傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢贮折。

唐代 / 高適
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代高適的《別董大二首》

千里黃云白日曛调榄,北風(fēng)吹雁雪紛紛踊赠。

莫愁前路無知己,天下誰人不識君每庆。

六翮飄飖私自憐筐带,一離京洛十余年。

丈夫貧賤應(yīng)未足缤灵,今日相逢無酒錢伦籍。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

千里黃云遮天蔽日蓝晒,天氣陰沉,北風(fēng)送走雁群又吹來紛揚(yáng)大雪帖鸦。

不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己芝薇,天下還有誰不認(rèn)識你呢?

就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐作儿,離開京洛已經(jīng)十多年洛二。

大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢立倍。

注釋解釋

董大:指董庭蘭灭红,是當(dāng)時有名的音樂家。在其兄弟中排名第一口注,故稱“董大”变擒。

黃云:天上的烏云,在陽光下寝志,烏云是暗黃色娇斑,所以叫黃云。

曛 :昏暗材部。白日曛毫缆,即太陽黯淡無光。

誰人:哪個人乐导。君:你苦丁,這里指董大。

翮(hé):鳥的羽翼物臂。

飄飖(yáo):飄動旺拉。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果棵磷。

京洛:長安和洛陽蛾狗。

創(chuàng)作背景

公元747年(唐玄宗天寶六年)春天,吏部尚書房琯被貶出朝仪媒,門客董庭蘭也離開長安沉桌。是年冬,董庭蘭與高適會于睢陽(故址在今河南省商丘縣南)算吩,高適寫了《別董大二首》留凭。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

在唐人贈別詩篇中,那些凄清纏綿赌莺、低徊留連的作品冰抢,固然感人至深,但另外一種慷慨悲歌艘狭、出自肺腑的詩作挎扰,卻又以它的真誠情誼翠订,堅強(qiáng)信念,為灞橋柳色與渭城風(fēng)雨涂上了另一種豪放健美的色彩遵倦。高適的《別董大二首》便是后一種風(fēng)格的佳篇尽超。

這兩首送別詩作于公元747年(天寶六年),當(dāng)時高適在睢陽梧躺,送別的對象是著名的琴師董庭蘭似谁。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多掠哥。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒巩踏,此藝知音自古難。惟有河南房次律续搀,始終憐得董庭蘭塞琼。”這時高適也很不得志禁舷,到處浪游彪杉,常處于貧賤的境遇之中。但在這兩首送別詩中牵咙,高適卻以開朗的胸襟派近,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心洁桌。

從詩的內(nèi)容來看渴丸,這兩篇作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后另凌,又各奔他方的贈別之作曙强。而且,兩個人都處在困頓不達(dá)的境遇之中途茫,貧賤相交自有深沉的感慨。詩的第二首可作如是理解溪食。第一首卻胸襟開闊囊卜,寫別離而一掃纏綿憂怨的老調(diào),雄壯豪邁错沃,堪與王勃“海內(nèi)存知己栅组,天涯若比鄰”的情境相媲美。

“千里黃云白日曛枢析,北風(fēng)吹雁雪紛紛”玉掸。開頭兩句,描繪送別時候的自然景色醒叁。黃云蔽天司浪,綿延千里泊业,日色只剩下一點余光。夜幕降臨以后啊易,又刮起了北風(fēng)吁伺,大風(fēng)呼嘯。伴隨著紛紛掃揚(yáng)的雪花租谈。一群征雁疾速地從空中掠過篮奄,往南方飛去。這兩句所展現(xiàn)的境界闊遠(yuǎn)渺茫割去,是典型的北國雪天風(fēng)光窟却。“千里”呻逆,有的本子作“十里”夸赫,雖是一字之差,境界卻相差甚遠(yuǎn)页慷。北方的冬天憔足,綠色植物凋零殆盡,殘枝朽干已不足以遮目酒繁,所以視界很廣滓彰,可目極千里。說“黃云”州袒,亦極典型揭绑。那是陰云凝聚之狀,是陰天天氣郎哭,有了這兩個字他匪,下文的“白日曛”、“北風(fēng)”夸研,“雪紛紛”邦蜜,便有了著落。如此理解亥至,開頭兩句便見出作者并非輕率落筆悼沈,而是在經(jīng)過了苦心醞釀之后,才自然流一出的詩歌語言姐扮。這兩句絮供,描寫景物雖然比較客觀,但也處處顯示著送別的情調(diào)茶敏,以及詩人的氣質(zhì)心胸壤靶。日暮天寒,本來就容易引發(fā)人們的愁苦心緒惊搏,而眼下贮乳,詩人正在送別董大忧换,其執(zhí)手依戀之態(tài),我們是可以想見的塘揣。所以包雀,首二句盡管境界闊遠(yuǎn)渺茫,其實不無凄苦寒涼亲铡;但是才写,高適畢竟具有恢弘的氣度,超然的稟賦奖蔓,他開沒有沉溺在離別的感傷之中不能自拔赞草。他能以理馭情,另具一副心胸吆鹤,寫出慷慨激昂的壯偉之音厨疙。

“莫愁前路無知己,天下誰人不識君?”這兩句疑务,是對董大的勸慰沾凄。說“莫愁”,說前路有知己知允,說天下人人識君撒蟀,以此贈別,足以鼓舞人心温鸽,激勵人之心志保屯。據(jù)說,董大曾以高妙的琴藝受知于宰相房琯涤垫,崔玨曾寫詩詠嘆說:“七條弦上五音寒姑尺,此藝知音自古難。惟有河南房次律蝠猬,始終憐得董庭蘭”切蟋。這寫的不過是董大遇合一位知音,而且是官高位顯榆芦,詩境未免狹小敦姻。高適這兩句,不僅緊扣董大為名琴師歧杏,天下傳揚(yáng)的特定身份,而且把人生知己無貧賤迷守,天涯處處有朋友的意思融注其中犬绒,詩境遠(yuǎn)比崔玨那幾句闊遠(yuǎn)得多,也深厚得多兑凿。崔詩只是琴師身世的材料凯力,而高詩卻堪稱藝術(shù)珍品茵瘾。

“六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年咐鹤。丈夫貧賤應(yīng)未足拗秘,今日相逢無酒錢∑砘蹋”可見他當(dāng)時也還處于“無酒錢”的“貧賤”境遇之中雕旨。這兩首早期不得意時的贈別之作,不免“借他人酒杯捧请,澆自己塊壘”凡涩。但詩人于慰藉中寄希望,因而給人一種滿懷信心和力量的感覺疹蛉。

詩人在即將分手之際活箕,全然不寫千絲萬縷的離愁別緒,而是滿懷激情地鼓勵友人踏上征途可款,迎接未來育韩。詩之所以卓絕,是因為高適“多胸臆語闺鲸,兼有氣骨”(殷璠《河岳英靈集》)筋讨、“以氣質(zhì)自高”(《唐詩紀(jì)事》),因而能為志士增色翠拣,為游子拭淚。如果不是詩人內(nèi)心的郁積噴薄而出误墓,則不能把臨別贈語說得如此體貼入微,如此堅定不移谜慌,也就不能使此樸素?zé)o華之語言,鑄造出這等冰清玉潔欣范、醇厚動人的詩情变泄。

作者介紹

高適 : 高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”颤难。 作品收錄于《高常侍集》神年。高適與岑參并稱“高岑”行嗤,其詩作筆力雄健,氣勢奔放栅屏,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進(jìn)取飘千、蓬勃向上的時代精

高適的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢忽舟。-原文翻譯賞析-高適

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人