士的幽燕一帶人深胳,為下面描寫他的剛勇獷悍張本绰疤。這兩句總領(lǐng)以下四句。他在馬蹄之下與伙伴們打賭比輸贏舞终,從來就不把七尺之軀看得那么重轻庆,所以一上戰(zhàn)場就奮勇殺敵,殺得敵人不敢向前敛劝∮啾“賭勝馬蹄下,由來輕七尺攘蔽,殺人莫敢前”龙屉,這三句把男兒的氣概表現(xiàn)得淋漓盡致呐粘。這樣一個男兒满俗,誰都想見識見識吧!可是詩不可能如畫那樣作岖,通體寫出唆垃,只能抓特征。于是抓住胡須來描繪痘儡。然而三綹五綹長須辕万,不但年齡不符合,而且風(fēng)度也太飄逸了沉删,因此詩人塑造了短須的形象渐尿。“須如蝟毛磔”五字矾瑰,寫出須又短砖茸、又多、又硬的特征殴穴,那才顯出他勇猛剛烈的氣概和殺敵時須蝟怒張的神氣凉夯,簡潔货葬、鮮明而有力地突出了這一從軍塞上的男兒的形象。這里為了與詩情協(xié)調(diào)劲够,詩人采用簡短的五言句和短促扎實(shí)的入聲韻震桶,加強(qiáng)了詩歌的藝術(shù)效果。
接下去征绎,詩人又用“黃云隴底白云飛”一句替詩的主人公布置了一幅背景蹲姐。閉目一想,一個虬髯男兒人柿,胯下是高頭戰(zhàn)馬淤堵,手中是雪亮單刀,背后是遼闊的原野顷扩,昏黃的云天拐邪,這氣象是何等的雄偉莽蒼。但這一句的妙處隘截,還不僅如此扎阶。塞上多風(fēng)沙,沙卷入云婶芭,所以云色是發(fā)黃的东臀,而內(nèi)地的云則是純白的。這一句中黃云白云表面似乎在寫景犀农,實(shí)則兩兩對照惰赋,寓情于景,寫得極為精細(xì)呵哨。開首六句寫這男兒純是粗線條赁濒、硬作風(fēng),可是這遠(yuǎn)征邊塞的男兒孟害,難道竟無一些思鄉(xiāng)之念嗎拒炎?且看男兒在向前看一看那隴上黃云之后,也還不免回首一望故鄉(xiāng)挨务。故鄉(xiāng)何在击你?但見一片白云,于是不能不引起思鄉(xiāng)之感谎柄。這一層意思丁侄,詩人以最精煉最含蓄的手法,表達(dá)在文字的空隙中朝巫,于無文字處見功夫鸿摇。但如果接下去,寫思鄉(xiāng)念切捍歪,急于求歸户辱,那又不象是這樣一個男兒的身份了鸵钝,所以在這欲吐不吐、欲轉(zhuǎn)不轉(zhuǎn)之際庐镐,用“未得報恩不得歸”七個字一筆拉轉(zhuǎn)恩商,說明這一男兒雖未免偶爾思鄉(xiāng),但因?yàn)檫€沒有報答國恩必逆,所以也就堅決不想回去怠堪。這兩個“得”字,都發(fā)自男兒內(nèi)心名眉,連用在一句之中粟矿,更顯出他斬釘截鐵的決心,同時又有意無意地與上句的連用兩個“云”字相互映帶损拢。前六句節(jié)奏短促陌粹,寫這兩句時,景中含有情韻福压,所以詩人在這里改用了七言句掏秩,又換了平聲韻中調(diào)門低、尾聲飄的五微韻荆姆。但由于第八句中意旨還是堅決的蒙幻,所以插用兩個入聲的“得”字,使悠揚(yáng)之中胆筒,還有凜烈的勁道邮破。
一般想法,再寫下去仆救,該是根據(jù)“未得報恩不得歸”而加以發(fā)揮了抒和。然而,出乎意外派桩,突然出現(xiàn)了一個年僅十五的“遼東小婦”构诚,面貌身段不必寫,人們從她的妙齡和“慣彈琵琶能歌舞”铆惑,自可想象得出。隨著“遼東小婦”的出場送膳,又給人們帶來了動人的“羌笛出塞聲”员魏。前十句,有人物叠聋,有布景撕阎,有色彩,而沒有聲音:“今為羌笛出塞聲”這一句碌补,少婦吹出了笛聲虏束,于是乎全詩就有聲有色棉饶。“羌笛”是邊疆上的樂器镇匀,“出塞”又是邊疆上的樂調(diào)照藻,與上文的“幽燕”、“遼東”貫串在一起汗侵。這笛聲是那樣的哀怨幸缕、悲涼,勾起征人思鄉(xiāng)的無限情思晰韵,聽了這一曲发乔,不由“使我三軍淚如雨”了。這里雪猪,詩人實(shí)際上要寫這一個少年男兒的落淚栏尚,可是這樣一個硬漢,哪有一聽少婦羌笛就會激動的道理只恨?所以詩人不從正面寫這個男兒的落淚抵栈,而寫三軍將士落淚,非但落坤次,而且落得如雨一般多古劲。在這樣盡人都受感動的情況下,這一男兒自不在例外缰猴,這就不用明點(diǎn)了产艾。這種烘云托月的手法,含蓄而精煉滑绒,功力極深闷堡,常人不易做到。此外這四句采用了上聲的七麌韻疑故,“五”杠览、“舞”、“雨”三個字纵势,收音都是向下咽的踱阿,因而收到了情韻并茂的藝術(shù)效果。
全詩十二句钦铁,奔騰頓挫而又飄揚(yáng)含茹软舌。首起六句,一氣貫注牛曹,到須如蝟毛磔“一句頓住佛点,”黃云隴底白云飛“一句忽然飄宕開去,”未得報恩不得歸“一句,又是一個頓挫超营。以下擲筆凌空鸳玩,忽現(xiàn)遼東小婦,一連兩句似與上文全無干涉演闭,”今為羌笛出塞聲“一句用”今“字點(diǎn)醒不跟,”羌笛“、”出塞“又與上文的”幽燕“船响、”遼東“呼應(yīng)躬拢。最后用”使我三軍淚如雨“一句總結(jié),把首句的少年男兒包涵在內(nèi)见间,挽住上面的突接聊闯,全首血脈豁然貫通。寥寥短章之中米诉,能有這樣尺幅千里之勢菱蔬,這在李頎以前的七言古詩中是沒有的。
李頎 : 李頎,漢族税朴,東川(今四川三臺)人(有爭議)回季,唐代詩人。少年時曾寓居河南登封正林。開元十三年進(jìn)士泡一,做過新鄉(xiāng)縣尉的小官,詩以寫邊塞題材為主觅廓,風(fēng)格豪放鼻忠,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色杈绸。