出自先秦佚名的《關(guān)雎的《》
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲搁拙。窈窕淑女秒梳,君子好逑。
參差荇菜箕速,左右流之酪碘。窈窕淑女,寤寐求之盐茎。
求之不得兴垦,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)探越。
參差荇菜狡赐,左右采之。窈窕淑女钦幔,琴瑟友之枕屉。
參差荇菜,左右芼之鲤氢。窈窕淑女搀擂,鐘鼓樂之。
關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩卷玉,棲息在河中的小洲哨颂。賢良美好的女子,是君子好的配偶揍庄。
參差不齊的荇菜咆蒿,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子蚂子,日日夜夜都想追求她沃测。
追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她食茎。綿綿不斷的思念蒂破,叫人翻來覆去難入睡。
參差不齊的荇菜别渔,在船的左右兩邊摘取附迷。賢良美好的女子,彈琴鼓瑟來親近她哎媚。
參差不齊的荇菜喇伯,在船的左右兩邊去挑選它。賢良美好的女子拨与,敲起鐘鼓來取悅她稻据。
關(guān)關(guān):象聲詞,雌雄二鳥相互應(yīng)和的叫聲买喧。
雎鳩(jū jiū):一種水鳥捻悯,一般認(rèn)為就是魚鷹,傳說它們雌雄形影不離淤毛。
洲:水中的陸地今缚。
窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子。窈窕低淡,身材體態(tài)美好的樣子姓言。窈瞬项,深邃,喻女子心靈美何荚;窕滥壕,幽美,喻女子儀表美兽泣。淑,好胁孙,善良唠倦。
好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑涮较,“仇”的假借字稠鼻,匹配。
參差:長短不齊的樣子狂票。
荇(xìng)菜:一種可食的水草候齿。
左右流之:時而向左、時而向右地?fù)袢≤舨斯胧簟_@里是以勉力求取荇菜慌盯,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流掂器,求取亚皂。之:指荇菜。
寤寐(wù mèi):醒和睡国瓮。指日夜灭必。寤,醒覺乃摹。寐禁漓,入睡。又孵睬,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐播歼,猶夢寐》究担”也可通荚恶。
思服:思念。服磷支,想谒撼。 《毛傳》:“服,思之也雾狈±保”
悠哉(yōu zāi)悠哉:思念之情綿綿不盡,思念深長的樣子 。悠辩蛋,憂思的樣子呻畸。這句是說思念綿綿不斷。悠悼院,感思伤为。見《爾雅·釋詁》郭璞注。哉据途,語氣助詞绞愚。悠哉悠哉,猶言“想念呀颖医,想念呀”位衩。
輾轉(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠。輾熔萧,古字作展糖驴。展轉(zhuǎn),即反側(cè)佛致。反側(cè)贮缕,猶翻覆。
琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她晌杰。琴跷睦、瑟,皆弦樂器肋演。琴五或七弦抑诸,瑟二十五或五十弦。友:用作動詞爹殊,此處有親近之意蜕乡。這句說,用琴瑟來親近“淑女”梗夸。
芼(mào):挑選层玲。
鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂。樂反症,使動用法辛块,使……快樂。
《國風(fēng)·周南·關(guān)雎》這首短小的詩篇铅碍,在中國文學(xué)史上占據(jù)著特殊的位置润绵。它是《詩經(jīng)》的第一篇,而《詩經(jīng)》是中國文學(xué)最古老的典籍胞谈。雖然從性質(zhì)上判斷尘盼,一些神話故事產(chǎn)生的年代應(yīng)該還要早些憨愉,但作為書面記載,卻是較遲的事情卿捎。所以差不多可以說配紫,一翻開中國文學(xué)的歷史,首先遇到的就是《關(guān)雎》午阵。
通常認(rèn)為是一首描寫男女戀愛的情歌躺孝。此詩在藝術(shù)上巧妙地采用了“興”的表現(xiàn)手法。首章以雎鳥相向合鳴底桂,相依相戀括细,興起淑女陪君子的聯(lián)想。以下各章戚啥,又以采荇菜這一行為興起主人公對女子瘋狂地相思與追求。全詩語言優(yōu)美锉试,善于運用雙聲猫十、疊韻和重疊詞,增強了詩歌的音韻美和寫人狀物呆盖、擬聲傳情的生動性拖云。
《關(guān)雎》的內(nèi)容其實很單純,是寫一個“君子”對“淑女”的追求应又,寫他得不到“淑女”時心里苦惱宙项,翻來覆去睡不著覺;得到了“淑女”就很開心株扛,叫人奏起音樂來慶賀尤筐,并以此讓“淑女”快樂。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《詩經(jīng)》的時代是對貴族的泛稱洞就,而且這位“君子”家備琴瑟鐘鼓之樂盆繁,那是要有相當(dāng)?shù)牡匚坏摹R郧俺0堰@詩解釋為“民間情歌”旬蟋,恐怕不對頭油昂,它所描繪的應(yīng)該是貴族階層的生活。另外倾贰,說它是情愛詩當(dāng)然不錯冕碟,但恐怕也不是一般的愛情詩。這原來是一首婚禮上的歌曲匆浙,是男方家庭贊美新娘安寺、祝頌婚姻美好的⊥掏《詩經(jīng)·國風(fēng)》中的很多歌謠我衬,都是既具有一般的抒情意味叹放、娛樂功能,又兼有禮儀上的實用性挠羔,只是有些詩原來派什么用處后人不清楚了井仰,就僅當(dāng)作普通的歌曲來看待。把《關(guān)雎》當(dāng)作婚禮上的歌來看破加,從“窈窕淑女俱恶,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“鐘鼓樂之”范舀,也是喜氣洋洋的合是,很合適的,
當(dāng)然這首詩本身锭环,還是以男子追求女子的情歌的形態(tài)出現(xiàn)的聪全。之所以如此,大抵與在一般婚姻關(guān)系中男方是主動的一方有關(guān)辅辩。就是在現(xiàn)代难礼,一個姑娘看上個小伙,也總要等他先開口玫锋,古人更是如此蛾茉。娶個新娘回來,夸她是個美麗又賢淑的好姑娘撩鹿,是君子的好配偶谦炬,說自己曾經(jīng)想她想得害了相思病,必定很討新娘的歡喜节沦。然后在一片琴瑟鐘鼓之樂中键思,彼此的感情相互靠近,美滿的婚姻就從這里開了頭甫贯。即使單從詩的情緒結(jié)構(gòu)來說稚机,從見關(guān)雎而思淑女,到結(jié)成琴瑟之好获搏,中間一番周折也是必要的:得來不易的東西赖条,才特別可貴,特別讓人高興常熙。
這首詩可以被當(dāng)作表現(xiàn)夫婦之德的典范纬乍,主要是由于有這些特點:
首先,它所寫的愛情裸卫,一開始就有明確的婚姻目的仿贬,最終又歸結(jié)于婚姻的美滿,不是青年男女之問短暫的邂逅墓贿、一時的激情茧泪。這種明確指向婚姻蜓氨、表示負(fù)責(zé)任的愛情,更為社會所贊同队伟。
其次穴吹,它所寫的男女雙方,乃是“君子”和“淑女”嗜侮,表明這是一種與美德相聯(lián)系的結(jié)合港令。“君子”是兼有地位和德行雙重意義的锈颗,而“窈窕淑女”顷霹,也是兼說體貌之美和德行之善。這里“君子”與“淑女”的結(jié)合击吱,代表了一種婚姻理想淋淀。
再次,是詩歌所寫戀愛行為的節(jié)制性覆醇。細(xì)讀可以注意到绅喉,這詩雖是寫男方對女方的追求,但絲毫沒有涉及雙方的直接接觸叫乌。“淑女”固然沒有什么動作表現(xiàn)出來徽缚,“君子”的相思憨奸,也只是獨自在那里“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,什么攀墻折柳之類的事情凿试,好像完全不曾想到排宰,愛得很守規(guī)矩。這樣一種戀愛那婉,既有真實的頗為深厚的感情(這對情詩而言是很重要的)板甘,又表露得平和而有分寸,對于讀者所產(chǎn)生的感動详炬,也不致過于激烈盐类。
以上種種特點,恐怕確實同此詩原來是貴族婚禮上的歌曲有關(guān)呛谜,那種場合在跳,要求有一種與主人的身份地位相稱的有節(jié)制的歡樂氣氛。而孔子從中看到了一種具有廣泛意義的中和之美隐岛,借以提倡他所尊奉的自我克制猫妙、重視道德修養(yǎng)的人生態(tài)度,《毛詩序》則把它推許為可以“風(fēng)天下而正夫婦”的道德教材聚凹。這兩者視角有些不同割坠,但在根本上仍有一致之處齐帚。
古之儒者重視夫婦之德,有其很深的道理彼哼。
在第一層意義上說对妄,家庭是社會組織的基本單元,在古代沪羔,這一基本單元的和諧穩(wěn)定對于整個社會秩序的和諧穩(wěn)定饥伊,意義至為重大。
在第二層意義上蔫饰,所謂“夫婦之德”琅豆,實際兼指有關(guān)男女問題的一切方面÷ㄓ酰“飲食男女茫因,人之大欲存焉”(《禮記·禮運》),孔子也知道這是人類生存的基本要求杖剪。飲食之欲比較簡單(當(dāng)然首先要有飯吃)冻押,而男女之欲引起的情緒活動要復(fù)雜、活躍盛嘿、強烈得多洛巢,它對生活規(guī)范、社會秩序的潛在危險也大得多次兆,孔子也曾感嘆:“吾未見好德如好色者稿茉。”(《論語》)所以一切克制芥炭、一切修養(yǎng)漓库,都首先要從男女之欲開始。這當(dāng)然是必要的园蝠,但克制到什么程度為合適渺蒿,卻是復(fù)雜的問題,這里牽涉到社會物質(zhì)生產(chǎn)水平彪薛、政治結(jié)構(gòu)茂装、文化傳統(tǒng)等多種因素的綜合,也牽涉到時代條件的變化善延。當(dāng)一個社會試圖對個人權(quán)利采取徹底否定態(tài)度時训唱,在這方面首先會出現(xiàn)嚴(yán)厲禁制。相反挚冤,當(dāng)一個社會處于變動時期况增、舊有道德規(guī)范遭到破壞時,也首先在這方面出現(xiàn)恣肆放流的情形训挡“闹瑁回到《關(guān)雎》歧强,它所歌頌的,是一種感情克制为肮、行為謹(jǐn)慎摊册、以婚姻和諧為目標(biāo)的愛情,所以儒者覺得這是很好的典范颊艳,是“正夫婦”并由此引導(dǎo)廣泛的德行的教材茅特。
由于《關(guān)雎》既承認(rèn)男女之愛是自然而正常的感情,又要求對這種感情加以克制棋枕,使其符合于社會的美德白修,后世之人往往各取所需的一端,加以引申發(fā)揮重斑,而反抗封建禮教的非人性壓迫的人們兵睛,也常打著《關(guān)雎》的權(quán)威旗幟,來伸張滿足個人情感的權(quán)利窥浪。所謂“詩無達詁”祖很,于《關(guān)雎》則可見一斑。